Chapter 6
As soon as they got back to the Feudal Era,they went to find
Miroku,Sango,and Shippou. They weren't too far though.
"Well,well. Look who's come back,"said Miroku.
"Kagome! Kagome's back!"yelled Shippou,who ran over as soon as
he saw Kagome.
"Why did you come back?"asked Sango.
"Kagome wanted to come back,"said Inuyasha.
"Did you tell her?"asked Miroku.
"Yeah. I think that's the whole reason she wanted to come back."
"I see."
"She was in shock when I told her back Kaede's death."
"I wouldn't be surprised."
"Then she told me she wanted to come back,and I didn't want to
argue. She needed to see you guys again."
"I can understand that. Inuyasha,we need to tell you something."
"What?"
"Sango and I are going to marry."
"Are you serious?"
"Yes."
"When?"
"We don't know. Soon hopefully."
"Oh."
"We want you and Kagome to be with us."
"Miroku,I don't know how long we're going to be here. It depends
on Kagome."
"Yes I know."
"Should I tell her?"
"No. Let's wait. I think Sango can tell her."
"Yeah. That would be good."
"Are you ok?"
"Yes I'm fine. I'm just thinking about Kagome."
"What are you thinking about?"
"I just don't know if this is right."
"You don't think you should turn into a human do you?"
"Yes. I thought I like being a half-demon and all. I guess I was
wrong. I just don't think I can do this. But I care about Kagome."
"Well,this is all up to you Inuyasha. I can't help you."
"Yes I know."
"I'm sorry."
"No it's ok. I understand."
"Thanks."
"For what?"
"For listening to me. I didn't think you would actually do it."
"Yeah no problem. She seems to be happy at least."
"That's a good thing."
"It's only because I'm over Kikyo you know."
"Yes,but maybe it was for the best."
"But I loved Kikyo. And sometimes I still do. And I can't help
it. I just don't want to tell her."
"I can tell."
"Should I?"
"Yes you should Inuyasha."
"No I can't. She'll get mad at me again."
"Just go tell her ok?"
"I will when the time is right Miroku. Just not now. I can't tell her now."
"Alright. Do whatever you want Inuyasha. But you're going to have to tell her sooner or later."
Ikutsu namida o nagashitara
every heart
sunao ni nareru darou
Dare ni omoi tsutaetara
every heart
kokoro mita sareru no darou
nagai nagai yoru ni obieteita
Tooi hoshi ni inotteta
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru
donna egao ni deaetara
every heart
yume wo fumidasereruyo
hitowa
kanashimi no mukou ni
every heart
shiawase ukabete nemuru
itsuka itsuka subete no tamashii ga
yasuraka ni nareru youni
meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku
osanai kioku no kata sumi ni
atatakai basho ga aru soushi
hoshi tachi ga hanasu mirai ga
itsumo kagayaite ita
so shine
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru
meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku
English Translations:
If there were many tears falling down,
Every heart would become gentle.
If everybody expresses what they think,
Every heart can be satisfied.
I was frightened by the neverending night,
So I prayed to the distant stars.
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky.
The two of us, smiling, meet here,
Every heart has a habit of receiving its dreams.
Sadness has no effect on us,
Every heart gains happiness when it flies.
Someday our souls will unite,
We will give peaceful approval.
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on.
Memories of everything has settled,
This is a warm place to be.
The stars separate us from the future,
We are always so brilliant,
So shine.
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky.
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on.
As soon as they got back to the Feudal Era,they went to find
Miroku,Sango,and Shippou. They weren't too far though.
"Well,well. Look who's come back,"said Miroku.
"Kagome! Kagome's back!"yelled Shippou,who ran over as soon as
he saw Kagome.
"Why did you come back?"asked Sango.
"Kagome wanted to come back,"said Inuyasha.
"Did you tell her?"asked Miroku.
"Yeah. I think that's the whole reason she wanted to come back."
"I see."
"She was in shock when I told her back Kaede's death."
"I wouldn't be surprised."
"Then she told me she wanted to come back,and I didn't want to
argue. She needed to see you guys again."
"I can understand that. Inuyasha,we need to tell you something."
"What?"
"Sango and I are going to marry."
"Are you serious?"
"Yes."
"When?"
"We don't know. Soon hopefully."
"Oh."
"We want you and Kagome to be with us."
"Miroku,I don't know how long we're going to be here. It depends
on Kagome."
"Yes I know."
"Should I tell her?"
"No. Let's wait. I think Sango can tell her."
"Yeah. That would be good."
"Are you ok?"
"Yes I'm fine. I'm just thinking about Kagome."
"What are you thinking about?"
"I just don't know if this is right."
"You don't think you should turn into a human do you?"
"Yes. I thought I like being a half-demon and all. I guess I was
wrong. I just don't think I can do this. But I care about Kagome."
"Well,this is all up to you Inuyasha. I can't help you."
"Yes I know."
"I'm sorry."
"No it's ok. I understand."
"Thanks."
"For what?"
"For listening to me. I didn't think you would actually do it."
"Yeah no problem. She seems to be happy at least."
"That's a good thing."
"It's only because I'm over Kikyo you know."
"Yes,but maybe it was for the best."
"But I loved Kikyo. And sometimes I still do. And I can't help
it. I just don't want to tell her."
"I can tell."
"Should I?"
"Yes you should Inuyasha."
"No I can't. She'll get mad at me again."
"Just go tell her ok?"
"I will when the time is right Miroku. Just not now. I can't tell her now."
"Alright. Do whatever you want Inuyasha. But you're going to have to tell her sooner or later."
Ikutsu namida o nagashitara
every heart
sunao ni nareru darou
Dare ni omoi tsutaetara
every heart
kokoro mita sareru no darou
nagai nagai yoru ni obieteita
Tooi hoshi ni inotteta
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru
donna egao ni deaetara
every heart
yume wo fumidasereruyo
hitowa
kanashimi no mukou ni
every heart
shiawase ukabete nemuru
itsuka itsuka subete no tamashii ga
yasuraka ni nareru youni
meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku
osanai kioku no kata sumi ni
atatakai basho ga aru soushi
hoshi tachi ga hanasu mirai ga
itsumo kagayaite ita
so shine
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru
meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku
English Translations:
If there were many tears falling down,
Every heart would become gentle.
If everybody expresses what they think,
Every heart can be satisfied.
I was frightened by the neverending night,
So I prayed to the distant stars.
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky.
The two of us, smiling, meet here,
Every heart has a habit of receiving its dreams.
Sadness has no effect on us,
Every heart gains happiness when it flies.
Someday our souls will unite,
We will give peaceful approval.
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on.
Memories of everything has settled,
This is a warm place to be.
The stars separate us from the future,
We are always so brilliant,
So shine.
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky.
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on.
