A/N: Hui, so viel Nettes, beschwingt setze ich mich ans nächste Kapitel. :-)

kegel: Wie Grissom Sara behandelt … Einerseits scheint er ja aufgrund seiner Störung (was auch immer das genau ist und weshalb – in der 6. Staffel soll ja was enthüllt werden und ich bin mehr als gespannt!) so was wie „schuldunfähig" zu sein (und er hat ja auch offensichtlich große Gefühle für Sara), andererseits tat es mir wirklich weh, mit anzusehen, wie sich Sara vom strahlenden Vegas-Neuling zum dahinsiechenden Schatten ihrer selbst entwickelt hat, und das auch forciert durch Grissoms pull-and-push-Spielchen. Von daher war ich echt froh, dass Greg sie immer wieder zum Lachen gebracht hat. ;-)

sunny: Wie, ich hab dich bei den Bonbons durcheinander gebracht? LOL Zu Grissom: Ja, er bekommt es gerade dicke. Aber der richtige „bad guy" ist ja jemand anderes. Und vielleicht kann Grissom in dieser Geschichte ja wenigstens noch freundschaftlich was gutmachen, auch wenn er wahrscheinlich gerade einen seiner Migräneanfälle bekommt und sehr böse auf Sara und Jim ist und die –emotionale- Welt nicht mehr versteht.

carrie: Dein Wunsch ist mir doch glatt Schreibbefehl:-)

Auf geht's zum Kapitel mit der Unglückzahl …

Kapitel 13
Re-Turner

Jim hält mir die Tür zum Präsidium auf.

"Nervös?", fragt er, als er neben mir auf die Rezeption zusteuert.

"Wegen Grissom? Nein. Er muss nun mal damit leben, dass ich dich …"

„Miss Sidle?", hallt Ecklies Stimme über den Gang.

Auch der noch. Dieser Mann ist wie ein ständig wiederkehrender Ausschlag. Es gibt kein wirksames Gegenmittel und ignorieren geht auch nicht.

Wir drehen uns zu ihm um. Und sehen, dass er Detective Turner und Grissom im Schlepptau hat. Oh, oh. Ich ahne Böses.

„Zusammen mit Captain Brass, so ein Zufall", grinst Ecklie.

Die drei bleiben vor uns stehen.

„Was gibt es, Conrad?", fragt Jim leicht gereizt.

"Sagen Sie's uns", flötet Ecklie und nickt bedeutungsvoll von Jim zu mir.

Jim öffnet den Mund, um zu antworten, doch Detective Turner schiebt Ecklie zur Seite.

"Miss Sidle, Captain Brass, ich habe Hinweise erhalten, dass Sie liiert sind. Ist das korrekt?"

Ich schaue sofort Grissom an, doch der hebt die Hände und schüttelt den Kopf.

„Wieso fragen Sie?", entgegnet Jim mit einem unverbindlichen Lächeln.

"Es stimmt also?", fragt Ecklie. In seiner Stimme schwingen Neugier und Häme mit.

"Das ist meine Untersuchung Ecklie, halten Sie sich bitte zurück", sagt Turner und wendet sich wieder Jim und mir zu.

"Miss Sidle, Captain, bitte folgen Sie mir. Ich habe ein paar Fragen an Sie."

Er wendet sich zum Gehen, doch hält kurz inne und schaut zu Ecklie und Grissom.

„Falls ich Sie noch brauche, melde ich mich. Und noch einmal: Diese Angelegenheit ist streng vertraulich."

Wir folgen dem Detective ins Besprechungszimmer. Beim Gehen mustere ich Jim von der Seite. Seine Miene ist undurchsichtig. Brass'sches Pokerface. Ich glaub, ich sollte ihm das Reden überlassen.

Wir setzen uns und Turner holt wie beim letzten Mal sein Diktiergerät hervor und zückt sein Notizbuch.

„Also. Stimmt es?", fragt er und schaut zwischen Jim und mir hin und her.

„Kommt drauf an, was „es" ist, Detective", lächelt Jim.

Turners Mundwinkel zucken ebenfalls, doch sofort verschwindet der Hauch eines Lächelns wieder.

„Okay, ich hole Sie ab. Ich habe Hinweise erhalten, dass Sie beide eine Beziehung führen. Das wirft ein zweifelhaftes Licht auf Ihre Professionalität im Todesfall Terence Doyle, Captain Brass."

„Das mit meiner Professionalität müssen Sie mir erläutern", sagt Jim immer noch lächelnd und faltet seine Hände vor sich auf der Tischplatte.

Turner faltet ebenfalls seine Hände und fixiert Jim.

"Mein Informant sagte, dass Sie in Bezug auf Miss Sidle etwas, sagen wir mal, unkontrolliert sind."

„Ihr „Informant" heißt nicht zufällig Hank Pedigrew?", entfährt es mir.

Turner nickt und schaut mich interessiert an.

„Sie wissen aber schon, dass Mr. Pedigrew und ich uns mal näher standen, und dass das etwas damit zu tun haben könnte, wenn er versucht …"

Jim legt kurz seine Hand auf meine und ich stoppe. Mit ruhiger Stimme sagt er:

„Was die Geschehnisse im Haus der Millers anbelangt, habe ich vorschriftsmäßig gehandelt. Doyle war bewaffnet und hatte zu dem Zeitpunkt bereits zwei Menschen erschossen und CSI Sidle in seine Gewalt gebracht. Er hat sich meinen Anweisungen widersetzt und mich angegriffen. Ich habe in Notwehr geschossen. Und CSI Sidle hat die Richtigkeit meiner Aussage bestätigt. Wo liegt also das Problem?"

Jim und Detective Turner schauen sich mit undurchdringlichen Mienen an. Es gibt anscheinend Dinge, die man nur in den Sonderkursen der Polizeiakademie lernt oder einfach im Blut haben muss.

„Captain, außer Ihnen und Miss Sidle gibt es keine weiteren Zeugen. Normalerweise ist das kein Problem und der Fall war auch bereits zu den Akten gelegt, doch jetzt stellt sich mir eine ganz neue Frage. Nämlich die, ob Sie wegen Ihrer Beziehung zu Miss Sidle überreagiert und zu schnell geschossen haben."

„Aber zu DEM Zeitpunkt waren wir noch gar nicht zusammen!", platze ich heraus.

Aus den Augenwinkeln sehe ich, wie Jim zusammenzuckt und auf seine Hände schaut. Ich schlucke. Oh Scheiße ... Sidle, bist du denn bescheuert, es zuzugeben! Erst verliert Grissom wegen dir sein Team und nun ruinierst du mit deinen schwachen Nerven auch noch Jims Karriere. Verdammt, verdammt, verdammt!

Turner lächelt und notiert etwas in seinem Notizbuch. Dann fixiert er wieder mich und setzt zu einer weiteren Frage an. Na klar, ich bin ja auch die Schwachstelle. Jim, es tut mir so Leid …

„Hören Sie, Detective", mischt Jim sich schnell ein, „ich weiß nicht, was Mr. Pedigrew Ihnen erzählt hat. Fakt ist, dass CSI Sidle und ich während der Ermittlungen im Fall Miller noch nicht liiert waren und dass unsere Beziehung somit irrelevant für die Akten ist."

„Captain", Turner beugt sich etwas vor und schaut Jim geradeaus in die Augen, „das mag ja alles so sein wie Sie mir sagen, aber gibt es dafür Beweise?"

Jim atmet geräuschvoll aus und schüttelt den Kopf.

Turner klappt sein Notizbuch zusammen, schaltet das Diktiergerät aus, steckt beides ein und steht auf.

„Captain Brass, bis zum Abschluss der Untersuchungen muss ich Sie leider mit sofortiger Wirkung vom Dienst suspendieren."

TBC