"El Pistolero Hermoso"

Work: Once Upon a Time in Mexico
Character(s): Sands
Category: Poetry
Rating: PG-13

Woohoo! It's biligual and exciting! Thanks to DragonHunter200 for picking up an error I really should have noticed, lol. Speaking of which, please feel free to tell me about any further errors in my Spanish, as I'm far from a native speaker!

------------------------------

Spanish Version:

El pistolero hermoso, con una gracia siniestra y elegante
Sabe todo que ocurre aunque su mundo es negro
La sangre chorrea por su cara y cubre sus gafas de sol

Armado con cuatro pistolas y una inteligencia peligrosa
Es loco y lo sabe
En su mente astuta, él acepte su locura

Hay una voz que protege su vida
Le impele hacer el gran, el imposible
Le tienta y le desafía en todas cosas

Él mata anhelosamente, le encanta infligir el dolor
Le ayuda rechazar su propia agonía
Mantendrá el equilibrio con una bala

Este loco es como el gato, descarado y audaz
Su alma es tan vacía como sus cuencas
El agente, el ciego, el homicida perfecto

----------------------------

Translation:

The beautiful gunman, with dark elegant grace
He knows all that goes on though his world is black
Blood streams down his face and covers his dark glasses

Armed with four pistols and a dangerous intelligence
He is mad and he knows it
In his cunning mind he embraces his insanity

There is a voice that has kept him alive
It urges him to do the great, the impossible
It tempts him and dares him in all things

He eagerly kills, he loves to inflict pain
It helps him push away his own agony
He will keep the balance with a bullet

This cat-like madman, brazen and bold
His soul is as empty as his eye sockets
The agent, the blind man, the perfect killer

-----------------------------------

Sands-shaped cookies to all who review!