Prolouge

this is my story. I am not really german, but it is the language i was brought up with. My name is Mitzu sohma and i was raised in the northern part of Germany. I hope you dont mind.

dieses ist meine Geschichte. Ich bin nicht wirklich deutsch, aber es ist die Sprache, die ich oben mit geholt wurde. Mein Name ist Mitzu sohma und ich wurde in das Nordteil von Deutschland angehoben. Ich hoffe, daß Sie sich nicht kümmern.

it really is quite hard, this translating...but i suppose this website, shall suffice. I hope you do not mind that i am overly polite, nor that i am translating myslef. i would get professionally help if i was allowed to, but alas, i am not.

es ist wirklich ziemlich hart, übersetzendes dieses..., aber ich nehme diese Web site, genüge an. Ich hoffe, daß Sie sich nicht kümmern, daß ich übermäßig höflich bin noch um daß ich myslef übersetze. ich würde professionell Hilfe erhalten, wenn ich zu erlaubt wurde, aber leider, bin ich nicht.

CHAPTER ONE

Kapitel Eins

I was raised in Japan for about a year before my mother and father moved me to Germany to live with my distant Uncle and Aunt. My parents no longer wished for me to be with them, so they sent me away. Anyways. I have silver hair...that shines sky blue it the sun. My eyes are...silver..but you know, i dont know..ive never seen myself in a mirror. I was raised thinking they were evil. so i have never seen my reflection.

Ich wurde in Japan für ein ungefähr Jahr angehoben, bevor meine Mutter und Vater mich nach Deutschland verschoben, um mit meinem entfernten Onkel und Tante zu leben. Meine Eltern möchten nicht mehr für mich mit ihnen sein, also sendeten sie mich weg. Sowieso. Ich habe silbernes Haar... dieses Shineshimmelblau es die Sonne. Meine Augen sind... silver..but, die Sie kennen, ich nicht know..ive, das nie in einem Spiegel gesehen wird. Ich war angehoben denkend sie war schlecht. so habe ich nie meine Reflexion gesehen.