Obrigada a todos os que deixaram reviews! Este é o penúltimo capítulo! Irá haver mais um que é o epílogo!
Parabéns Sora!
30 de Agosto de 2003
(POV Sora)
Falta uma quarto de hora para os meus familiares chegarem! E também o Matt! Até às 15:00 estou aqui em casa, com os meus familiares e o Matt! A 1ª parte da festa! Este ano decidimos fazer um almoço de família, porque a 2ª parte da festa é num salão(N.A. o.0 ñ achei nome melhor) com os meus amigos (e o Matt, claro)! Depois, dormimos lá! Levamos os nossos pijamas e os nossos sacos de cama! Bem, acho que estou pronta! 12:25h, faltam 5 minutos!
(POV normal)
Sora desceu as escadas de sua casa, e foi para a sala, onde os seus pais e a Biyomon se encontravam, sentados num dos sofás a ver televisão. A sua mãe, Mary, levava vestido um conjunto de saia até aos joelhos e blusa de alças bordô (aquele vermelho escuro). O seu pai, por sua vez, vestia umas calças de ganga e uma camisa branca, e calçava uns ténis pretos e brancos.
MARY- Sora, filha estás linda!
E era verdade! Sora estava muito bonita, com um conjunto de mini saia e blusa de alças rosa escuro(a blusa tinha palavras escritas num tom de rosa mais claro) e umas botas também rosas escuras. A maquilhagem também estava presente, porque Sora agora era mais femenina: os lábios estavam pintados com lip-gloss rosa escuro e, os olhos, eram contornados com sombra da mesma cor.(N.A.- Eu sei que esta descrição não faz lembrar muito a Sora... é mais a Mimi, mas pronto)
HARUKO- É verdade filha! Estás linda!
SORA- Ora... obrigado!
Dlin-Dlon
SORA- Eu vou abrir!
Sora abriu a porta, e confrontou-se com Gabumon e Matt, o qual vestia umas calças pretas, uma camisa branca e uns ténis pretos e, ficou sem palavras quando a viu...
SORA- Olá!
MATT- Sim! O-Olá!
Quando ela o beijou, Matt reagiu, correspondeu-lhe, e depois deu-lhe os parabéns, juntamente com um enorme ramo de rosas vermelhas e brancas e outra prenda, a qual continha uma linda pulseira de prata com o nome de Sora inscrito!
MARY- Olá Matt!
MATT- Bom dia senhor e senhora Takenouchi!
Dlin-Dlon
SORA- Eu vou lá outra vez!
Assim que abriu a porta, uma "manada" de gente saltou-lhe em cima! Eram os seus avós, tios, primos...
FAMILIARES- Parabéns Sora! Há quanto tempo não te víamos! Ele já cá está! Estou desejosa de conhecer pessoalmente o teu namorado!
SORA-(gotinha na cabeça) Por favor, acalmem-se! O Matt é muito tímido!
Entraram e, após Matt ter sido rodeado pela família de Sora, eles foram deixar os milhões de presentes no seu quarto! Quando voltaram para a sala, a festa continuou, às 13:00 horas almoçaram, depois cantaram os parabéns e às 14:45...
SORA- Bem, Matt... acho que é melhor irmos andando! Eu disse que passávamos pela casa de todos para irmos juntos!
MATT- Sim.
Assim, foram buscar todos os elegidos e, quando já estavam no salão onde iria decorrer a festa e, o qual estava enfeitado, muito bonito e com uma mesa com doces, bebidas..., decidiram que era hora que a Sora abrisse as prendas! Depois disso, puseram música e foram dançar...
MATT-(a sussurrar para Sora) A primeira música é dedicada a ti!
SORA-(sorri) "Tobira" (N.A.- "Tobira" não me pertence. É uma música da banda sonora de Digimon Adventure 02. É a banda do Matt, os Teenage Wolfs que a canta, e foi o Matt que a escreveu para a Sora! A letra a seguir apresentada é a tradução para inglês da letra original em japonês.)
Look on for no one else's sake
Because it's better than giving up
A Sora e o Matt estavam a dançar, muito agarrados. Ela tinha a sua cabeça no ombro direito dele, e ele tinha a dele encostada à dela!
Search for the true answer
Oh keep on running keep on running
Find out your reality
SORA- Adoro esta canção!
MATT- E é toda tua...
The door to the new world has no key
So have confidence and go lorward
And throw that door openOs outros pares que também estavam a dançar, eram: TK e Kari, Ken e Yolei, Gabumon e Biyomon(), Gatomon e V-Mon, Palmon e Agumon, Hakwmon e Tentomon.
I'm sure you'll be able to find it
O Joe e a Mimi estavam num dos sofás...
MIMI- Joe, eu...
Joe- Sim?
Run on for no one else's sake
Because it's better than stopping
MIMI-(pensando) Acalma-te rapariga!
MIMI- Joe, eu... eu... bem, eu... eu, eu, eu... Joe, eu estou apaixonada por ti, é isso!
JOE-(corado dos pés à cabeça) O quê?
Breathe in that clean air, and face that brilliant ocean
Oh keep on running keep on running
Find out your reality
MIMI- O quê? Esquece!
JOE- Não! Mimi! Tu percebeste mal! Eu... eu, eu amo-te!
MIMI- (muito contente) A sério? Ai que bom!
E atira-se para cima dele e beija-o!
There is no time to hesitate before this new door
So run and fly towards it
And throw that door open
MATT- I love you! (tradução: Amo-te!)
SORA- I love you too! (tradução: Também te amo!)
I'm sure that you can do it
I'm sure that you will make it through...
(...)
Depois, decidiram jogar ao verdade ou consequência:
DAVIS- Bem, eu giro a garrafa primeiro! E a primeira pessoa a perguntar é... MIMI!
MIMI- BOAAAAAAA! Agora vamos ver quem é a minha primeira vítima! Giramos e... SORA!
SORA- Ai, ai...
MIMI- Verdade ou consequência?
SORA- Bem... não tenho nada a esconder! Verdade!
MIMI- Bem... tiveste algum amor infantil? Por quem?
SORA- Não, não tive!
MIMI- Não nos enganes! Eu sei que tu e o Taichi...
TAI E SORA- Ah, ah, ah... Tás a gozar?
TAI- Por amor de Deus Mimi! O que eu e a Sora sempre sentimos um pelo outro e continuamos a sentir é amor de irmãos!
MIMI- Mas não houve mais do que isso?
SORA- Claro que não! Se tivesse havido, eu não teria problemas em contar!
MIMI- Ok! E os próximos são... V-Mon pergunta a...
V-MON- Kari!
KARI- Eu escolho... consequência!
V-MON- Muito bem, vais ter que dar 5 beijos em cada bochecha do Davis!
DAVIS-(a babar-se) ...
KARI- Ok!
Kari levanta-se e vai cumprir a sua consequência... Depois disso...
KARI- Já tá... E agora a pessoa a perguntar é... Davis...
DAVIS-(no Mundo das nuvens)...
TK- Davis...
DAVIS-(ainda no Mundo das nuvens)...
SORA- Davis...
DAVIS-(continua no Mundo das nuvens)...
TAI- Davis...
DAVIS-(e o rapazito lá continua no Mundo das nuvens)...
V-MON- Davis...
MATT- Não vale a pena... o melhor é a Kari dar-lhe uma estalada para ele esquecer o que está a sentir...
YOLEI- Gosto dessa ideia! Também lhe posso bater? XDDD
MIMI- XDDDDD
DAVIS-(escusado será dizer onde se encontrava XD )...
CODY- Davis...
BIYOMON- Davis...
DAVIS-(e continua...) ...
IZZY- Da...(e o coitado é interrompido...)
MIMI/YOLEI- DAVIIIIIIISSS!
DAVIS- AAAAAAAAAAAHHHHHHHHH! DUAS BRUXAAAAAASSSS! E SABEM O MEU NOME!
MIMI/YOLEI- O QUÊÊÊÊÊÊÊÊ?
TODOS- XDDD
MIMI- AI... eu vou-me a ele!
KEN- Bem... meninas, não vamos stressar não é? Vamos continuar o jogo...
YOLEI-(abraçando o Ken) Está bem!
DAVIS- A garrafa está virada para mim, por isso agora sou eu a perguntar a... Yolei!
YOLEI- BOAAAAA!
Mimi- ? Agora ficou entre a Biyomon e o Gabumon...
GABUMON- Se a Biyomon concordar, nós podemos perguntar os dois!
BIYOMON- Claro que concordo!
MIMI- Então girem a garrafa!
BIYOMON- E nós perguntamos a... SORA!
GABUMON/BIYOMON-XDDDDD Isto vai ser bonito! XD
SORA- Oh não... Mas acho que agora vou para a consequência...
BIYOMON-XDDDDDDD Afinal não vai ser bonito! Vai ser lindo! XDDDDDDDDDDDDDDD
GABUMON- XDDDDDDDD
SORA- ...
Os dois digimons começaram a cochichar sobre qual a consequência ideal!
BIYOMON- Bem, vais ter que sussurrar qualquer coisita sexy ao ouvido do Davis!
MATT/DAVIS- O QUÊÊÊÊÊÊ?
SORA-(coradíssima)
E lá foi a pobre Sora... Sussurrou qualquer coisa que não se sabe ao certo o que foi, mas que deixou o Davis mais vermelho do que um tomate! XD
E assim passou o jogo, com muitas risas, brincadeiras, amor...
TK- Eu pergunto a ... MATT!
MATT- Consequência!
MIMI/TK- Ai que nós já temos uma boa consequência para ti!
SORA- Devias ter escolhido verdade!
TK- Tu e a Sora vão para a casa de banho femenina, e ficam lá durante meia hora!
MATT/SORA- O QUÊÊÊ?
Meia hora depois...
MATT- Pronto, já está! Estivemos lá meia hora!
MIMI- E o que fizeram?
SORA- MIMI! Falámos!
TAI- Pois, pois... "falaram"!
MIMI- E agora chegou a hora do Karaoke!
JOE- OH NÃO!
TAI- SIIIIIIIIM!
MATT- Taichi, tu não cantas !
TAI- EI!
MIMI- Sora, tu vais ser a primeira a cantar!
SORA- Eu? Mas eu não sei que música cantar! Há tantas que eu gostava de cantar!
MIMI- Agora cantas uma, depois outra, mais tarde outra, tempo depois outra, depois de cantarem outros dois cantas outra, depois canta...
TODOS-(gotinha na cabeça) Nós percebemos a ideia Mimi!
MIMI- Então... VAMOS COMEÇAAAAAAAAAAAR!
SORA- Ok! Eu vou cantar "What dreams are made of" da Hilary Duff! Preciso de pelo menos duas raparigas para o coro!
MIMI- EUUU!
YOLEI- Vai tu Kari!
KARI- Ok.
KARI/MIMI- Hey now! Hey now!
Hey now! Hey now!
SORA- Have you ever seen such a beautiful night?
I could almost kiss the stars
And shinning so bright
When I see you smiling I go
KARI/MIMI/SORA- Oh! Oh! Oh!
SORA- I would never want to miss this coz in my heart
I know what this is!
KARI/MIMI/SORA- Hey now! Hey now!
SORA- This is what dreams are made of!
KARI/MIMI/SORA- Hey now! Hey now!
SORA- This is what dreams are made of!
I've got somewhere I belong
I've got somebody to love
This is what dreams...
Are made of
SORA- Have you ever wondered what life is about
You can search the world
And never figure it out
You don't have to sail the oceans
KARI/MIMI/SORA- No! No! No!
SORA- Happiness is no mistery
And...
Here and now, its you and me and...
KARI/MIMI/SORA- Hey now! Hey now!
SORA- This is what dreams are made of!
KARI/MIMI/SORA- Hey now! Hey now!
SORA- This is what dreams are made of!
I've got somewhere I belong
I've got somebody to love
This is what dreams...
Are made of
SORA- Open you're eyes
Shout to the sky
When I see you smiling I go
Oh! Oh! Oh!
Yesterday our life was flummer
Now everythings technicolor
KARI/MIMI/SORA- Hey now! Hey now!
SORA- This is what dreams are made of!
KARI/MIMI/SORA- Hey now! Hey now!
SORA- This is what dreams are made of!
I've got somewhere I belong
I've got somebody to love
This is what dreams...
Dreams...
This is what dreams are made of...
KARI/MIMI- Hey now! Hey now!
SORA- Hey now!
This is what dreams...
KARI/MIMI- Hey now! Hey now!
SORA- This is what dreams...
What dreams are made of...!
E assim a festa decorria! Agora nada podia ser mais perfeito, já que os digimons estavam com eles!
Espero que tenham gostado!
