Snowflakes sits here all by her lonesome self, it makes me sad. (Sniff!) And one reviewer suggested I should write more poetry since she like Snowflakes a lot. And so, I came up with this idea, instead of making many poems and just posting them like their new stories, why not make Snowflakes have 'Chapters' of poems. Each 'chapter' is a new poem, taking on a new out looks of each InuYasha character. Snowflakes were from Kagome's view point, dedicated to the first movie for having snow. This one, called Ever Moon, is from InuYasha's viewpoint. The moon representing his life connected to the moon, and his past and present. The moon phantom is Kagome, representing a ghost from the future. I don't know, complicated to explain the moon phantom, but I hope you understand it. Well, with out anymore delays, here is Ever Moon, written by me and TheChanMan.
When the moon is full
Everything is alright
When the moon is new
Nothing is ever right
No light to guide me
While I am dying
Save me; oh moon phantom
From my slavery of this humanity
Out of the dark-
Where I can not see
And into the light
I can not see who i am
Oh moon phantom
I am always waning
Always waxing; ever changing
Someone is holding me captive
I can not see them
No light to guide me
While I am crying
Save me; oh moon phantom
From the past replaying
On never ending pause
I can not move away
Oh moon phantom
Save me now
While we are in eclipse
Don't let me lose myself
…with in my volition
While I can barely see
Save me, moon phantom
Before I lose control
Please, moon be full
Way from the dark
And into the light
Save me…
Oh moon phantom
While I hold with me
Let me stay in your light
Radiance of moonlit tears
Washing away all my fears
Of staying in the dark
Save me…
Oh moon phantom
While I rest in the light
There you go! Ever moon! It may not be as good as Snowflakes, but I hope you guys still liked it anyway. And I made a big, (a fairly big) mistake in Snowflakes. Ainkyo is wrong, (if I spelled it right). I seem to have added an extra letter. It is actually AINOKO. It still means half demon. So it's Ainoko, not ainokyo. I like repeating things, so if I say it again in the next poem after Ever Moon, someone tell me and warn not do it next time unless I want to get hit with a big salmon. Well R and R please!
LadyDragonStar
