Bueno, ya estoy aquí de nuevo, lista y a la carga . Ah, Rurouni Kenshin no me pertenece y este episodio es songfic y la canción utilizada es My Heart Will Go On (de Titanic, cantada por Celine Dion) y está tampoco me pertence, así que no me denuncien por ninguna de las dos cosas, ¿ok?

A ver, a si, lo del lemon kawaii k os gustará, jeje, tengo una curiosidad, ¿es posible que sea el primer lemon de Sano&Meg que se hace en español? Porque he estado buscando y no he encontrado.

Los rewiews que he recibido todos me felicitaban por el lemon ¿de verdad me quedó tan bien OO? No sé yo... pero bueno, sobre hacer más, no lo sé, puede, así que doy las gracias a todos los que me han mandado rewiews que son: Onashiru, Serenity, kaoru himura, crystal-dono, naoko LK, Holly Rainard (como no ) y a Kayla-chan.

Bien, os dejo, nos vemos al final.


Sanosuke se encontraba mirando por la ventana, tenia a Megumi durmiendo encima de su pecho y escuchaba su respiración, era tranquila y silenciosa, muy diferente que la de él, según la chica roncaba, no era verdad, bueno quizá, pero solo los días que estaba bebido.

Sintió que la respiración de la chica cambiaba de ritmo, seguramente se despertaría pronto, sintió un cosquilleo en su pecho y bajo la vista, Megumi se había despertado

- Buenos días Kitsune

- Buenos días Cabeza de Pollo

- ¿Cómo estás? ¿Dormiste bien?

- Aha – contesto ella - ¿Y tú?

- Mejor que nunca – y con esto acercó más a Megumi a su cuerpo, tenía una mano en la cintura de la chica y la otra debajo de su cabeza - ¿Qué haces? – preguntó la chica estaba encima de él y mirándolo

- Quítate la cinta

- ¿La cinta?

- La roja que llevas en el pelo, ayer no te la sacaste cuando...

- Porque no quiero y no me la sacar

- ¿Por qué?

- Porque es un recuerdo de mi padre

- Vamos déjame verte sin cinta – y con una rapidez impresionante consiguió desatarle la cinta

- Será posible Kitsune – dijo Sanosuke cambiando de posición y dejándola a ella debajo

- ¡Qué mono! – bromeó ella, el cabello de Sanosuke que antes se levantaba ahora caía hacia los lados y el flequillo

- Nadie me ha visto sin cinta nunca ¿lo sabias?

- Ya, pero yo no soy una persona normal ¿o si?

- No – y la besó – tu eres una Kitsune

- Idiota – y de un empujón lo tiró fuera de la cama

- ¡Me he hecho daño! - gritó des del suelo

- ¡Mejor! – y se giró dispuesta a seguir durmiendo, cosa que no consigui

------------------------------------

Un pasillo largo, negro y frió, al final de este una puerta enorme, Hajime Saito no iba de buen humor y quería que Katsura le diera información y rápido.

- Katsura – dijo él al abrir la puerta

- Hajime, ¿qué se te ofrece?

- Creo que ya lo sabes, hace un mes que mi hija se fue y no has descubierto algo nuevo

- Saito, siéntate por favor – Saito obedeci

- Empezaremos des del principio, Soujiro Seta, su misión o plan, era secuestrar a Kaoru para casarse con ella y después matarla, Yumi Komagata, había de matar a Megumi Takani para así librarse del único testigo, el cual, podría y puede hacer que todo su dominio sobre el tráfico de drogas y mujeres de Japón se hunda

- Katsura, esto ya lo sabia, ¿qué tiene planeado hacerle a Yahiko?

- Yumi Komagata se casó con Makoto Shishio el actual jefe de operaciones de ella y Seta y tuvieron una hija

- ¿Y?

- La niña no sabe nada de sus padres, es más, está en protección de testigos, al igual que Yahiko, pero lo más probable es que cuando la chica descubra lo de sus padres se irá con ellos porqué lo que más desea es tener una familia

- ¿Qué quieres decir que está en protección de testigos?

- Quiero decir, que va a la misma escuela que Yahiko

- ¿Y la niña no es un peligro?

- Como te he dicho antes ella no sabe nada de sus padres y nosotros evitaremos que ella tenga relación con ellos, pero... esto no es todo

- ¿No?

- No, Yahiko está enamorado de ella

------------------------------------------

Era increíble, su hijo, enamorado de una chiquilla hija de unos delincuentes que mataron, después de violar, a su madre y que casi lo logran con su hermana, pero claro, la niña no tenia la culpa, ella no sabia nada.

---------------- Flash Back -------------------

- ¿Cómo se llama la niña? – preguntó Saito enfadado

- Komagata, Tsubame Komagata, Yumi no cambio su apellido por el de Shishio cuando se casó para que no los relacionaran pero, en cambio, si le puso el suyo a su hija

- ¿Y qué relación tiene con Yahiko-chan?

- De momento amigos, pero está claro que él siente más que eso por la chica

- ¿Y la niña?

- Más de lo mismo

- Mierda

- No te sulfures, la niña es inofensiva y creo que hacen buena pareja – bromeó Katsura

- No estoy para bromas. ¿Qué sabes de Kaoru?

- No te va a gustar – le dijo

- ¿Le han hecho algo?

- Nada, solo ha encontrado el amor

- ¿¡Cómo!? ¡Pero si Battousai vigilaba que no se le acercara ningún parásito!

- Pues... es que la verdad... el parásito es Battousai – dijo medio divertido al ver la cara de furia de Saito

-------------------- Fin Flash Back ------------------------

Eso ya era el colmo, su pequeño bueno, porque era un amor adolescente y además no tenía vigilancia, pero ¡Kaoru! Y además con ¡Battousai! "Es que cuando lo pille le mat" pensaba una y otra vez, entendía que ella se pudiera sentir atraída por él, pero era responsabilidad del chico evitar que llegará a más, pero Battousai no hizo nada, no quería saber que le había hecho a su pequeña, no, no, no quería imaginarlo.

Un baño. Eso es, necesitaba un baño.

Llegó a su casa y sin pensárselo mucho se metió en el agua caliente, se relajó y sin poder evitarlo se durmió y so

-------------------Sueño Saito --------------------

Every night in my dreams I see you, I feel you,

Todas las noches en mis sueños te veo, te siento,

That is how I know you go on.

Así es como sé que continúas adelante.

Far across the distance and spaces between us

Lejos por la distancia y espacios entre nosotros

You have come to show you go on.

Has venido a mostrar que sigues.

Una calle oscura y fría, era enero, hacia frió y muy poca gente había por la calle, esa misma mañana había tenido un juicio y su protegido había declarado, todos los "malos" estaban en la cárcel, podría dormir durante una semana entera.

De repente de un callejón salio una chica, era hermosa, pelo largo y moreno recogido en un moño, moño que estaba despeinada y su kimono estaba rasgado, levantó la mirada, Saito se encontró con unos preciosos ojos verdes y ella con unos ojos dorados, a la gente normal le hubiera espantado pero a ella, lo miró con firmeza y recorrió el cuerpo del joven.

Near, far, wherever you are,

Cerca, lejos, dondequiera que estés,

I believe that the heart does go on.

Yo creo que el corazón continúa.

Once more, you open the door

Una vez más, abres la puerta

And you're here in my heart,

Y estás aquí en mi corazón,

And my heart will go on and on.

Y mi corazón continuará sin parar.

Con una rapidez endemoniada la mujer cogio la espada de Saito y inmediatamente se giró, del callejón salieron un par de tipos, los cuales se los sacó de encima en un abrir y cerrar de ojos, Saito estaba impresionado

- Siento haber ensuciado tu espada – dijo limpiándola con el kimono, su voz era suave pero fría, envaino la espada y cuando estaba por devolverla se desmayó.

----------------------------------------

- ¿Ya te has despertado? – preguntó Saito

- ¿Dónde estoy? ¿Quién eres?

- Eso te lo tendría que preguntar yo a ti, saliste del callejón y me robaste mi espada

- ¿Robé? OH, perdone el señor pero yo no robé nada, lo tomé prestada, te la devolví y limpia la limpié con mi... ¡¿Y mi kimono?! – de repente se dio cuenta que llevaba una bata de dormir

- Ah, estaba sucio, rasgado y manchado. Te lo quité y te cambié de ropa

- ¿¡Qué!? – gritó escandalizada - ¿¡Y con qué derecho!?

- Vale, ya basta – dijo exasperado - ¿Quién eres?

- ¿Y tú?

- Yo he preguntado antes

- Kamiya, Tokio Kamiya

- Hajime Saito. ¿Por qué te perseguían?

- Para matarme

- ¿Por qué?

- ¿Por qué tantas preguntas? Te doy las gracias por haberme recogido, si me das ropa limpia me iré, hay alguien que me espera

- ¿Alguien cómo los de ayer? – preguntó irónico

- Alguien que me ayudará, tienes buen sentido del humor para ser un Lobo de Mibu

- ¿Cómo lo sabes? – su expresión de diversión se fue de la cara del joven

- Por la espada y ahora... - intentó levantarse pero cayó en los brazos de Saito

- Ayer... te torciste el tobillo – dijo suavemente, aun no sabia porque se comportaba así con la chica, con otra la habría llevado al hospital pero esos ojos verdes...

- Gracias – dijo apoyándose en él para volver a sentarse en la cama

- Te llevaré donde hayas quedado con la persona que te ayudar

- De acuerdo

Love can touch us one time and last for a lifetime,

El amor puede tocarnos una vez y durar toda la vida,

And never let go till we're gone.

Y nunca dejes que se va hasta que nosotros nos hayamos ido.

Saito la llevó al aparcamiento de un supermercado donde se encontró con alguien conocido para él

- ¿Saito?

- ¿Katsura?

- ¿Qué haces aquí?

- Acompañar a la señorita

- Señora – interrumpió ella

- Señora Shinomori – dijo asombrado al verla

- ¿Dónde está Aoshi? – preguntó ella

- Conseguimos recogerle a tiempo

- Menos mal – dijo en un suspiro

- ¿Mamá? – la voz infantil de un niño salió de dentro del coche

- ¿Aoshi? – abrió la puerta y el un niño pequeño de seis años de edad saltó a los brazos de su madre (n/a: Aoshi de niño, ¡que mono! )

- ¿Quién es Katsura?

- La esposa del jefe de los espías más importantes del país

- ¿Y por qué la proteges?

- Primero porque es de los nuestros y segundo yo no la protegeré, serás tu

- ¿Yo?

- Así es

- ¿Y además... un niño? – Katsura asintió con la cabeza – Buscate a otro estúpido

- Lo harás, tanto si te gusta como sino, ella ya te conoce y confía en ti. Tokio-san – la mujer se giró – Se puede ir

- ¿Cómo que me puede ir? ¿Y qué haremos?

- Saito se encargar

- ¿Saito? ¿Trabaja para ti? – preguntó Tokio

- Así es señora, nos vamos – dijo Saito

Love was when I loved you, one true time I hold to.

El amor estaba cuando yo te amaba, un tiempo real al que yo retengo.

In my life we'll always go on

En mi vida nosotros siempre seguiremos adelante.

Pasaron dos semanas, Katsura le había dicho que era viuda y que la perseguían por hacerse con el poder de la información de los espías.

- Aoshi ya se ha dormido – dijo Tokio entrando en el salón

- Bien

- ¿Le molesta?

- ¿Quién?

- Aoshi, bueno, nosotros

- Un poco – dijo sinceramente

- Lo siento

- No importa es mi trabajo

- Cuando todo se arreglé y pueda encontrar trabajo le devolveré el dinero gastado

- No hace falta, ¿cómo va su tobillo?

- Bien, ya lo tengo curado. Gracias

- ¿Por qué?

- Se porta muy bien con Aoshi, aunque le moleste – dijo con una sonrisa

- Es un niño tranquilo – esa sonrisa, se le había quedado clavada en la memoria

- Y lo único que me queda

- Ahora me tiene a mi – dijo en un susurro

- Si, tiene razón – llovía – OH, no, está lloviendo, la ropa

- ¿Qué?

- Se mojará, ¡venga a ayudarme! – le ordenó. Saito maldijo entre dientes y fue a ayudar a la mujer, pero no pudo mucho porque, por culpa de la lluvia, la manguera que estaba en el suelo y la ropa Tokio tropezó llevánselo a él por delante - ¡Ay! Que daño – se quejó - ¿Usted está bien?

- Si, se puede decir así – y volvió a maldecir

- Oiga, no está bien maldecir – entonces la lluvia empezó mucho más fuerte, parecía una tormenta de verano, dejaron la ropa tirada y entraron, una vez dentro se miraron, tenían barro en la cara y estaban mojados, rieron, rieron como niños

Near, far, wherever you are,

Cerca, lejos, dondequiera que estés,

I believe that the heart does go on.

Yo creo que el corazón sigue adelante.

(why does the heart go on)

(¿Por qué el corazón continúa?)

Once more, you open the door

Una vez más, abres la puerta

And you're here in my heart,

Y estás aquí en mi corazón,

And my heart will go on and on

Y mi corazón continuará sin parar.

- A ver, señora Shinomori, primero ha de cortar la zanahorias y después echar la sal – Saito se encontraba en la cocina intentando enseñar a Tokio a cocinar

- ¡Ay! Bua. Me he cortado – se quejó.

- Exagerada – dijo con voz fría, hacia días, un par solamente, se había dado cuenta, era increíble, pero posible, se había enamorado de Tokio, ¿por qué? No tenia la respuesta, intentaba mantener las distancias pero... era MUY difícil. Le agarró la mano y analizó el corte – No es profundo – y le limpió la sangre con un pañuelo

- No sé cocinar, nunca he sabido y nunca sabré (n/a: ahora entendemos de donde le proviene la mala cocina de Kaoru)

- Bueno, al menos, Aoshi si sabe, podrá cocinar para ti

- ¿Qué quieres decir? – dijo malhumorada

- Que te podrá ayudar a cocinar y...

- No, querías decir que el hijo habrá de enseñar a la madre

- Bueno pues... si

- Eres un idiota – dijo suavemente, lo miró, sus miradas se encontraron, quedaron hipnotizados con los ojos del otro y sin saber como sus labios, se encontraron, y no se conformaron con un roce, querían más, Tokio no se lo impidió y la lengua exploradora de Saito se hundió en la boca de la mujer. Se separaron

- Esto... no tiene que volver a pasar

- Estoy de acuerdo – dijo un poco aturdida Tokio y se fue por la puerta, pero no llegó muy lejos

- Aunque si ya hemos empezado podemos acabar y nos arrepentimos mañana – dijo agarrándola del brazo en mitad del pasillo

- Estoy de acuerdo – volvió a repetir y sus labios se volvieron a juntar y yendo, dificultosamente hacia la habitación

-----------------------------

- Kaoru, nos vamos al colegio – gritó Tokio des de la puerta

- Ya voy. Adiós papa – una Kaoru de 15 años e inocente se despidió de su padre con un beso – Adiós Yahiko-chan

- ¡No me digas Chan! – se oyó de fondo

- Volveremos al terminar las clases – Tokio le dio un beso a Saito y se fueron

-----------------------------------

- ¡Tokio! – Saito entró como un relámpago en el almacén donde su hija y su mujer habían sido retenidas durante tres meses

- Hajime – dijo suavemente

- Tokio – se alegró de verla, la mujer tenia varias heridas en su cuerpo y su ropa estaba hecha trizas

- ¿Y... y Kaoru?

- Está bien

- Que alegría – susurró.

- No hables, ahora vendrán los médicos

- Hajime sabes perfectamente que no sobreviviré, cuida de los tres por mi, por favor

- No hables Tokio

- Te amo

- Yo también te amo pero... - Tokio se levantó y lo besó apasionadamente, la ultima vez

You're here, there's nothing to fear,

Estás aquí, no hay nada que temer,

And I know that my heart will go on.

Y yo sé que mi corazón continuará.

We'll stay forever this way.

Nosotros nos quedaremos de esta manera por siempre.

You are safe in my heart,

Tu estás seguro en mi corazón,

And my heart will go on and on.

Y mi corazón continuará sin parar.

------------------ Fin del Sueño ------------------------

Saito se despertó repentinamente del sueño, hacia mucho que no soñaba con ella, una lágrima se escapó, pensó que ya no le quedaban, pero se veía que si, cuando encontrará a esos desgraciados... los mataría

- Tokio – susurró al aire – Juró vengarte y hacer pagar a aquellos desgraciados lo que te hicieron


Ya está. Me pareció una canción muy bonita para expresar la historia de Saito & Tokio, queria decir que Saito ha de continuar solo porque su Tokio se murió y claro su corazón a de continuar solo y intentar superarlo. Snif. Triste pero real. Y bueno, este episodio es de Saito, aunque al principio salga un poco de Sano&Meg, pero es que tenia que terminar de aclarar lo que pasó ¿ok?.

Bueno ha todo esto añadir que no sé si he puesto los trozos de canción en los espacios adecuados, pero bueno es mi primer songfic y ha salido como ha salido

Se despide

Aya-Mery