A/N: Yo, minna-san! Chapter 11 is up for delivery! But first, let's thank the reviewers:

Asilin Kheldarson-Yeah! It shows you that Mizuko can kick ass and she's no damsel in distress. BTW, I wonder if you rip the ones after you into shreds. Thanks! : D

XxAnimeLover14xX-Heehee, thanks! There's some more coming if I put them in the proper place. ; )

Coodle-I see you're a new reviewer. Thanks! : )

Izanami-fire-Thanks for your review! I read your songfic, it was cool! The words are like, so fitting!

FluffysBijin05-Hiei was trying NOT to peek. And Mizuko's not supposed to be that weak, so hell yeah! She can kick some asses here! Anyways, thanks for reviewing! : )

Well, since some wanted to know more about Kou, I'll try to slip in more info about him. When I first introduced him in the story, I didn't expect people to want to know about my OC here. But don't hope too much! He's supposed to be your mysterious type of guy. This chapter isn't really much. Just lots of lyrics and a little craziness. Prepare for OOC. But you might enjoy the thoughts of Hiei and Mizuko. Well, enjoy ne? Oh, yeah! DO read the lyrics! I chose them for the meaning as well as the music. I think they relate to the person who sings them, and if you disagree, you can tell me about it. PS: I don't know why, the bloody lyrics just won't fit in so it'll look weird. Read horizontally, that'll lead from the Jap lyrics to Eng lyrics.

Disclaimer: I don't own YYH

"…" talk

[…] thoughts

{…} telepathy

= = = = = = changes in scene/time

Chapter 11: Watashi no Omoi: My Feelings

Mizuko's POV

After I returned from my bath, I just sat down and relaxed, letting my mind wander. [Hiei…what's with you today? You seem so…caring.] I stared at the ceiling, his image in my mind. [Why? What is wrong with me?] Sitting up, I twisted a strand of my hair. [Wait, my hair is purple.] That took five seconds to register in my brain. "Nani?!" I ran to a mirror and gaped at my reflection. And screamed. In less than a minute everyone, including Yukina and Keiko stormed into my room. "Where's the enemy?!" I heard Yusuke shout. "There's none. It's just me just now." I said, smiling sheepishly. Gee, talk about quick reactions. Hiei sheathed his katana, "Why in the three worlds were you screaming?" I just shook my head, I can't show them. I mean, my hair just turned purple all of the sudden! Yuki and Botan came up to me and tried to ask if I was hurt. At their persistence, I sighed and pulled the towel off my head. The guys just stared at me while collective gasps could be heard from the girls. "Mizuko-chan! Yo-Your hair!" "Don't ask me. I have no idea how that happened." Suddenly, Kurama-nisan began to chuckle. "What's so funny?" I pouted. Kurama-nisan just shook his head, laughing harder now. I fumed and put my hands on my hips.

He straightened his face and said, "I wasn't laughing at you, don't worry. I just thought how we all just reacted to your scream and rushed right in, weapons and all." He then gave me a huge grin, "Though I must say, interesting hair colour." "Kurama-nisan! Mou…" I crossed my arms. Kurama and Yusuke laughed. Botan grinned and said, "Don't worry about the hair, purple looks great on you." "Sou, I've never seen such a pretty shade of violet." Yukina interjected. "Hontou?" I said in a small voice. The girls nodded in unison. "Girls. Why are they so worried about petty things like this?" I heard Yusuke muttered, which got him a slap on the back of his head from his fiancée. They began to leave, Hiei being the last one. He looked at me for a while, then scanned the room with his eyes and left. I sighed. [I guess I'll have to get used to it.]

= = = = = =

Kurama's POV

Walking down the hallway, I glanced at Hiei, who was looking thoughtful. I slowed down to catch up with him. Once level, I quietly said to him, "So, what did the two of you talk about?" "What are you talking about, kitsune?" "You slipped off to talk to Mizuko. So, what did you talk about?" "Hn." Hiei just grunted. I couldn't help but smile. It's just like him to respond this way. "Yes! That's a good idea!" We looked up at Botan who was nodding enthusiastically. "Huh?" was Kuwabara's response. "We're planning to do a karaoke night out." Yusuke shrugged, "Sounds like fun." "Yeah!" All in all, everyone agreed on the idea of a party.

= = = = = =

3rd Person's POV

That evening, Shizuru arrived at the temple with snacks and booze, while Yusuke and Kuwabara had moved the karaoke machine from Genkai's game room into the temple. That night, everyone gathered in the more spacious dojo. Except the girls who insisted on helping Mizuko out. The shoji of the dojo slid open, and all hustle and bustle stopped. The attention of the occupants was drawn to the girls who just entered the room. What caught their attention the most was Mizuko. She was dressed in a loose sweater that threatened to slip off her shoulders and a denim skirt. Her hair, they noticed, was down for the first time. (She's always tied it up.) Her now purple locks hung at the waist, in the dimness it looked like plum. Botan and Keiko smiled at their handiwork. The reactions they received were rather amusing to them. Yusuke's eyeballs practically popped out and were hanging from their sockets; Kuwabara was currently drooling at Mizuko while Kurama was pleasantly surprised. Hiei wore a look of stunned amazement. Suddenly, he found Mizuko very…tempting. Catching the last thought, he blushed and turned away, fervently hoping no one saw that. Of course, nothing went unnoticed for our red-haired fox and he just smiled knowingly.

= = = = = =

Mizuko's POV

As most of the Tanteis gushed out compliments, I couldn't help but blush. Smiling shyly, my line of sight suddenly fell onto a rather quiet fire demon. I looked down, secretly wishing he would talk to me. Kurama-nisan seemed to sense something amiss with me as he bent down and whispered into my ear, "Don't worry about Hiei. It's his way of saying he likes your new image." To this I blushed furiously. "Let's party!" "Yeah!"

Half an hour later

[It's not even an hour into the party and they're already…] I sweatdropped at the sight of a drunk Kuwabara, Yusuke and Kurama-nisan. [It was definitely a bad idea to let them drink.} While the ability to tolerate alcohol seemed to run in Yusuke's blood courtesy Akiko-san, Kuwabara seemed pretty out of it. And Kurama-nisan, well, he's not acting very normal either. Hiei plain refused when Shizuru waved the sake bottle in front of him. That struck me as unexpected. He looked like he's the kind to drink. "Yu-Yukina-san, I, Kazuma Kuwabara –hic- will protect you –hic- no matter what. For the power of love!" slurred Kuwabara. Everyone sweatdropped. The poor koorime just looked terribly confused. Hiei growled audibly beside me. After that Yusuke tried to pull Kuwabara away from Yukina and ended up stumbling onto her. Kuwabara growled and pulled Yusuke off the ice maiden. Out of the corner of my eye, I noticed Shizuru sticking a foot out. The next minute, Kuwabara was sitting on Yusuke's stomach. Kurama-nisan burst out of giggling like a schoolgirl. I sweatdropped again. "Hey, Hiei, does Kurama-nisan act like this every time he's drunk?" Hiei had a look of bewilderment in his eyes as he watched his best friend now squealing a very noisy 'Kawaii!' "I have never seen him drunk." Implying that Kurama-nisan hardly or never drank at all. "Ooh, I wanna sing!" squealed a very excited Botan. She skipped to the karaoke and picked a song.

Kanashimi wo yasashisa ni-Naruto third opening themeSousa kanashimi wo yashashisa niJibun rashisa wo chikara ni

Mayoinagarademo ii arukidashite

Mou ikkai mou ikkai

Dareka no kitai ni zutto kotae

Homerarerunoga suki nano desuka?

Naritai jibun wo surikaetemo

Egao wa itsudemo suteki desuka?

Hajimaridake yume mite okiru

Sono saki nara itsuka jibun no ude de

Souda daiji na mono wa itsumo

Katachi no nai mono dake

Te ni irete mo nakushitemo

Kizukanumama

Sousa kanashimi wo yasashisa ni

Jibun rashisa wo chikara ni

Mayoinagarademo ii arukidashite

Mou ikkai mou ikkai

Zurui otona wa deau tabi

Atama gohashi ne sekkyou dake

Jiban wo sunao ni dasenaku natte

Kizutsukinagara sugu ni togatte

Atarashii kaze mikata ni tsukete

Sagashite iinda itsuka aoi tori wo

Souda daiji na mono wa itsumo

Katachi no nai mono dake

Te ni iretemo nakushitemo

Kizukanumama

Sousa kanashimi wo yasashisa ni

Jibun rashisa wo chikara ni

Mayoinagarademo ii arukidashite

Namida no ato ni wa nazeka fukkireta

Sora ni niji ga deru you ni shizen na koto

Ame wa agatta

Dakara daiji na mono wa itsumo

Katach no nai mono dake

Te ni iretemo nakushitemo

Kizukanumama

Sousa kanashimi wo yasashisa ni

Jibun rashisa wo chikara ni

Kiminara kitto yareru shinjite ite

Mou ikkai mou ikkai

Mou ikkai mou ikkai

"Yeah, Botan, you sing great!" Yusuke cried out loud. A round of applause broke out and Botan skipped back to the group. Keiko slowly made her way up to the karaoke machine and scrolled through the list of songs. She paused at one, cast a glance at Yusuke and began singing, her sweet voice filling the dojo.

Trust You-Shaman King ending song

[Why are more and more people dreaming of the other world laugh all the way]

Soyokaze yasashiku                                              -The wind gently

Watashi no kami wo surinukeru                            -passes through my hair

[There's no place like you for me]                          -[There's no place like you for me]

Kinou wo kawaranu                                               -unchanged from yesterday

Shizukana yuugure ni hitori                                   -alone in the quiet sunset

Nani wo miteru no?                                               -what are you looking at?

Tooi manazashi                                                     -Far eye sight

Mitsumeteiru saki                                                  -looking before you

Furi kaerazu ni susunde                                        -Move on without turning back

Tokidoki wa setsunakutte                                     -Sometimes, I'm very lonely

Tokidoki wa kurushikutte                                      -Sometimes, I'm very painful

Kakeyotte dakishimete tsutaetai                          -I want to run up, hug and tell you

Demo ima wa iwanai yo                                        -but I won't say it now

Anata ga jibun no yume                                        -The day you capture your dream

Tsukamitoru sono hi dake shinjiteru                     -I will only believe that day

[Why are more and more people dreaming of the other world laugh all the way]

Kizutsuki tsukareta                                               -When the tired and injured

Hane wo yasumetai toki ni wa                              -wings want rest

[There's no place like me for you]                         -[There's no place like me for you]

Jibun no kokoro ni                                                 -in your heart

Shizuka ni kiite mireba ii                                        -ask softly

Kotae wa soko ni                                                   -and the answer is there

Urande mite mo                                                     -By trying to despise

Semetatete mite mo                                              -and trying to blame

Kesshite hikari wa sasanai                                    -the light will never shine

Tokidoki wa miushinatte                                        -Sometimes, I lose my way

Tokidoki wa tachidomatte                                      -Sometimes, I stop

Kujiketemo mayottemo ii kara                               -It's okay to feel low or get lost

Meguri aeta kiseki de                                             -With the miracle that was found

Atarashii kaze ga fuku                                           -a new wind will blow

Kasanatta unmei wo shinjiteru                              -I am believing the overlapping destiny

Kono toki ikiteiru                                                    -Living this time

Nagusame wo shinai kedo                                     -I won't comfort you but

Tokidoki wa setsunakutte                                      -Sometimes, I'm very lonely

Tokidoki wa kurushikutte                                       -Sometimes, I'm very painful

Kakeyotte dakishimete tsutaetai                           -I want to run up, hug and tell you

Demo ima wa iwanai yo                                         -but I won't say it now

Anata ga jibun no yume                                         -The day you capture your dream

Tsukamitoru sono sugata mieru kara                     -I can see you capturing it

When she finished, she meekly went back to her seat as Kuwabara elbowed Yusuke in the ribs. "Clearly this song was meant for you." Yusuke suddenly found the ceiling very fascinating. Kurama-nisan stumbled towards the machine and fumbled around, all the while hiccupping. Finally, he grabbed the mike and the air turned serious as he began.

Nightmare-Kurama image song

Kagirinaku tsudzuku ankoku no sora                     -Dark sky that stretches out limitlessly

Hibiwarete-yuku enrai no oto                                 -The sound of distant cracking thunder

Tachidomaru tabi ashimoto ga                               -Whenever I stand, my steps

Yureru                                                                     -sway

Atatakai hito no kotobawo karite                           -Borrowing the words of a warm person

Natsukashii hi no sugata wo karite                        -Borrowing the form of nostalgic days

Oshiyosete-kuru akuyume-tachi                             -Bad dreams step ever closer

Nightmare!                                                             -Nightmare!

Fushigi na koe tsumetai te                                     -A strange voice, a cold hand

Yami kara call me nandomo call me                         -From out of the darkness, they call me. again and again, they call me

Ittai nani ga tadashikute                                        -What in the world is right?

Ittai nani ga machigai na no ka!                             -What in the world is wrong?

Omoide-tachi yo! Ima sugu                                     -Memories! Please,

Kono kurayami wo terashite kure!                          -illuminate this darkness immediately!

Taisetsu na hito wo mamoru tame nara                 -If it's to protect someone precious to me

Kono karada-goto kizutsuite ii                                -it's OK if this body of mine is wounded

Kono kokoro-goto moete ii                                      -it's OK if this heart of mine burns

Kagirinaku tsudzuku ankoku no sora                      -Dark sky that stretches out limitlessly

Hibiwarete-yuku enrai no oto                                 -The sound of distant, cracking thunder

Madowasareru na me ni utsuru                              -Don't be fooled

Mono ni                                                                   -by what you see

Kizusuita mirai oitsumeru no wa                             -My heart is uncertain if it should

Kudakareta asu fuminijiru no wa                            -track down the wounded future

Kono mune ni aru ayafuya sa                                 -or tread on the broken tomorrow

Love                                                                        -Love

Anata no koe yasashii te                                        -Your voice, your gentle hands

Yume kara call me nandomo call me                        -They call me from out of these dreams. Always, they call me

Hageshii ame ni utarete mo                                   -Even when struck by the fierce rain

Tsumetai kaze ni sarasarete mo                            -Even when blown by cold winds

Hikari wo motomete yamanai                                 -Seeking the light

Ano juboku no takumashisa omoishiru                   -I think of that tree's strength

Kagirinaku tsudzuku ankoku no sora                     -Dark sky that stretches out limitlessly

Hibiwarete-yuku enrai no oto                                 -The sound of distant, cracking thunder

Tachidomaru tabi ashimoto ga                               -Whenever I stand, my steps

Yureru                                                                     -sway

Taisetsu na hito wo mamoru tame nara                -If it's to protect someone precious to me

Dare yori mozutto hijou ni mo naru                        -I'll become much more extraordinary than anyone

Dare yori mo zutto tsuyoku ni naru                       -I'll become much stronger than anyone    

Silence filled the room. [The lyrics sounds a little morbid but also full of spirit.] Kurama-nisan reverted to his not-so-normal drunk self. I heard Kuwabara comment, "Wow, for a drunk you sing well." Kuwabara jumped forward, declaring loudly, "Now, the man Kuwabara shall entertain you with a song, Yukina-san!" Without a moment to lose, he grabbed the mike and started.

Otoko no Junjou-Kuwabara image song

Nami no shibuki wo dodon to ukete

Iku zo Konjou Kuwabara da! Aa hitasura ni 

Tatoe hi no naka mizu no naka

Horeta anata no anata no tame nara doko e demo

Uko! Otoko michi

Hana mo arashi mo fumikoesusumu

Sore ga otoko to junjou da Ad hitosuji ni

Yuki ni shirosa yo Karenbana

Semete ya ni sake ichizu na itto no koigokoro

Uko! Otoko mochi

"Giri to ninjou wo ryoute ni motte

Ai to seigi to "Yukina-san" no tame ni

Otoko – Kuwabara, kokoro wo komete utaimasu" 

Shizuru planted a fist in Kuwabara's head, rendering the carrot top into KO. "Yurusai na, bakayaro!" Apparently, Shizuru had gone from drunk to rowdy as she pulled Yukina up with her and dragged her to the karaoke. "Yukina, I'd bet 5000 yen that we can sing better than the idiot! Come on, let's do a duet!" Most everyone sweatdropped at the sight of Shizuru yelling at the top of her lungs. I looked at the unconscious Kuwabara. [Pity him. He didn't even get to finish his song, huh?] Suddenly, two beautiful voices snapped me back to reality.

Harmonia-Naruto ending theme

Nee kikoe masu ka?                                                         -can you hear me?

Sora wa hate shinaku aoku sunde ite                             -the sky is limitless and blue

Umi wa kagiri ni naku koudai de ite                                 -the sea is endlessly large

Kimi wa itsumade mo egao de ite

Janai to nai chau kara                                                      -to you, please remain smiling or I'll cry

Mawari o mimawasa naku temo mou iin da yo                -you don't have to look around now

Kono te no naka ni wa minna ga iru kara                        -because everyone is in these hands

Naki taku natte nige taku natte                                      -wanting to cry, wanting to run

Shiawase o wasure teu shimatta ra mina utae               -if you forget happiness then sing

Hikari ga umare yami ga umareta futatsu wo hitotsu     -light was born and darkness was born, the two is together

HARUMONIA kanjite TEREPASHII                                     -feeling harmonia, telepathy

Nee kikoe masu ka?                                                        -can you hear me?

Kumo wa shiroku ukabi tasogare te ite                           -the cloud is white and drifts aimlessly

Ame wa kuroku ima mo nai te ire wake ja nai                 -the rain isn't black and crying anymore

Kimi mo miagere ba kizuku hitotsu no chokusen             -when you look up, you'll notice that single line

Itsu Shika, kokoro HARERUYA                                          -someday, the heart calls hallelujah

Kawaranai uta o sagashite iru aa MISOSAZAI                 -the wren that searches for an unchanging song

Mienai ito de musuba reteru mieru desho?                      -can you see that we're all connected with an unseen thread?

Sabishiku natte kodoku no fuchi ni                                  -feeling lonely, at the brim of being alone

Umore teru nara ima me o tojite mina utae                     -if you're buried, close your eyes and sing

Hanare te tatte minna onaji basho                                  -even if we're apart, on that same land

Yadori ki no moto                                                             -under that mistletoe

HARUMONIA kanjite TEREPASHII                                      -feeling harmonia, telepathy

Nee kikoe masu ka?                                                         -can you hear me?

Yume miru hito e negai o komete                                    -to that dreamer, with love

Shiawase o todoke ni doko made mo mina utae             -I will deliver happiness to wherever so sing

Shiawase o wasure teu shimatta ra mina utae               -if you forget happiness, then sing

Hikari ga umare yami ga umareta futatsu wo hitostsu    -light was born and darkness was born, the two is together 

HARUMONIA saigo no TEREPASHII                                   -the final harmonia, telepathy

Nee kikoe masu ka?                                                         -can you hear me?                    

Once the song ended, applause broke out from the group. "Yuki, you were amazing!" I said enthusiastically to Yukina. "Hontou?" "Your voice would charm the birds off the trees, literally!" The koorime looked down shyly. Hiei looked astounded. Grinning, I whispered, "Never crossed your mind your sister could sing so well, ne?"

Hiei's POV

I felt a sort of tingling sensation ran down my spine as Mizuko leaned in and whispered closely into my ears. The scent of her hair invaded my nose, and I became painfully aware of her body's warmth near mine. I repressed a shudder. [She's so close, and she smells so nice...] When she pulled away, I mentally heaved a sigh of relief. "Yoshi! It's my turn!" declared the detective as he stood up and strode to the metal box. A minute later, music blared from the speakers.

All Right-Yusuke image song

Donna ni yonde mo jikan wa tomerarenai                       -When time is spent in an unstoppable life

Kioku wo atsumete takara-bako ni tsumekomu               -Collected memories are crammed into a strongbox

STYLE ni nanka torawarenai sa                                       -The soft forms are uncaptured

Honki dashite ikiru dake                                                  -Only to continue living a serious life

All Right! Kekka nado                                                      -All Right! Results and stuff!

All Right! Mienai yo                                                          -All Right! I'm invisible

Ashita no koto sae wakaranai kedo                                -But even tomorrow won't say goodbye

All Right! Ore-tachi wa                                                     -All Right! We are

All Right! Itsu datte                                                          -All Right! Because of mistakes

All Right! Susumu dake sa                                               -All Right! Only progress

Iron' na sekai e arukidashite itte mo                               -Walking on this iron planet

Massugu nageau ha-gotae aru yasashisa                      -Straight ahead to kindness

Kakegai no naideai to wakare                                         -Meetings and partings are no substitutes

Hitotsu hitotsu kirameku yo                                             -For that one, one shine 

All Right! Kinou kara                                                        -All Right! From yesterday

All Right! Ashita e to                                                        -All Right! To tomorrow

Subete wa kawatte iku mono demo                               -But everything is changing

All Right! Ore-tachi no                                                     -All Right! We are

All Right! Jibun-iro                                                           -All Right! Season-colored

All Right! Iro asenai                                                        -All Right! Unperspiring

Tsuyako nareru no wa daiji na mono ga                         -When an important person become strong

Itsumo ore ni aru kara sa                                                -When I am empty…

All Right! Kekka nado                                                      -All Right! Results and stuff

All Right! Mienai yo                                                          -All Right! I'm invisible

Ashita no koto sae wakaranai kedo                               -But even tomorrow won't say goodbye

All Right! Ore-tachi wa                                                    -All Right! We are

All Right! Itsu datte                                                        -All Right! Because of mistakes

All Right! Susumu dake sa                                              -All Right! Only progress

All Right! Kinou kara                                                        -All Right! From yesterday

All Right! Ashita e to                                                        -All Right! To tomorrow

Subete wa kawatte iku mono demo                               -But everything is changing

All Right! Ore-tachi wo                                                    -All Right! We are

All Right! Jibun-iro                                                           -All Right! Season-colored

All Right! Iro asenai                                                        -All Right! Unperspiring                                      

"Impressive, I must say." Mizuko nodded. Suddenly, all the attention in the room turned to me. Irritated, I retorted, "Nanda?" Yusuke had a sly grin on his face. "Hey, Hiei, it's your turn now." I turned away, "I'm not doing such a foolish thing." "Aw, come on, Hiei, even Kuwabara-kun sang." Kurama coaxed. "Hn." "Heh, he's not doing it coz he doesn't want to. I think the shrimp can't sing." Kuwabara smugly said. When he recovered consciousness I had no idea. "I will not do such a useless thing." I stubbornly refused. "Hah! The shrimp can't sing! The shrimp can't sing!" My patience and pride was breached and I strode to the karaoke. [I'm going to prove the idiot wrong.] Smirking, I said to the carrot top, "You have made a wrong assumption, idiot." "Nani?!" I chose one song and gave him an I-can-sing-better-than-you look. I took a deep breath and closed my eyes.

Tasogare ni se wo mukete-Hiei image song

Ah…machikado nagareru hitonami ni                               -Ah…waves of people flow through the city streets

Ima sakarau you ni                                                          -Now, as if to defy them,

Aruite'ku hitori                                                                 -I walk alone

Tooi hibi miushinatta                                                       -That precious smile

Taisetsu na ano egao wo                                               -that I lost sight of long ago

Mune ni kizande                                                              -is fading in my heart

Never give up kanashimi ni                                             -Never give up, even when

Kokoro wo tamesarete mo                                              -your heart is tested by sorrow

Ikutsumono toki wo koe                                                 -Overcome all those obstacles

Never give up kaze no naka                                           -Never give up. Amidst the wind,

Tasogare ni se wo mukete                                             -turn your back to the twilight

Doko made mo tadoru no sa                                          -It will take you anywhere

Lonely way                                                                     -Lonely way

Ah…dareka no yasashisa ni omowazu                            -Ah…Even when your frozen feelings

Kooeta kimochi ga                                                          -are unexpectedly shaken

Yureta sono toki mo                                                       -by someone's gentleness

Hitomi toji tada tsubuyaku                                             -Close your eyes and just mutter

Nukumori wa sou ore ni wa                                           -that warmth

Niawanai yo to                                                               -doesn't suit you

Never give up yume dake no                                         -Never give up. Now, while holding          

Ima wa dakishime nagara                                             -nothing but your dreams,

Unmei ni michibikare                                                      -let fate guide you

Never give up ate mo naku                                           -Never give up. Without expectation,

Tasogare ni se wo mukete                                            -turn your back to the twilight

Mirai e to arukidasu                                                      -Walk towards the future

Lonely way                                                                    -Lonely way

Never give up kanashimi ni                                           -Never give up, even when

Kokoro wo tamesarete mo                                            -your heart is tested by sorrow

Ikutsumono toki wo koe                                               -Overcome all those obstacles

Never give up kaze no naka                                         -Never give up. Amidst the wind,

Tasogare ni se wo mukete                                           -turn your back to the twilight

Doko made mo tadoru no sa                                        -It will take you anywhere

Lonely way                                                                   -Lonely way                                     

I opened my eyes and was greeted by a bunch of idiots staring at me like I've got two heads. I shifted uncomfortably and frowned, "Nanda?" Suddenly, they burst out, the guys yelling and the girls squealing (with the exception of Mizuko) My eardrums suffered from the high level of frequency. "Kakoi!" "Sugoi, Hiei! I didn't know you could sing like that!" Yusuke yelled, hitting my back. Kuwabara's jaw dropped to the ground. I gave him a smug grin. I retreated to my seat as the noise began to irritate me. Mizuko looked at me with an unreadable expression on her face. "Is that how you feel?" I turned to regard the question she just shot me. "The lyrics seem to tell me how lonely you feel." "Hn." I turned away, not wanting to meet her eyes. I get the strangest feeling that whenever I did, she could see right through me, right at my soul. After the commotion died down a little, Mizuko got up and took up the mike. She went through the list a few times before choosing one.

Real Emotion-FF X-2 Theme Song                                                                         

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

Ano hi kokoro no kanata ni egaiteta basho ni iru

Tohou ni kuretetari suru keredo mou modorenai

Yume ni mita katachi to wa

Nanimokamo ga chigau

Genjutsu ni wa…memai sae suru

Mizuko began to move the to beat

Riaru na sekai ni yureteru kanjyou

Maketakunai

Mou tada hashiru shikanai kono mune ni

Kikoetekuru

Mizuko looked at Hiei straight in the eye

Kimi wa hitori jyanai

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

Kesshite furimuki wa shinai anata ni wa toyoranai

Nanika ga areba kanarazu suguni kite kureru kara

Ima boku ni dekiru koto

Sore wa shinjiru koto…

Shinjitsu nara kono mune ni aru

Mizuko closed her eyes, immersing herself into the song

Riaru na sekai ni yureteru kanjyou

Sasaeru no wa

Sou anata ga oshietekureta subete

Ima no Watashi

Dakara, hitori jyanai

Letting the rhythm guide her, Mizuko swayed and danced on the spot, her eyes still closed

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

Her eyes snapped open, locking gaze with Hiei's crimson ones

Riaru na sekai ni yureteru kanjyou

Kanjitemo

Anata ga me o tojita nara soko ni iru

Kizuna ga aru

Dakara, hitori jyanai

Riaru na sekai ni yureteru kanjyou

Maketakunai

Mou tada hashiru shikanai kono mune ni

Kikoetekuru

Kimi wa hitori jyanai

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

I can hear you

I felt like she had struck a chord in me. Those words, it was directed to me, in response to my song. {Anata wa hitori janai yo.} She said telepathically to me, never breaking eye contact. I turned away, an action that somehow required a great deal of willpower.

= = = = = =

3rd Person's POV

As everyone lugged themselves back into their respective rooms, they left the dojo as it was, deciding that they would clean up tomorrow. Up in a tree, Hiei sat on a thick branch leaning on the trunk. [Those eyes of hers, why can't I stop looking into them? Why do I find it so hard to turn away?] In Mizuko's room, as she stared at the ceiling, [For so long, I've been getting this strange feeling. For so long, I've no idea what this is. Why I find those ruby eyes so captivating, why I get butterflies in my stomach when I get close to him, why…I felt a stab in my heart when he sang that song. Now I know.] Closing her eyes, she announced quietly to the darkness. "I'm in love with Hiei."

Hontou-Really

Yurusai-Shut up/Be quiet

Bakayaro-Idiot

Yoshi-Good (actually it's a term I hear a lot in anime. Sounds like 'Yu-osh' and used in many situations. I'm not even sure if that's how you spell it.)

Kakoi-Cool

Sugoi-Great

Anata wa hitori janai-You are not alone (Hitori-alone/one person only)

A/N: Wow, this chapter was exceptionally long, but it coz of the songs. I took all the songs solely from Japanese anime and games. Oh right, the English version (if you play FF X-2, you might've heard it) of Real Emotion, the song Mizuko sang, is at the bottom. For some reason, I felt like I was doing a songfic or something. Heehee, Mizuko had come to terms with her feelings while Hiei's still confused. Poor them… Now with Mizuko finally accepting how she feels, I wonder what's next. Please review minna-san! Arigatou gozaimasu! : )

Real Emotion English

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

Far beyond the hazy borders of my heart

I could see a place that's something like this

Every now and then I don't know what to do

Still I know that I can never go back

But the things I've seen in those hazy dreams

Can't compare to what I'm seeing now

Everything's so different

That it brings me to my knees

And though I know the world of real emotion has surrounded me

I won't give in to it

Now I know that forward is the only way my heart can go

I hear your voice calling out to me:

"You'll never be alone"

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I don't plan on looking back on my old life

I don't ever plan to rely on you

Even if by chance everything should go wrong

You'd come anyway and try to save me

Though from time to time it's an upward climb

All I know is that I must believe

'Cause the truth I'm seeking

Always was inside of me

And when I find the world of real emotion has surrounded me

The many things that you taught me then

Will always be enough to get me through the pain

Because of you I am strong enough to know I'm not alone

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

And if I find the real world of emotion has surrounded me

And I can't go on

You are there the moment that I close my eyes to comfort me

We are connected for all of time

I'll never be...

And though I know the world of real emotion has surrounded me

I won't give in to it

Now I know that forward is the only way my heart can go

I hear your voice calling out to me:

"You'll never be alone"

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

What can I do for you?

What can I do for you?

What can I do for you?

I can hear you

I can hear you