Era dia 25 de Dezembro. Finalmente chegara o Natal e Kagome estava indo para a casa de Inutaisho. Chegou lá, tocou a campainha e foi atendida por Kaede.
-Bom dia, vovó Kaede! E Feliz Natal! –ela disse abraçando a senhora.
-Obrigada kagome! Feliz Natal para você também! –ela disse sorridente.
-Minha criança! –Kagome ouviu a voz de Inutaisho.
-Feliz Natal Inutaisho-san! –ela disse abraçando-o.
-Feliz Natal! –ele disse em retribuição.
-Você e essa mania de me chamar de criança, não é? –ela disse rindo.
-Ora, para mim você sempre será minha criança! Mas de uns anos para cá parece que seus olhos perderam um pouco da vida que eles costumavam ter... –ele disse segurando o queixo de Kagome.
-Você acha? –ela perguntou sorrindo.
-Tenho certeza! –ele respondeu soltando-a delicadamente.
-E eu tenho certeza que você também sabe o motivo. –ela disse.
-Meu filho. –ele falou calmamente.
-É. Nisso o Sesshoumaru puxou para você! –ela disse rindo.
-Sim, ele percebe rápido as coisas. Já o InuYasha...
-Não enxerga nada nem que esteja à um palmo do nariz! –ela completou dando mais risada.
-Mas saiba que... –ele olhou para os lados e chegou perto do ouvido da garota –Eu prefiro você como nora a antiga namorada dele!
-Inutaisho-san! –ela disse vermelha fazendo com que ele desse risada.
-O que vocês estão cochichando aí? –perguntou InuYasha aparecendo no alto da escada.
-Nada! –disse Kagome prontamente.
-E onde estão sua mãe e seu irmão, criança? –o pai do hanyou perguntou.
-Minha mãe disse para eu vir na frente com os presentes que mais tarde ela vem! –ela respondeu –E por falar nisso, me ajuda a tirar os presentes do carro InuYasha?
-Sim.
Os dois saíram para pegar os presentes e colocá-los embaixo da árvore de Natal.
-Feliz Natal! –Kagome disse quando estavam perto do carro.
-Feliz Natal para você também! Mas eu não ganho um abraço? –ele perguntou.
-Claro que ganha. –ela o abraçou forte. Sentiu o cheiro do hanyou e se inebriou com ele.
Eles se soltaram e ficaram um olhando para a cara do outro, até que Kagome sorriu e abriu o carro para que pudessem pegar os presentes, o que fez com que o hanyou saísse de seus devaneios.
§o§o§o§o§
Já eram seis horas da tarde quando todos chegaram. Kagome havia trocado de roupa na casa de Inutaisho mesmo, e agora estava com um vestido branco que ia até o pé. No busto e nas mangas do vestido tinha pelinhos. Sango estava com um parecido, mas este era mais curto e vermelho, como se fosse uma mamãe Noel (putz XDDD) com botas pretas. Miroku e InuYasha estavam com calças pretas e camisas vermelhas. (nossa, e a criatividade foi passear... preciso melhorar i.i)
Todos estavam conversando animados. A árvore de Natal estava com vários embrulhos de várias cores e tamanhos embaixo de suas folhas verdes. Fora da casa nevava, e estava frio. Dentro a lareira estava acesa, e a casa estava toda decorada com enfeites de Natal delicados.
-Minha criança, quer cantar para nós? –perguntou Inutaisho para Kagome.
-Claro! –ela disse –Sango, vamos tocar aquela música?
-Sim
O piano estava na sala, então Kagome sentou-se em frente a ele e Sango pegou o seu violino, começando a tocar.
The evening lights, coloring the nights busy avenues
Down the street brings back memories of you
Now I am watching, as lovers pass me by
Finding your shadows, in the views of my eyes
(As luzes noturnas, colorem as avenidas da noite
Antes as ruas traziam de volta memórias de você
Agora eu vejo os amantes passarem por mim
Achando suas sombras, nos cenários dos meus olhos)
Now I am here, all alone
Remembering the time we used to laugh together
In the fall of the cold
I still think of you
Wondering if you feel the same
(Agora eu estou aqui, totalmente sozinho
Lembrando do tempo que nós costumávamos rir juntos
No cair do frio
Eu ainda penso em você
Pensando se você sente o mesmo)
Save, your smile for me
Even although you cry for me
Remember me and love me always
Love, and smile for me
Hold on to all that we had
Remembering and love me again
(Guarde o seu sorriso para mim
Apesar de você ter chorado por mim
Lembre-se de mim e me ame sempre
Ame e sorria para mim
Segure tudo o que nós temos
Lembrando e me amando de novo)
I'm so depressed living , a quiet life now
There is no one here, in which to hold hands
or protect me from the cold
Feeling like this loneliness will tear me apart
(Eu estou vivendo tão deprimida, uma vida quieta agora
Não há ninguém aqui, que segure minhas mãos
Ou para me proteger do frio
Sentindo como se essa solidão fosse me rasgar em pedaços)
I am waiting and looking for you voice
To get me out of the dark
Snowflakes fall like the tears that running down my face
I wanna hold you just one more time
(Eu estou esperando e olhando por sua voz
Para me tirar das trevas
Flocos de neve caem como as lágrimas que escorrem pela minha face
Eu quero segurar você apenas uma vez mais)
I think of you night and day
Wondering if you feel the same
Being in the silence of the night
Fall into my arms and I'll hold you so tight
My kiss will guide our missing hearts
And tell me you'll love again
(Eu penso em você dia e noite
Pensando se você sente o mesmo
Existindo no silêncio da noite
Caindo em meus braços, e eu vou segurá-lo tão apertado
Meu beijo vai guiar nossos corações perdidos
E irão me dizer que você me ama novamente)
Save, your smile for me
Even although you cry for me
Remember me and love me always
Love, and smile for me
Hold on to all that we had
Remembering and love me again
(Guarde o seu sorriso para mim
Apesar de você ter chorado por mim
Lembre-se de mim e me ame sempre
Ame e sorria para mim
Segure tudo o que nós temos
Lembrando e me amando de novo)
Save, your smile for me
Even although you cry for me
Remember me and love me always
Love, and smile for me
Hold on to all that we had
Remembering and love me again
(Guarde o seu sorriso para mim
Apesar de você ter chorado por mim
Lembre-se de mim e me ame sempre
Ame e sorria para mim
Segure tudo o que nós temos
Lembrando e me amando de novo)
Remember me and love me always
Remember me and love me always
Remember me and love me always
Remember me and love me always
Remember me and love me always
Remember me and love me always
Remember me and love me always
Remember me and love me always
Remember me and love me always
(Lembre-se de mim e me ame sempre
Lembre-se de mim e me ame sempre
Lembre-se de mim e me ame sempre
Lembre-se de mim e me ame sempre
Lembre-se de mim e me ame sempre
Lembre-se de mim e me ame sempre
Lembre-se de mim e me ame sempre
Lembre-se de mim e me ame sempre
Lembre-se de mim e me ame sempre)
Ela terminou de cantar e teve aplausos de todos.
-Sr. Inutaisho, a ceia está na mesa. –disse Kaede sorridente.
-Então vamos cear! –ele disse animado.
Eles comeram animadamente, e após o jantar.
-Vamos abrir os presentes! –disseram Sota e Kohaku juntos.
Todos foram para a frente da árvore de natal. Kagome e Sango pegaram uns pacotinhos e deram para Kohaku e Sota.
-Feliz Natal para os dois! –elas disseram ao mesmo tempo.
Os dois abriram seus pacotes, então, ao ver o conteúdo das caixas, seus olhos brilharam.
-Ah! Eu ganhei o jogo do Metal Gear Solid 3! E Enter the Matrix! –gritou Sota dando pulos.
-E eu ganhei Tenchu! E The need for speed Undergrund! –Kohaku disse também.
-Obrigado! –disseram os dois e saíram correndo para jogar, deixando todos com gotas na cabeça.
-Bom, esse é o meu presente para minha querida Sango! –disse Miroku pegando uma caixa de porte médio, e de dentro vinha um barulho estranho –Feliz Natal meu amor! –ele disse entregando-o para ela.
-Obrigada Miroku! –ela começou a abrir a caixa, e ao terminar uma pequena youkai gatinha pulou em seu colo –Que linda! –ela disse feliz.
-O nome dela é Kirara! –a gatinha fez um barulhinho estranho e se aconchegou no colo da dona.
-Esse é para você Miroku! –ela entregou um pacotinho pequeno para ele –Feliz Natal para você também!
-Obrigado, meu amor! –ele abriu o pacotinho, a caixinha que havia dentro deste e viu um anel masculino em ouro amarelo com uma esmeralda –Que lindo Sango! –e esta apenas sorriu.
-Esse é para a Kagome! –disse InuYasha entregando um pequenino embrulho para a garota –Feliz Natal!
-Pra mim? Obrigada InuYasha! –ela deu um beijo no rosto dele, o que fez com que ele ficasse vermelho.
Kagome abriu o pacotinho e viu que era uma caixinha preta de veludo. Ao abri-la, se deparou com uma corrente de ouro branco com um pingente de coração em quartzo rosa, com um anel e brincos também em quartzo rosa e brilhantes.
-InuYasha... é lindo... –ela disse maravilhada.
-Achei que fossem combinar com você!
-É muito lindo! Obrigada InuYasha! E esse é para você! –ela entregou um embrulho para ele –Feliz Natal!
-Obrigado –o hanyou abriu a caixinha e viu uma corrente masculina em ouro amarelo com um pingente daqueles que se podia abrir para colocar foto de duas pessoas –Muito bonito Kagome!
-Para você Inutaisho-san! –Kagome disse entregando um pacotinho para ele também –Feliz Natal!
-Oh! Obrigada minha criança! –ele o abriu e também havia ganhado um anel masculino, mas muito diferente do de Miroku. A pedra do anel era da cor âmbar, e o anel era em ouro branco –Muito lindo.
-A pedra combina com os seus olhos! –ela disse sorridente.
-Tem razão! Feliz Natal minha criança... –e ele entregou um pacotinho para ela também.
-Eu gostaria de fazer um pedido... –disse Sesshoumaru, de repente.
-O que você quer pedir filho? -Perguntou Inutaisho.
O youkai foi até árvore de natal, pegou uma caixinha dourada e a abriu. Chegou perto de Rin e se ajoelhou em sua frente.
-Rin, você quer casar comigo? –ele perguntou como se fosse a coisa mais natural do mundo, apesar de seu coração estar dando pulos no peito. Era incrível como ele conseguia manter a calma e a frieza mesmo com o coração apertado.
-QUE? –disseram todos, menos Rin que estava vermelha.
-Eu... –ela estava meio paralisada ainda.
Sesshoumaru pegou o anel de dentro da caixinha ele era dourado com um rubi enorme, pegou a mão direita da garota e colocou-o em seu dedo.
-Eu... –ela repetiu.
-Vai Rin! Responde! –disse Kagome feliz.
-Eu quero! –ela respondeu e se jogou nos braços do youkai.
Todos começaram a aplaudir.
E a noite se seguiu assim, até que às onze eles se reuniram em volta do piano para ouvir a música natalina cantada por InuYasha e Kagome, com o acompanhamento do violino de Sango.
Kagome:
Silent Night Holy night
All is calm, all is bright
Round you virgin, mother and child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
(Noite silenciosa Noite santa
Tudo está calmo, tudo está iluminado
Em volta da virgem, mãe e criança
Santa criança tão tenra e suave
Durma em paz
Durma em paz)
InuYasha:
Silent Night Holy night
Shepherds quake at the sight
Glory streams from heaven afar
Heavenly host sing alleluia
Christ the Savior is born
Christ the Savior is born
(Noite silenciosa Noite santa
Os pastores tremem com o espetáculo
Rios santos vão para o paraíso
O anfitrião cantando em glória
Cristo, o salvador nasceu
Cristo, o salvador nasceu)
Kagome e InuYasha:
Silent Night Holy night
Son of God
Love's pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus, Lord at Thy birth
(Noite silenciosa Noite santa
Filho de Deus
Amor é a luz pura
Radiante raio de luz de tua santa face
Com a madrugada libertando a graça
Jesus, Senhor do nascimento)
Ao terminarem, ficaram todos conversando até altas horas, quando, então, se despediram.
"O InuYasha é tão doce... Preferiria que não o fosse... Mas eu adorei o presente dele, e espero que tenha gostado do meu, o dei com carinho e amor."
Olá pessoas!
Mil desculpas pela demora, ne? Gomen!
Mas akee estah o cap 27! Eu gosto dele, foi bem interessante faze-lo! E colokay 2 musicas, bônus especial!
Bom, o ano novo terá coisas kentes... Ele pode ser comparado a Israel (um lugar cheio de fortes e quentes emoções) e será no próximo cap, ne? HUAHAUAHUAHAUAHUAHAU! E ele está maior q outros... alias, tah maior q tds os outros caps XD
Mudando de assunto, tenho dois novos projetos. Um eu já coloquei em pratica, o outro eu ainda estou pensando em como farei! Espero q gostem qdo eu postar (alias, c vcs lerem já serah ótimo para mim XD)
O nome dah 1º musika tah lah embaixo, eh do Gackt... Ela eh linda, mas ele cantando fika mto estranho (ele fala ingles fluentemente, mas simplesmente não sabe cantar em ingles XD) Fika mto... say lah, ele tenta "decorar" (de decoração msm, deixar bonito) e fika mto feio u.u
Agradecimentos:
Ju Higurashi – Hey, arigatoo pelo comentahrio! Calma, no prox ele vai notar! Será um comecinho, aih no 29 BOOM! Hahahahahahaha! Kisus em vc!
Nena Higurashi – Ah, td bem! Eh, eh taum baum ler i.i Ki bom, I love HP so much! O livro 6 saira no fim do ano (pulinhos d alegria) t adicionei sim! Mas nós ainda não conversamos! Meu nick eh Jibrille. Obrigada por comentar, kisus!
Kayra Hiragana – Hahahahaha! Normal, por isso eu tento não deixar meloso demais! Obrigada! Kisus!
Algum ser – Ah, pode deixar! Vou fazer o possível para atualizar td fim d semana! A fic estah com 34 caps (sim, jah terminei d escrever) Pode deixar q eu t adiciono sim! Obrigada! Kisus em vc!
LS Hika-chan – No prox cap ele vai saber! Obrigada por comentar! Kisus!
Star Angel Matsuyama Satsuki – Ah XDDD não, não... há umas 2 ou 3 semanas atras eu tava um pouko revoltada com a vida, mas nem sei pq! XDDD (sou estranha ne? Eu sei q sou) Eh, os autores amadurecem conforme o tempo passa (veja os mangas... rurouni kenshin por exemplo... O Nobuhiro-sensei mudou MTO o traço dele do começo pro fim...) Quero q minha mudança tenha sido pra melhor! Estou escrevendo uma nova fic, assim q terminar essa eu posto ela! Espero q vc goste! Eh, vc num postou mais i.i E eu amay Doc Magoo's! Não demora pra continuar, hein? Arigatoo! Kisus em vc, chérie!
Dessa-chan – Obrigada, e eu sei como eh net lenta XD Eh, eles não vaum brigar mais naum! Arigatoo gozaimashita! Kisus em vc!
Hikari – Meu niver não passou faz tempo não Foi esse mês, no dia 3! Obrigada, hahahaha! Não, a Kikyou não vai morrer não... e vcs vão ateh gostar dela no fim XD creio eu... O Inu percebera no prox cap, maa! Homens são tapados msm, não vêem nada nem q esteja na frente do nariz deles! obrigada pelo coment! Kisus!
Bom, fiz mto doce com o prox cap? Desculpem... Não, não deculpem, eu sou má msm! HUAHUAHAUHA!
Kisus em tds
§Lari-chan§
December Love (English version) - Gackt
Silent Night – música natalina (vejam versão cantada por Gackt e Ayumi Hamasaki)
