Disclaimer: Same as before.
Oberon: I wonder if Titania be awak'd. Then, what it was that next came in her eye, which she must dote on in extremity.
(Enter Puck)
Here comes my messenger. How now, mad spirit? What night rule around this haunted grove?
Puck: My mistress with a monster is in love. A crew of patches, rude mechanics, were met together to rehearse a play. Upon the shallowest thick- skin of that barren sort, I fixed an ass's nole on his head. Titania loves this ass.
Oberon: This falls out better then I could devise, But hast thou yet latch'd the Athenians' eyes, with the love-juice, as I bid thee do?
Puck: I took him sleeping - that is finish'd too - And the Athenian woman by his side, that when he wak'd, of force she must be ey'd.
Oberon: Close lips! Someone approaches.
Puck: Tis' two Athenian maids, one of whom was next to the man. Aye, she is the fairer, I know not why they are both after her companion, tis' she I would choose.
Helena: Demetrius hath sent me away, I know not where he is!
Hermia: Methought you would never leave him.
Helena: I too thought that, yet he threatened me, with a threat I could not endure, and I am overcome with sleep, so I could not respond. While you slept soundly, I have been running after my love!
Hermia: But you must have some idea where Lysander is. (Helena lays down)
Helena: Nay, I know naught! (She falls asleep. Hermia leaves.)
Oberon: Idiot spirit!
Puck: Dear master, what be my crime? I spread the juice as you told me.
Oberon: No, you hath made an awful blunder. You put thy potion on the wrong man, and lo! The man proper is what thy drugg'd man sees first! Now there be a woman chasing a man chasing a man chasing another woman! What hast thou done? Thou has mistaken quite, and laid the love-juice on some true love's sight; of thy misprision must perforce ensue some true love turn'd, and not a false turn'd true. Bring me the fair one - Hermia methink her name, and bring the man thou hast dos'd before.
Puck: I go, I go, look how I go! Swifter than arrow from Tartar's bow.
(Oberon puts juice on Helena's eyes.)
Oberon: Fair lady sweet, forgive me so! Thou must endure love for another of thy gentle sex while my spirit finds and lures searching gentlemen near. (Hermia comes back)
Hermia: Up, lazy dog! Your treachery hath worn out my patience. Up! Together Lysander we will find.
Helena: O fair Hermia! Lie with me now, for too tired am I to search. Come, kiss me now.
Hermia: Helena, jest not.
Helena: Jest? You thinketh I jest? I jest not. Come, sleep here with me, and kiss me. If Lysander left you, methinks he cares not for you.
Hermia: Spite! Never will I lay with you, reserved for Lysander am I!
Oberon: I wonder if Titania be awak'd. Then, what it was that next came in her eye, which she must dote on in extremity.
(Enter Puck)
Here comes my messenger. How now, mad spirit? What night rule around this haunted grove?
Puck: My mistress with a monster is in love. A crew of patches, rude mechanics, were met together to rehearse a play. Upon the shallowest thick- skin of that barren sort, I fixed an ass's nole on his head. Titania loves this ass.
Oberon: This falls out better then I could devise, But hast thou yet latch'd the Athenians' eyes, with the love-juice, as I bid thee do?
Puck: I took him sleeping - that is finish'd too - And the Athenian woman by his side, that when he wak'd, of force she must be ey'd.
Oberon: Close lips! Someone approaches.
Puck: Tis' two Athenian maids, one of whom was next to the man. Aye, she is the fairer, I know not why they are both after her companion, tis' she I would choose.
Helena: Demetrius hath sent me away, I know not where he is!
Hermia: Methought you would never leave him.
Helena: I too thought that, yet he threatened me, with a threat I could not endure, and I am overcome with sleep, so I could not respond. While you slept soundly, I have been running after my love!
Hermia: But you must have some idea where Lysander is. (Helena lays down)
Helena: Nay, I know naught! (She falls asleep. Hermia leaves.)
Oberon: Idiot spirit!
Puck: Dear master, what be my crime? I spread the juice as you told me.
Oberon: No, you hath made an awful blunder. You put thy potion on the wrong man, and lo! The man proper is what thy drugg'd man sees first! Now there be a woman chasing a man chasing a man chasing another woman! What hast thou done? Thou has mistaken quite, and laid the love-juice on some true love's sight; of thy misprision must perforce ensue some true love turn'd, and not a false turn'd true. Bring me the fair one - Hermia methink her name, and bring the man thou hast dos'd before.
Puck: I go, I go, look how I go! Swifter than arrow from Tartar's bow.
(Oberon puts juice on Helena's eyes.)
Oberon: Fair lady sweet, forgive me so! Thou must endure love for another of thy gentle sex while my spirit finds and lures searching gentlemen near. (Hermia comes back)
Hermia: Up, lazy dog! Your treachery hath worn out my patience. Up! Together Lysander we will find.
Helena: O fair Hermia! Lie with me now, for too tired am I to search. Come, kiss me now.
Hermia: Helena, jest not.
Helena: Jest? You thinketh I jest? I jest not. Come, sleep here with me, and kiss me. If Lysander left you, methinks he cares not for you.
Hermia: Spite! Never will I lay with you, reserved for Lysander am I!
