Disclaimer: Se eu fosse dona de Harry Potter e cia. eu n precisava de estar a escrever fanfiction sobre o Ron não ser capaz de confessar os seus sentimentos à Hermione, porque por esta altura ele já o teria feito :) A canção é de uma banda portuguesa, os TwentyInchBurial
P.S. – Sei que a maior parte dos leitores de português no é brasileiro, e embora a língua seja a mesma, existem na forma de falar ( vou acabar por manter a portuguesa, espero não incomodar) e nos nomes dos personagens (também vou manter os da versão original), por isso se houver algo incompreendido, é só perguntar :D
30 minutes journey -x- Viagem de 30 minutos
Uma vez mais nos sentávamos na sala de perfeitos do comboio de Hogwarts… apenas desta vez estávamos sozinhos. Eu estava sentado em frente dela, a pensar em algo para dizer, mas as palavras abandonavam-me.
I wish that I could know
-x- Quem me dera saber
What I'm supposed to do
-x- O que é que é suposto eu fazer
In moments like this one
-x- Em momentos como este
I can't break this silence that surrounds us
-x- Não consigo quebrar este silêncio que nos rodeia
Acho que estou cada vez mais cobarde a cada ano que passa… Eu devia dizer-lhe o que sinto e acabar com isto. Talvez ela sinta o mesmo por mim! Mas… e se não sentir? E se eu estragar a nossa amizade? Era isto que eu tinha na minha cabeça enquanto tentava olhar para ela mais uma vez.
Once again, your eyes…
-x- Mais uma vez, os teus olhos
Have stolen
-x- Roubaram-me…
Your eyes have stolen my breathe
-x- Os teus olhos roubaram-me a respiração
Faltavam apenas trinta minutos para chegarmos a Hogwarts, normalmente já estaríamos com o Harry, mas eu ainda não queria sair daqui, queria ficar neste compartimento para sempre, mesmo com este silêncio desconfortável, mesmo não conseguindo olha-la nos olhos, mesmo que as minhas pernas tremessem e que a minha boca estivesse seca… Eu apenas queria estar com ela…
So here we are, sitting in this train
-x- Então, aqui estamos, sentados neste comboio
In a 30 minutes journey
-x- Numa viagem de trinta minutos
My mouth is dry and
-x- A minha boca está seca e
My legs are shacking with fear.
-x- As minhas pernas tremem de medo
- Talvez devêssemos levantar-nos e ir à procura do Harry – disse ela, na sua voz angelical, mas eu mal a oiço, pois os meus pensamentos não estão mais ali, naquele comboio, mas bem longe, naquilo que nos poderíamos tornar.
click eu oiço, quando ela estala os dedos à minha frente, à medida que vou voltando à realidade.
- Ouviste alguma coisa do que eu disse, Ronald Weasley?
- Huh… Desculpa Hermione, eu não estava realmente aqui… - não era toda a verdade, mas também não era uma mentira, mas como é que era suposto eu dizer-lhe que tinha passado todo o tempo desde que fôramos deixados a sós a sonhar acordado sobre ela? – Vamos então ter com o Harry – disse eu, tentando esconder a "tristeza" na minha voz.
Once again, your eyes…
-x- Mais uma vez, os teus olhos
Have stolen
-x- Roubaram-me…
Your eyes have stolen my breathe
-x- Os teus olhos roubaram-me a respiração
Ela olha-me de uma forma estranha… talvez eu não tenha conseguido esconder a minha tristeza, talvez ela me pergunte o que se passa, talvez…
It's just one station left
-x- Falta apenas uma estação
And you get up, and smile to me
-x- E tu levantas-te e sorris para mim
Should
I go after you?
-x- Deveria ir atrás de ti?
I can't go, I won't go…
-x- Não consigo ir, eu não vou…
- Talvez ela se limite a sorrir e a sair da carruagem – murmuro quando a vejo fazê-lo. Tento ir atrás dela mas as minhas pernas não mexem… O cheiro dela ainda está no ar, e encontro o aroma do perfume que lhe dei uma vez… Talvez eu devesse ir atrás dela…
And now you're gone.
-x- E agora desapareceste
Finalmente acabo por abrir a porta da carruagem e sair, para ir atrás dela. E agora tudo voltará ao normal.
