Название: Пока ты не со мной…Until You Are Here With Me

Автор: EtheLeA

E-mail автора: ethelea hanmail. net

Перевод: Victoria Elner

Бета: Tindomerel

Паринг: Арагорн/Леголас (упоминание о Арагорн/Арвен)

Рейтинг: R

Содержание: Действие фика происходит после уничтожения Кольца. Арвен устала все время отгонять Леголаса от Арагорна, и когда Арагорн, в конце концов, решает расстаться с ней, она идет на крайние меры, чтобы избавиться от несчастного Леголаса.

Отказ: Если вы думаете, что я достаточно умна, чтобы все это придумать… Боже, СПАСИБО! 

Предупреждение: мужская беременность, ОЧЕНЬ ЗЛОБНАЯ Арвен, Ангст/Трагедия

A/N: Ладно, книг я не читала (мне жаль, но это так), так что, возможно, я ошиблась в именах и названиях. Так что, пожалуйста, поправьте меня, если что.

Вы поймете значение названия потом… Итак, сама история…

T/N: Посвящается моей подруге, верной, любимой и понимающей.

Разрешение на перевод получено.

Пока ты не со мной…

Часть VI

Леголас точно не знал, куда направляется. Он просто позволил лошади везти себя туда, куда ей хотелось. В действительности он начал терять надежду, так как ему казалось, что он движется кругами не первую неделю. Он не знал, где находится, и он очень устал. Он начал слабеть, так как давно нормально не ел и не спал. Его зрение уже не было таким острым – он то и дело начинал дремать. Лошадь продолжала тащиться по какой-то грязной и ухабистой дороге. Леголас еле держался в седле, смотря вперед невидящими глазами.

Сэм гнался за Пиппином, требуя вернуть украденную еду.

- Пиппин! Воришка! Никчемный воришка! Немедленно верни мне мою тыкву!

Пиппин лишь усмехнулся и бросил тыкву Мерри.

- Какую-такую тыкву, Сэм? Моя ничего не иметь!

Фродо рассмеялся, следя за друзьями. Но как только он заметил силуэт всадника вдали, улыбка сошла с его лица.

- Что это, парни? – спросил Фродо, указывая на еле видневшуюся лошадь и всадника.

Мерри, Сэм и Пиппин побросали овощи и пригляделись. И правда, вдали был виден всадник и его лошадь. Все хоббиты с интересом следили за приближением человека. Вдруг, лошадь остановилась, а всадник медленно сполз с седла. Лошадь также свалилась на землю, тяжело дыша.

Фродо сразу же побежал за Гендальфом, который был в саду. Мерри, Сэм и Пиппин осторожно, но с любопытством приблизились к всаднику.

- Мне кажется, что это эльф. С длинными золотистыми волосами…

Пиппин наклонился и смахнул несколько локонов со лба.

- Ну да… взгляните на эти остроконечные ушки. Это, и правда, эльф.

Пиппин смахнул еще несколько локонов. Когда они увидели лицо эльфа, то все вместе ахнули от изумления.

- Это… это Леголас! – выдавил из себя Сэм.

Гендальф и Фродо как раз подбегали. Маг оттолкнул хоббитов и опустился на колени рядом с эльфийским принцем.

- О боги, выглядит он неважно. Бедный Леголас…

Фродо был взволнован и удивлен. Леголас был очень истощен, даже его обычно мягкие и блестящие волосы теперь превратились в нечто грязное и серое. Гендальф с помощью хоббитов отнес Леголаса в небольшой домик Бильбо Беггинса.

Гендальф отправил Фродо за Бильбо, а сам занялся ранами эльфа.

- Принеси мне воды, Пиппин. И еще чистую тряпицу. Сэм, а ты сходи за моей сумкой, которая осталась в саду.

Маг был опечален и обеспокоен, так как зрачки эльфа были расширены, и он явно ничего не видел. Леголас не реагировал на происходящее вокруг и, казалось, либо спал, либо был без сознания. Гендальф смочил тряпицу, которую принес Пиппин вместе с водой, и смыл грязь и пот с лица эльфа. Эльф приоткрыл глаза и обвел комнату невидящим взглядом. Он продолжал с удивлением оглядываться по сторонам, пока не встретился взглядом с магом. Гендальф убрал с лица эльфа несколько локонов.

- Как ты себя чувствуешь, милый принц? – тихо и ласково спросил маг.

Леголас слабо улыбнулся и прохрипел в ответ:

- Гендальф, это ты? Я должно быть сплю…

Маг улыбнулся, сжимая ладонь эльфа в своей.

- Нет, милый Леголас, ты не спишь. Ты в целости и сохранности добрался до Шира, а это комната Бильбо. Он скоро придет и поможет нам, так как он лучше разбирается в ранах, чем я.

Леголас вздохнул.

Я рад, что это все не сон.

Я тоже. Почему бы тебе ни закрыть глаза и ни попытаться отдохнуть?

Отдохнуть…

Глаза эльфа потемнели, и он погрузился в сон, подобно всем эльфам – с открытыми глазами. Наконец-то он мог отдохнуть спокойно, не волнуясь ни о чем: ни о назгулах, ни об отце. По крайней мере, в данный момент…

Бильбо Беггинс вышел из комнаты ужасно потрясенным. Гендальф поднялся со стула и, волнуясь, подошел к пожилому хоббиту.

Опустив руку на плечо Бильбо, маг спросил:

- Что случилось, Бильбо? Что-то серьезное?

Бильбо продолжал молчать. Гендальф помахал рукой перед глазами хоббита, пытаясь привлечь его внимание.

- Б… Бильбо?

Бильбо тряхнул головой, придя в себя.

Да… Ах, да! Эльф… Да… Ну, понимаешь… он…

Гендальф приподнял брови.

- Эльф… ну, понимаешь… он… он… ну…

Бильбо продолжал запинаться и бормотать. Магу это быстро надоело, и он начал выходить из себя. Он обратился к хоббиту тоном, говорившем, что лучше быстро все рассказать, иначе есть шанс стать олифантом:

- БИЛЬБО БЕГГИНС! ЧТО случилось с Леголасом!

Бильбо подпрыгнул от неожиданности и смущенно улыбнулся.

- Эльф… он… ну, он… беременен…

Ответом Бильбо была тишина.

Четверо хоббитов потеряли дар речи от неожиданности. Через несколько мгновений в комнате раздались звуки четырех падающих тел. Гендальф просто продолжал смотреть невидящим взглядом на Бильбо, не говоря ни слова. Старый хоббит с опаской ожидал реакции мага на такие новости.

Через какое-то время Гендальф тряхнул головой и сморгнул. Он улыбнулся Бильбо и сказал:

- Прости, должно быть у меня галлюцинации… Я только что услышал нечто совершенно из ряда вон. Итак… ты сказал?

После этих слов сам Бильбо присоединился к четырем хоббитам уже лежащим на полу. Гендальф огляделся и, почесав затылок, пробормотал:

- Неужто я снова подсознательно наложил заклятье?

Халдир ахнул, почувствовав, что его обнимают. Он ухмыльнулся, так как точно знал, кто это. Обернувшись, он встретился взглядом с парой карих глаз, полных любви к нему.

- Как поживает мой эльфийский страж? – спросил Фарамир.

Халдир покраснел и отвернулся, чтобы скрыть свой румянец.

- Ох, Фарамир, перестань так со мной разговаривать, - проворчал Халдир.

Фарамир лишь улыбнулся шире и крепче прижал эльфа к себе.

- Значит ли это, что я тебе больше не нужен? – надулся он.

Халдир лишь сильнее покраснел и попытался вырваться из объятий.

- Ах, перестань. Ты ведешь себя совсем не так, как подобает солдату.

Халдир ухмыльнулся. Фарамир лишь скрестил руки на груди и поднял брови.

- Да? А разве не ты вчера весь вечер шептал мне на ухо всякую любовную бессмыслицу, способную растопить любой лед? Да и разве не ты первый затащил меня в свою постель? А?

Халдир был красным как рак.

- Ты. ты… Маленький злобный…

Эльф бросился на Фарамира явно с намерением придушить того. Фарамир ухмыльнулся и с легкостью уклонился, ухватив эльфа за запястье, повалил его на землю. Халдир извивался, пытаясь сбросить Фарамира с себя, но у него ничего не получилось.

Эльф надул губки и перестал сопротивляться. Фарамир усмехнулся.

- Ты такой милый, когда дуешься, - Фарамир наклонился и нежно поцеловал эльфа в губы.

Халдир прикрыл глаза и вздохнул.

- Ты слишком хорош для меня. Ты такой красивый. Вокруг тебя всегда вьются прекрасные женщины, а ты все равно возвращаешься ко мне…

Фарамир снова наклонился и поцеловал эльфа

- Тебе не надо быть женщиной, чтобы я тебя любил. Просто будь собой, Халдир. Именно это привлекает меня в тебе. Я люблю тебя, потому что ты Халдир.

Эльф улыбнулся

Фарамир в ответ обнял Халдира. Вокруг было тихо, лишь тихий шёпот природы был слышен.

- Фарамир?

- Да?

- Как ты думаешь, Леголас, правда, отравил Арагорна?

Фарамир нахмурился.

- Конечно, нет, Халдир. Никто так не думает.

Пришла очередь эльфа нахмуриться, и со злостью в голосе он ответил:

- Ну, Трандуил явно верит, что его сын способен на такое. Я до сих пор не могу поверить, что он смог сделать такое. Это так нечестно и просто… просто неправильно.

- Да, Халдир, неправильно. Но, знаешь ли, иногда люди делают такие вещи, имея веские основания. Нам остается только уважать их выбор. Конечно, при этом мы не обязаны соглашаться с ним и поддерживать, но изменить что-либо не в наших силах, Халдир.

Эльф с грустью вздохнул.

- Я беспокоюсь, Фарамир.

- Я тоже, любимый. Но если честно, то нам остается только ждать и надеяться, что с Леголасом все в порядке.

- Ты прав. На самом деле, я начинаю верить, что Леголасу удалось добраться до какого-нибудь безопасного места. Уже немало времени прошло, а назгулы так и не доставили его. Это может значить только одно – что его не поймали, так?

Эльф с надеждой посмотрел на своего любовника. Фарамир улыбнулся и поцеловал эльфа в лоб.

- Да, Халдир, его не поймали.

Халдир облегченно вздохнул и расслабился.

«Леголас… постарайся, чтобы тебя не поймали… Арагорн ждет тебя… тебя не должны поймать…»

Арагорн сидел около огромного ложа, держа бледную руку Арвен в своей. Эльфийка взглянул на него полуприкрытыми глазами. Было заметно, что болезнь медленно, но верно побеждает. Они несколько мгновений просто смотрели друг на друга.

- Тебе лучше, Арвен? Ты должна поправиться как можно скорее, милая. Твой отец беспокоится.

Арвен еле удержалась, чтобы не хмыкнуть.

- Мой отец беспокоится, Арагорн? А ты? Разве ты не беспокоишься?

Арагорн был несколько смущен ее сарказмом.

- Арвен, перестань задавать эти глупые вопросы. Конечно, я беспокоюсь и надеюсь, что тебе скоро станет лучше.

Арвен отвернулась.

- Нет, не обо мне ты беспокоишься, Арагорн. Ты думаешь, что я не знаю, что ты волнуешься лишь о Леголасе, - эльфийка взглянула на Арагорна со слезами в глазах. – Разве ты не хочешь все бросить и отправиться к нему? Разве нет?

Она дышала все с большим трудом.

Арагорн вздохнул:

Арвен, перестань так говорить. Это тебе не идет. Ты всегда была такой милой. Успокойся и отдыхай. Ты серьезно больна.

Не надо лгать мне, Арагорн. Я знаю, что умру.

Арагорну стало стыдно, и он отвел глаза.

- Теперь-то ты жалеешь, Арвен?

Арвен напряглась.

О чем?

Жалеешь, что отказалась от бессмертия ради меня. Тебе бы не пришлось страдать, если бы ты этого не сделала.

Арвен переполняли ревность и сожаление. Но затем она наконец-то поняла Арагорна и больше не могла сердиться на него. Она просто поняла, что сердце Арагорна никогда ей не принадлежало, да и не могло принадлежать. Она сильнее сжала руку Арагорна. Грустные серые глаза взглянули на нее.

- Арагорн, я не о чем не жалею. Я сказала, что буду счастлива прожить одну жизнь с тобой. Именно поэтому я это сделала. Жизнь эта была коротка, но я сделала, что хотела и я рада этому.

Арагорну хотелось что-нибудь на это ответить, но у него просто не было слов. Арвен улыбнулась.

- Надеюсь, что ты простишь меня за мои ошибки, Арагорн. Надеюсь, что когда-нибудь ты сможешь простить мне мою слепоту, неосторожность, эгоизм и самовлюбленность.

Арагорн снова что-то хотел сказать, но Арвен его перебила.

- Наклонись, Арагорн. Я чувствую, что умираю. Наклонись, я хочу тебе кое-что поведать. Поведать тебе малюсенький секретик.

Арвен улыбнулась и потянула Арагорна за руку. Король с удивлением взглянул на эльфийку, но все-таки наклонился. Слова Арвен заставили его побледнеть. Арвен прошептала ему на ухо:

- Я… это была я… я отравила тебя…

Сказав это, Арвен потеряла сознание.

«Я… Я отравила тебя…»