When I Met My Father

By Emily Carol

Summary: Vaughn left Lauren for Syd and not being able to stay around them anymore she packed up and moved across the country. Little did Vaughn know, but Lauren was pregnant with their child. Its fourteen years later and Melodie Reed has ended up in the CIA at age fourteen as a young trainee. What will happen when she runs into the father she'd always been told was dead and the woman that made him leave her mother?

Rating: PG-13 probably, the prologue has most to do with the rating, that and I like to be safe with my rating.

Disclaimer: I do not own Alias, I'd love too, but I don't because if I did Lauren would have died during one of the shootings, I mean, she's been in a lot of episodes and there's shootings in them, yet she goes unharmed, what kind of cruel, cruel, world is this?

Author's Note: This story mainly focuses on Melodie but will have some Syd and Vaughn in it probably.

I'm tell you right now, go ahead and tell me you hate my writing if you want. And seriously, please give me constructive criticism (or even flames) because this is only my second Alias fic and my first one was really bad and remains at the SD-1 boards unfinished.

Thanks to all of you that reviewed!

There is some (okay, a pretty darn lot) French spoken in this chapter, I'll list the translations at the bottom. And thanks to Lyra and Joannie for their help on fixing my French to English translations and everything.

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Chapter 2

"Bonjour!" Sydney yelled walking into her house.

"Bonjour," she heard Vaughn's voice echo from the kitchen.

She smiled as she walked into the kitchen to see her family sitting around.

Vaughn kissed her and whispered to her, "Je t'aime. Tu es le seul homme de ma vie"

Sydney giggled slightly.

"Dégoutant!" Vaughn and Sydney's seven year old twin boys, Clarke and Henri yelled from their barstools at the kitchen counter.

"Sérieusement, prenez une chambre," thirteen-year-old Adeline said from where she sat on the couch in the family room that attached to the kitchen while she watched t.v.

"Comment était l'école?" Sydney questioned her daughter.

"Okay," she replied dully.

"Est ce que vous avez déjà fait vos devoirs?"

"Ouais," she ignored her mother and turned back to the t.v.

"Tu veux bien jouer avec moi, Maman?" Sydney looked down to see her youngest daughter, Laura, tug at her skirt.

Sydney gave her a loving smile and replied, "dans un moment mon ange."

"Yay!" Laura said.

Sydney smiled.

'Bienvenue à la maison' she thought.

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

French - English Traslations

Bonjour = Hello

Je t'aime = I Love You

Tu es le seul homme de ma vie = You are my one and only

Dégoutant = Gross

Sérieusement, prenez une chambre = Seriously, get a room

Comment était l'école? = How was school

Est ce que vous avez déjà fait vos devoirs? = Did you do your homework yet

Ouais = Yes (woi is also yes but ouais is the more casual version which I think works better in this story)

Tu veux bien jouer avec moi, Maman? = Will you play with me mom

dans un moment mon ange = In a bit angel

Bienvenue à la maison = Home Sweet Home (I'm told there isn't really an expression for this but that's basically what they say)

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Author's Note: A little short, I know but the translations took awhile and I didn't want to confuse everyone by having alot of them since it was probably confusing already but I wanted to put in some stuff about how the home life is at Syd and Vaughn's is, and if you're wondering, they do speak English. I hope you liked it! Please review, even if it's completely negative, I won't take it personally unless it's about ME and not my writing.

Thanks for reading!

~Emily Carol