FW: Hiyo all! This is just a simple prologue I thought up of!
MW: o-o;
Una:...something you wrote is only two pages....
Bardock:....Prologues are short right?
FW: --; Yes yes. We all know I write a lot. So shut up and-...looks at reviewers -; I mean, please read my humble little story! Don't forget to review!
MW: sigh
The house was dark. No one was home save for the young woman. She was rooting through an antique looking chest. She knew that something in the chest was calling her. Not unusual, seeing as how many of the items I her chest contained odd magical items or charms of some sort. Today, her calling was from an old leather bound book.
The young woman turned it over few times in her hands before opening it. It was simply titled:
Fushigi Eien: The Mysterious Eternity.
Tell me nanimo wakaranai no demo/Tell me I don't understand anything, but
You say itsumo sonna kotoba mo/You always say those kinds of words, too
The young woman turned to the first page, and saw that it was blank. If she did not have endless patience and an endless abundance of curiosity, then she might have tossed the book away. But her patience was rewarded when words started to appear on the paper.
Surechigau dake no you find another way/You find another way where we only pass each other by
Owatteku sekai wo tobidashite, you know?/And rush out into a world that's ending, you know?
'This is a story that is happening as you read it. Be you in the same world, or even the same dimension, it shall occur. Thou hast opened this book, and started the ever turning wheel of eternity.'
Hello Hello, It's a New World
Hikari yori hayaku monokuro no supiido de/Faster than light, with monochromic speed
Hello Hello, It's a New World
Jikan yori tooku kakenukeru you're so far away/Further away than time, I run through it; you're so far away
'I am Bourei, a fairy of time, one of ten who control and keep all dimensions and planes of existence in working order. By opening this, you have summoned heroes to stir. I shall use this as a signal to guide them to save the world, to keep it in its everlasting perfection of time. You shall accompany us on our journey, and if we should fail, you shall be given the alarm and way to go for help.'
Baby remoneedo nagesuteta no mou/Baby, I already threw out the lemonade
Too sweet chokoreeto hobattetara/If the too-sweet chocolate was sticking to my cheek
'What is time, you ask? Some will tell you time is what occurs because of the revolutions the planets take around our sun. Others would say it is an evil monster that slowly consumes us all. But whatever you may view time as, for now, all of it's bonds shall be shattered.'
Sukoshizutsu tokeru hitokakera de/With a single fragment melting little by little,
Kawarihajimeru; So slow/We'll start to change so slowly
'I shall take eight members of an era, and take them to a future world, in which an evil they had previously thwarted plans to rise again. What is this evil you ask?'
Can't you feel it everywhere?
Hello, hello Mr. Moonlight
Arifureta yoru wo nana-iro ni nurikaete/Repainting the mundane night into a rainbow
'Well, I am forbidden to tell you. Just as I know past and present, I know the future as well as what it holds. I can not go sharing this information, or else things would fall into chaos. And chaos brings destruction and death. We have no need for that yet. But when the time for your world draws near, chaos and destruction will come to pass. Do not fear it. Fear of the unknown causes such things unnecessarily.'
Hello, hello Mr. Moonlight
Tsukiakari abite kasoku-suru/And bathing in the moonlight, I'll accelerate
Driving through the night
'Prepare, young reader, for a journey like none you have ever imagined. The future will hold things you could never imagine. It holds people that have come to live again in a new era.'
Hello Hello It's a New World
Hikari yori hayaku monokuro no supiido de/Faster than light, with monochromic speed
Hello Hello It's a New World
Jikan yori tooku kakenukeru you're so far away/Further away than time, I run through it; you're so far away
Hello, hello! It's a New World
FW: That was just the prologue.
MW: --; Uhh...duh!
Bakura: oO; who's the chick?
FW: You have to wait.
Bardock: Man! That sucks! Who is it?!
FW: Your mom.
Bardock:...really?
Una: --; No Bardock.
