It happened one day that the beautiful Aku came to Sir Engles, who was living in squalor, for his love of Aku had caused him to neglect all other interests; and fair Aku of the flaming eyebrows said tenderly to Sir Engles, "Oh noble Engles, do not abide this lowly life; if you should but only compose for me a poem, my favors will be bestowed upon you, and every night we will feast upon ham and frumenty and peasecoddes and waffles and meat pies and cheese pies, and other such foods, such as turtles." And gazing upon the lovely Aku, Sir Engles was inspired to sharpen a pen and make some ink, and after waiting a day for the ink to set he decided to once again write, and he wrote, and he wrote this.

I sneak out at night just to gaze at my love,
And stay close nearby until light shines above.
My love's not unseemly, of that be quite sure,
It's devotion deserved, in a form that's most pure,
For no one is better than my lord Aku.

I aspire to beauty as that which he holds,
For all are in awe when his darkness unfolds;
Yet he shines like the dawn when you see him in flesh
And makes you consider on beauty afresh,
For no one is better than my lord Aku.

His eyebrows are brighter than morning's first light,
And pierce like a beacon through darkness and night
So that you may flock to his glorious form.
The greatest of people are found in this swarm,
For no one is better than my lord Aku.

His voice is the sweetest you'll ever have heard,
As pleasant and tonal as that of a bird;
But not of a songbird, who harkens the day,
But rather more like a most fierce bird of prey,
For no one is better than my lord Aku.

Most glorious king of both blackness and night,
Whose jet hue attests to his power and might
And his boldness, and views on the wicked and good,
Whose actions so often are misunderstood:
Give me my money; my best lord Aku.


(Translator's note: Medieval poets often appended to the start of their works an introductory explanation called a razo. The razo, like most literature of the day, was not bound by modern notions such as accuracy, and thus it is difficult to decipher to what degree truthfulness has been presented in the story given here. The translator's first impression, upon reading the poem, was that it may not have been all that far off. Yet the final verse, as with so many Medieval poems, reveals the truth: it was just another commission. It is interesting to note that a certain Sir Hugh Angless was executed near the beginning of Aku's reign.)