man lussuva súré...
írë huinë ná heru?
man liltuva...
írë Lairë ná hilcin?
man hepuva fólë...
írë estel ná firin?
man rayuva...
írë alassë ná váquetina?
man váquetuva naicë...
írë ná lá sérë?
man tintuva elen...
írë Valar nar vanwë?
man meluva furu...
írë estel ná varto?
man tenyuva nyérë...
írë nië ná sangarë?
man maquetuva...
írë nar lá quettar?
man hehtuva Ambar...
írë er ná cuilë?
who will whisper to the wind...
when darkness is master?
who will dance...
when Summer is frozen?
who will keep a secret...
when hope is dead?
who will smile...
when joy is forbidden?
who will refuse pain...
when there is no repose?
who will kindle a star...
when the gods are gone?
who will love a lie...
when trust is a betrayer?
who will feel grief...
when a tear means oppression?
who will question...
when there are no words?
who will abandon the world...
when there is yet life?
írë huinë ná heru?
man liltuva...
írë Lairë ná hilcin?
man hepuva fólë...
írë estel ná firin?
man rayuva...
írë alassë ná váquetina?
man váquetuva naicë...
írë ná lá sérë?
man tintuva elen...
írë Valar nar vanwë?
man meluva furu...
írë estel ná varto?
man tenyuva nyérë...
írë nië ná sangarë?
man maquetuva...
írë nar lá quettar?
man hehtuva Ambar...
írë er ná cuilë?
who will whisper to the wind...
when darkness is master?
who will dance...
when Summer is frozen?
who will keep a secret...
when hope is dead?
who will smile...
when joy is forbidden?
who will refuse pain...
when there is no repose?
who will kindle a star...
when the gods are gone?
who will love a lie...
when trust is a betrayer?
who will feel grief...
when a tear means oppression?
who will question...
when there are no words?
who will abandon the world...
when there is yet life?
