天 T E N

Un fanfic basado en Ranma 1/2

escrito por R. E.

traducido por karburator

e ilustrado por Irka

CAPÍTULO CERO

"Prólogo"


Ranma Saotome es la heredera del legado de la familia Saotome.

Justo antes de morir, su padre le hizo entrega de la espada de la familia, y con ella un deber que cumplir, una promesa. Desde entonces, Ranma ha dedicado toda su vida a a intentar cumplir la promesa que hizo a su padre, una promesa que no alcanza a comprender ni sabe cómo mantener; una responsabilidad cuyo peso no habría sido capaz de entender en el momento en que la espada de su padre pasó a ella.

Sin embargo, su padre le dio algo más que una espada. En lo más profundo de Ranma se oculta una fuerza oscura que le fue otorgada el día que su padre murió. Cada día crece más y más. Ella lo siente, y teme en secreto el día en que esa fuerza se libere.

Viviendo como un nómada, Ranma no tiene nada que la ate al mundo que la rodea, salvo la promesa de mantener el legado de los Saotome. Portadora de un poder que no es capaz de comprender completamente, va de ciudad en ciudad busca de respuestas a sus preguntas, mientras intenta localizar a una persona que tal vez ya haya muerto. Esa persona es Akane Tendô. Ranma conoce los peligros que acechan a Akane y debe acudir en su ayuda, pues eso es parte de aquella promesa que hizo.

Aquellos que se cruzan en el camino de Ranma son cada día más fuertes, pero nunca han logrado alcanzarla en su camino hacia la cúspide de la perfección. Sin embargo, el fin del camino se acerca, y quizá Ranma comprenda cuál es el precio de la perfección antes de que su viaje termine, pues su padre no le dijo todas la implicaciones de su promesa...

COMENTARIOS DEL TRADUCTOR


Este fanfic que ahora comienza es la traducción del inglés al castellano de el fanfic original "TEN, Perfection has a price", escrito por R E y disponible en las páginas de fanfiction . net.

TEN es una historia que se separa bastante del tradicional argumento de Ranma 1/2, pero es capaz de enganchar desde el primer capítulo (de hecho, conmigo lo consiguió). La calidad de la obra se hace patente en el estilo de la autora y en la creación de la trama por parte de la misma. A 7 de Julio de 2004, acumula 100 reviews ponderando el buen hacer de la autora.

El primer capítulo de la historia se publicó en 2002, año en que fue galardonada en dos ocasiones (Mayo y Julio) en los "Ranma Fanfiction Awards", categoría "Miniseries". Actualmente cuenta con 21 capítulos y, según la autora, queda TEN para rato.

La traducción ha sido realizada con consentimiento de su autora, por supuesto, que se ha mostrado dispuesta desde el primer momento a que la traducción fuera llevada a cabo. Como traductor, he procurado guardar el estilo en la medida de lo posible, pues, como ya sabréis, no es posible hacer una traducción literal de un texto en inglés, máxime cuando se trata de un texto con cierto nivel de calidad.

Así mismo, la historia original lleva el subtítulo "Perfection has a price". A la hora de traducirlo, he considerado que en castellano sonaría mejor "El precio de la perfección" que "La perfección tiene un precio". Ese es el simple motivo por el que elegí el primer subtítulo frente al segundo. Del mismo modo, los títulos de algunos capítulos tampoco han sido traducidos de forma literal.

Cada capítulo ocupa aproximadamente entre 17 y 22 páginas de un documento de Word, de modo que conviene tomárselo con calma, pero si os atrevéis a seguir adelante, no lo lamentaréis.

TEN, una historia que os pondrá los pelos de punta. Literalmente.


天 T E N

humano. ya. com / sp-TEN

(Para acceder la web de TEN en castellano tenéis que eliminar los espacios y cambiar el guión " - " por "guión de subrayado").