By the Light of the Moon – LuthienSilverStar

The circle of Light holds strong. The book is protected by three guardians: The sun, the moon and the star. But where does the Master of the Moon hide? The Sun and Star have conquered their powers, but the Moon remains hidden.

Disclaimer: If you actually think I own CCS, tell me, so I can check you into a mental hospital.

The Moon

Away from all when the chaos came

None of them even knew her name

She grew up strong in a land apart

Not knowing the force within her heart

Until it awakened on her 208th moon

Her magic had not awoken too soon

For she had a lot of catching up to do

To be equal with the other two

Only she had the power to release

The star and give the Sun's descendant peace

But how could her power begin to grow

Like the moon it waned and waxed so

She had to travel to meet the Sun

And the star till she had won

Favor of them both

Until then she would have no hope

She was meant to balance the scale

And so here lies her simple tale

To gain the power of her light

And save the star beast's life

The child of moon and night shall seek

Those who terrorize the weak

And strike them down with all her power

And then escape to her tower

When shall she reveal her name

To those whose power to which she came

The child of moon and night shall come

To match the power of star and sun…

A/N: The moon's. Who is she? Well, you'll see… (laughs maniacally.) I love my stupidity sometimes. Anyway, I'll give you some background info on her, despite the fact that she won't be introduced for a bit. A chapter or two, I'm thinking. Well… She's half Chinese, half Welsh. Odd, I know. So her first name is Celtic and her … well, if you put names the Japanese/Chinese way, her first name is Chinese… Anyway, her dad was Chinese and her mom was Welsh, happy! End background info.

Oh, and if you have complaints on my Japanese, first ask yourself "Do I actually speak the language?" If you don't, I don't want to hear it. I take Japanese as a class, and I am in third year, thus I guarantee if I use Japanese, it will be the correct translation and grammar. Thank you and good night.

Wait, I forgot. About the 208th moon in the poem… ha ha, um there are 13 moons in a year normally, and it's her sixteenth year, thus you multiply and get 208. More poetic way of saying 16 yrs old. And she was born on the full moon, so yeah…. I'll shut up now.