Holas! Les cuento que mi cabecita esta trabajando a mil por hora porque tengo un par de ideas para hacer una par de fics, creo que tendre listos los primeros capitulos dentro de 1 o 2 semanas.
"No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy"
Capitulo 3Códigos:
::::::::::::::::Cambio de escena::::::::::::::::::
"pensamientos"
(mis comentarios)
-diálogos-
En el capitulo anterior::
-Aome... Necesitamos hablar...
-Estoy de acuerdo, primero yo... quería decirte que... Me voy, te dejo vivir tu vida como quieras y con quien quieras, yo voy a hacer un intento de vivir en mi tiempo, mi vida, sin sengoku, ni sufrimiento, ni amores no correspondidos.......Adiós Inuyasha -susurro la muchacha y se fue, soltando un último suspiro que llego débilmente a las orejitas(*Miles babeando*) de nuestro querido hanyou: "te amo, y lo haré por siempre"
En este capitulo:
Aome estaba parada al lado del pozo, pensando, ¿hacía lo correcto? No le había dado tiempo a Inuyasha para que le diga lo que el tenía para decirle, pero seguramente incluía la frase "elijo a Kikio" ¿de verdad el la amaba? Eso ya no le importaba, lo único que le importaba ahora era irse ¿en verdad deseaba eso? No, pero no quedaba otra opción.
Estaba tan ensimismada en sus pensamientos que no escuchó cuando un Hanyou se paró a su lado
-Aome...-Susurró sacándola de su ensimismamiento
-Que quieres-respondió la chica lo más fría que pudo, y sin verlo
-......
-......
En aquel cómodo silencio en donde las palabras estaban de más, solo podia escucharse el sonido de dos corazones latiendo, rápida pero acompasadamente
-"No tienes que irte, quédate aquí, conmigo"-Pensó el Hanyou
-"Si tan solo pudiera elegir, pero no, tu la amas a ella, no hay opciones, pero si solo pudiera elegir, me quedaría aquí contigo"
-A... Abrázame-dijo muy tímidamente Inuyasha-una última vez, por favor
Aome se sorprendió mucho, jamás pensó que él pudiera hacer tal pedido, ni menos que pudiera pedir perdón. Hizo caso a lo que le pidió el chico y se lanzó a sus brazos, llorando desconsoladamente.
[Standing in our silence
I hear my heart beating
And if only I could choose
I'd stay here with you
But hold me till the train is leaving]
[: Parado en nuestro silencio
Escucho mi corazón latir
Y si tan solo pudiera elegir
Me quedaría aquí contigo
Pero abrázame hasta que el tren se valla:]
Repentinamente ella se separó del cuerpo de su amado y le dijo:
-No me busques, sellaré el pozo cuando tenga tiempo, haya recuperado mis fuerzas y ya mis lágrimas se hayan acabado...-
Y saltó, se perdió de vista, Inuyasha, por segunda vez en toda su vida, dejó que una lágrima se deslizara por su mejilla, se dejó caer al lado del pozo y pensó:
"Te has ido, pero sé que no estaremos separados por mucho tiempo, nuestro amor será siempre el mismo, mantendré este último abrazo en mi memoria para siempre"-Aome-Susurró-"y te abrazaré con fuerza cuando vuelvas, así no te me volverás a escapar"
[After you've gone from sight
Our love will be the same
And, whispering your name,
I'll cling to you with all my might]
[: después de que te hayas ido de mi vista
Nuestro amor será el mismo
Y, Susurrando tu nombre,
Me aferraré a ti con toda mi fuerza:]
El Hanyou se durmió, soñando con Aome, sintiendo que todo había sido una pesadilla, quisiera dormir para siempre, y cuando Aome llegara, le despertaría, si, le despertaría cuando todo termine, y su amor estaría allí, para hacerlos felices
[Let me dream of you
But it's true
And wake me up when this is over
Love will be there when this is over and]
[: Déjame soñar contigo
Pero es verdad
Y despiértame cuando todo termine
El amor estará allí cuando todo termine y...:]
"En algún lugar, cuando todo esto pase, te encontraré, o tu volverás, y si cuando lo haces, yo no estoy aquí, siempre habrá, en medio de todo este oscuro que me domina, y que seguramente te domina a ti, siempre nuestros corazones brillarán, dejando una luz que nos guíe hacia el otro, dejemos que esa luz nos junte de nuevo"
[Somewhere far beyond today
I will find a way to find you
And somehow thru the lonely nights
I will leave a light in the dark
Let it lead you to my heart]
[:En algún lugar lejos del presente
Encontraré una forma de hallarte
Y en algún lugar, a través de las noches oscuras
Dejaré una luz en la oscuridad
Deja que te guíe a mi corazón:]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::1 mes después:::::::::::::::::::::::::::::::::::::
El amor que sentía por Inuyasha parecía haberse desvanecido cual llama que se apaga, sin avisarle antes que se iría, pero ella sabía que muy adentro de su ser, ella seguía profundamente enamorada del Hanyou, eso explicaba el porqué de muchas cosas, como por ejemplo, el hecho de que ella no se haya enamorado de ningún otro chico, que no le guste salir con chicos, seguramente porque su subconsciente le decía que Inuyasha se enojaría, etc. Etc. Etc; Pero también sabía que si por casualidad ella lo veía, o veía cualquier cosa que se le pareciera, su amor renacería al instante, cual llama que disminuye y, al ventilarla, se hace más grande, y esa llama, le brindaría ese calor a su corazón, ese calor que había perdido.
[There's a love inside us
Deep down inside
That goes without saying
Don't say a word
But I'll tell you just the same
And that love will fan the flame
And that flame will warm the heart that's waiting]
[: Hay un amor dentro de nosotros
Muy en el fondo
Que se va sin decirlo
No digas nada
Pero te diré lo mismo
Que ese amor ventilará la llama
Y esa llama calentará el corazón que espera:]
Él sabía que ella era suya, no le pertenecía a Kouga ni a ningún otro hombre, ella era suya y de nadie más, pero tomaría un tiempo que ella volviera, si es que volvía, pero aunque le tomara toda la vida, el le esperaría, ahora la cuestión era, ella, le esperaría?
[You are mine and I'll wait for you my
love
You are mine it may take some time
Even if it takes a lifetime
Tell me you'll wait]
[: Eres mía y te esperaré mi amor
Eres mía pero tomará algo de tiempo
Aunque tome toda una vida
Dime que esperarás:]
Continuará...
Aquí tienen el 3er capitulo de mi historia, espero que les guste, xq a mi me gusta mucho, ya tengo todas las canciones elegidas, eso creo jeje ^_^
Bueno, paso a contestar reviews...
Magdalia-Sayo: De nada, xq es lo que pienso(que eres una escritora genial) y Inu, pobrecito sufrirá un poco, pero que es una historia romántica sin un poco de drama? NADA!
Muchias graxx por tu review.
T.K.M
Mile-Chan
Yashi: Amiga mía!!! Espero te guste este cap. Y todos los que vienen, me encanta que los lea, y en poco tiempo que hace que nos conocemos te he tomado mucho aprecio, gracias por todo, nunca cambies
T.S.R.K.
Miles-Chan
K-Gome: Muchas gracias por el comentario y por el review, yo tb espero mejorar
T.K.M
Mile-Chan
Aome Higurashi: Gracias por tu review
T.K.M
Mile-Chan
Kagome-Higurashi-13: Gracias por tu review, y sabes algo? Si te creo, xq yo cuando escuche esa canción, lo primero que me vino a la mente fue "Inuyasha" asi que creo que a muchas personas les puede haber pasado
T.K.M
Mile-Chan
