Gestern hatte ich wieder Deutschunterricht bei Sabrina. Sie gibt mir mittlerweile ganz schön viele Hausaufgaben, aber ich revanchiere mich bei ihr mit Arithmantikübungen. Wir kommen uns irgendwie immer näher, und ich glaube, ich werde mich bald trauen, sie zu fragen, ob sie mit mir zum Weihnachtsball gehen will. Ich bin mir nicht recht sicher, doch ich glaube, dass sie extrem schüchtern ist, und ihre Gefühle hinter einer dichten Hecke verbirgt, die für alle unsichtbar ist, sodass jeder meint, sie fühle nichts. Da wird es für mich natürlich noch schwerer, herauszufinden, ob ich eine Chance bei ihr habe. Vielleicht hat sie mir deshalb die folgende Hausaufgabe gegeben:

„Schreibe den Text des folgenden Liedes auf, indem Du Dir das Lied immer wieder anhörst, und übersetze ihn ins Englische."

Anbei gab sie mir eine Kassette, wie ich schon eine habe, und ein Abspielgerät. Ich hab sie gefragt, ob sie mir das Lied auch vorsingen wird, wenn ich alles richtig gemacht habe. Da hat sie mich etwas verdutzt angesehen, und gemeint, wenn ich so scharf auf ihre Quäkstimme sei… woraufhin ich sie wissen ließ, dass ich ihre Stimme schon immer gemocht habe. Da ist sie rot geworden.

Deutsch:
Lass mich Dein Pirat sein
Auf allen sieben Meeren,
Wir segeln bis zum Horizont,
Begleiten wird uns nur der Mond.

Lass mich Dein Pilot sein
In wolkenlosen Lüften,
Voll Sehnsucht ruf ich Deinen Namen,
Wir werfen alles Geld zusammen.

Für Dich mach ich verrückte Sachen,
Ich lege Dir die Welt zu Füßen
Und hol für Dich den Stern vom Himmel
Um Dich ein einziges Mal zu küssen.

Lass mich Dein Pirat sein
Auf allen sieben Meeren,
Wir segeln bis zum Horizont,
Begleiten wird uns nur der Mond.

Puh, das war schwer! Ich saß da jetzt ganze drei Stunden dran und hab mir das immer wieder angehört!

Englisch:
Let me be your pirate
On all seven seas,
We sail to the end of the horizon,
Only the moon will be with us.

Let me be your pilot
In cloudless airs,
Full of yearning I call out your name,
We throw all our money together.

For you I do crazy things,
I spread the world before you
And fetch a star from the sky for you
For one single kiss from you.

Let me be your pirate
On all seven seas,
We sail to the end of the horizon,
Only the moon will be with us.

Also:

1. Das Lied wird von einer Frau gesungen, und diese Frau singt „Lass mich Dein Pirat sein".
2. Dann singt die Frau „Wir werfen alles Geld zusammen".
3. Und dann noch die Zeile „Für Dich mach ich verrückte Sachen"…

Spielt sie etwa auf mich und sich an? Immerhin ist sie Sprössling einer Piratenfamilie, und auf eine Art haben wir unser Geld zusammen geschmissen, denn zuerst war es meins, dann klaute sie es und es war ihrs, doch dann gab sie es mir zurück. Jetzt ist mein altes ihr neues, zurückgeschenkt an mich. Verwirrend, aber es passt. Und dann noch der Hinweis, dass sie für mich verrückte Sachen macht… wer weiß, vielleicht spielt sie darauf an, dass sie ihre Mauer nieder bricht, mich öfter anlächelt als früher, ihren Kopf auf meine Schulter legt, sich bei mir einhakt, wenn wir nach dem gemeinsamen Lernen die Bibliothek verlassen (vorausgesetzt, es ist niemand sonst anwesend, der das sehen könnte). Und dass sie mir seltsame Hausaufgaben aufgibt, die einen Subtext haben, um mir zu verstehen zu geben, dass sie mich liebt?

„Begleiten wird uns nur der Mond"… ja, das passt auch, wir kommen uns nur näher, wenn wir ganz allein sind. Will sie mir damit etwas sagen? Ich glaube, ich werde verrückt.

ooOoo

Sie war ganz begeistert von meiner guten Arbeit! Sie sagte, ich habe den Text bis auf das letzte Wort richtig verstanden und aufgeschrieben, und die englische Übersetzung, die ich gemacht habe, findet sie total klasse. Es gefällt ihr besonders, dass ich nicht wörtlich übersetzt habe, sondern dem Sinn nach. Sie sagt mir, das zeigt, wie gut ich die Sprache schon verstehe, wenn ich schon Texte richtig interpretieren, und in meiner Muttersprache passende Gegenstücke zu gängigen Floskeln finden kann. Außerdem beweist diese Aufgabe laut Sabrina, dass mein Hörverständnis schon sehr weit ausgereift ist. Sie wollte mit dieser Übung herausfinden, ob ich nur sie so gut verstehe, weil ich mich mittlerweile an ihre Art, zu sprechen, gewöhnt habe, oder ob das auch mit anderen Menschen klappt. Ich habe ihr schon gesagt, dass ich drei Stunden alleine dafür gebraucht habe, das Lied vollständig aufzuschreiben, doch sie meinte, das sei normal, Sänger auf „Tonbänden" sind schwerer zu verstehen, da man in einer normalen Unterhaltung unbewusst viel von den Lippen liest. Sie war sehr stolz auf mich, und das hat sie auch ausgedrückt. Meine Ohren sind ganz heiß geworden bei dem Lob!

Ansonsten ist auf der Ausgehfront alles gleich geblieben. Ich hab mich immer noch nicht getraut, sie zu fragen. Ich bin und werde immer ein Feigling bleiben… seufz

ooOoo

Es ist schon der erste Dezember, kalt und matschig ist es draußen. Wenn es endlich ordentlichen Schnee gibt, kann ich mit Vince und Greg Schlittenfahren gehen. Das machen wir jedes Jahr, aber keiner weiß es, weil es in unserem Alter viel zu peinlich ist. Vielleicht nehm ich Sabrina ja mit, dieses Jahr? Ich glaube, das würde ihr gefallen. Ich kann sie förmlich jauchzen hören, wie sie den kleinen Hügel hinunterbraust! Dazu müsste ich sie aber erst einmal zum Ball einladen, und überhaupt sollte ich ihr endlich meine Gefühle offenbaren.

Ich habe mittlerweile eingesehen, dass es so sein muss. Ich kann nicht länger warten. Morgen Abend treffen wir uns wieder, um Arithmantik durchzugehen. Sie ist gar nicht mehr so lustlos, und schreibt viel bessere Arbeiten früher. Die Lehrerin hat sich schon gewundert, lustigerweise meinte sie wohl nach der Stunde einmal zu ihr, dass ihr Stil, Aufgaben zu lösen, dem meinen so ähnlich sei, dass sie einen Betrug vermuten würde, wenn wir nicht an verschiedenen Enden des Klassenzimmers sitzen würden. Das hat mir Sabrina erst vor kurzem erzählt, und ich war mächtig stolz auf mich. Hab ich ihr also was beigebracht, womit man ihre Zugehörigkeit zu mir identifizieren kann!

ooOoo

Ich war SO nah dran, sie zu fragen. Doch dann kam diese verfluchte Madam Pince und warf uns aus der Bibliothek! Wir hatten überm Lernen die Zeit ganz vergessen, und dann mussten wir beide hastig und ohne viel Abschiedsworte zu unseren Gemeinschaftsräumen laufen. Verdammt!

Ich vermute mal, dass sie gemerkt hat, dass ich etwas wichtiges mit ihr besprechen wollte, denn sie gab mir einen sehr seltsamen Seitenblick, und seit vorgestern verfolgen mich ihre hübschen Augen überall hin. Doch jetzt trau ich mich irgendwie nicht mehr. Mir ist das feige Herz mal wieder in die Hose gerutscht!


A/N: Das Lied heißt "Lass Mich Dein Pirat Sein" und ist von Nena.