Celine Dion - I Love You
Song Fic D&G
I must be crazy now
(Devo
estar louca agora)
Maybe I dream too much
(Talvez
sonho demais)
But when I think of you
(Mas
quando penso em ti)
I long to feel your touch
(Espero sentir o teu toque)
Deixei-te… Deixei-te, pois já não aguentava mais a tua arrogância e orgulho. Ferias-me cada vez que ficavas comigo e dizias que era para a eternidade. Mas depois, mandavas-me embora… Chamavas quando te apetecesse…
Sou louca por amar assim alguém, que também me ama, mas magoa… Sonho contigo todos os dias, e não sei como, mas sinto o teu perfume, a tua voz a chamar-me, o teu toque suave e bruto ao mesmo tempo… A loucura possui-me a cada dia que passa.
To whisper in your ear
(Para
sussurram no teu ouvido)
Words that are old as time
(Palavras
tão antigas quanto o tempo)
Words only you would hear
(Palavras
que só tu ouvirias)
If only you were mine
(Se
fosses somente meu)
Espero a cada dia, sentir o teu toque, para te sussurrar palavras tão queridas e amáveis, que outrora dizíamos um ao outro… Palavras que só tu ouvirias, se ainda fossemos um do outro… O laço que nos unia quebrou e acho que não há maneira de o voltar a unir…
I wish I could go back to the very first day I saw you
(Poderia
voltar ao primeiro dia em que te vi)
Should've made my move when
you looked in my eyes
(Deveria
ter fdesviado quando tu olhaste nos meus olhos)
'Cause by now I
know that you'd feel the way that I do
(Porque
nesse momento eu sei que te sentirias como eu)
And I'd whisper
these words as you'd lie here by my side
(E
sussurraria estas palavras enquanto tu estivesses deitado, aqui ao
meu lado)
Lembro-me no primeiro dia que te vi em Hogwarts… Os nossos olhares cruzaram-se, mas foi apenas isso. As nossas famílias eram e ainda são inimigas, o que nos impediu de falarmos. Agora sei que deveria ter desviado o olhar e esquecido o brilho perdido dos teus olhos. Sei que também o sentiste, pois sorriste…
O tempo passou, cresci, e fui-me apercebendo de que te amava loucamente. Todos os dias sonhava contigo, como ainda sonho, e imaginava-te deitado ao meu lado, como já aconteceu em tempos felizes…. Se ainda estivesses aqui, dir-te-ia apenas uma simples palavra: Amo-te!
I love you, please say
(Amo-te,
por favor diz)
You love me too, these three words
(Que
me amas também, estas três palavras)
They could
change our lives forever
(Elas
poderiam mudar as nossas vidas para sempre)
And I promise you that
we will always be together
(E
eu prometo-te que estaremos sempre juntos)
Till the end of time
(Até
o fim dos tempos)
Como eu desejava que tu também o dissesses que me amavas!
Quando menos esperava, tu disseste-as e as nossas vidas mudaram para sempre. Fizemos promessas e juras de amor, que só agora vejo que não foram cumpridas… Será que me amavas assim tanto, afinal…? Se esse fosse realmente o teu sentimento, ainda estaríamos juntos e felizes para todo o sempre…
So today, I finally find the courage deep inside
(Por
isso, hoje, finalmente encontrei coragem dentro de mim)
Just to
walk right up to your door
(Só
para chegar até á tua porta)
But my body can't move
when I finally get to it
(Mas
o meu corpo não poderá mexer-se quando finalmente eu
chegar lá)
Just like a thousand times before
(Como
milhares de vezes antes)
Then without a word he handed me this
letter
(Então,
sem nenhuma palavra, ele entregou-me esta carta)
Read I hope this
finds the way into your heart, it said
(Lendo-a, espero encontrar o caminho para o teu coração, ela dizia:)
Mas hoje… Hoje decidi que estou farta de sofrer! Tenho que encarar a dura verdade e perguntar-te se tu realmente me amas.
Mas, ao chegar á tua porta, as pernas falham-me, sinto-me desfalecer… Abres a porta, como se adivinhasses que eu estava ali… O teu aspecto não está melhor que o meu… Apenas me deste uma carta. A tremer, vendo o teu olhar solitário, voltei para minha casa…
Ao lê-la, senti todo o sofrimento que passaste comigo longe e encontrei de volta aquelas doces palavras que me dizias milhares de vezes ao dia. Como me arrependo por não ter acreditado o suficiente no teu amor e te ter deixado… Sinto remorsos por ter sido demasiado dura contigo… Sei que também errei, e não devia ter feito…
I love you, please say
(Amo-te,
por favor diz)
You love me too, these three words
(Que
me amas também, estas três palavras)
They could
change our lives forever
(Elas
poderiam mudar as nossas vidas para sempre)
And I promise you that
we will always be together
(E
eu prometo-te que estaremos sempre juntos)
Till the end of time
(Até
o fim dos tempos)
"Amo-te, por favor diz que também me amas", dizias tua na tua carta… Amo. Amo e muito meu amor! Estas palavras mudam uma vida… E acho que ainda vai a tempo de mudar as nossas.
Well maybe I, I need a little love yeah
(Bem,
talvez eu, eu precise de um pouco de amor)
And maybe I, I need a
little care
(E
talvez eu, eu precise de um pouco de cuidado)
And maybe I, maybe
you, maybe you, maybe you
(E
talvez eu, talvez tu, talvez tu, talvez tu)
Oh you need somebody
just to hold you
(Oh
tu precisas de alguém só para te abraçar)
If
you do, just reach out and I'll be there
I love you, please say
(Amo-te,
por favor diz)
You love me too, these three words
(Que
me amas também, estas três palavras)
They could
change our lives forever
(Elas
poderiam mudar as nossas vidas para sempre)
And I promise you that
we will always be together
(E eu prometo-te que estaremos sempre juntos)
Preciso urgentemente do teu amor, assim como tu! Precisamos da nossa cura, da cura para as nossas almas e corações! Precisas de alguém a teu lado, para te abraçar. Chama-me! Eu volto para ti!
Diz-me cara a cara que me amas! Diz, pois preciso de me revigorar com essas doces palavras e prometo que nunca mais te deixo!
Oh, I love you
(Oh
eu amo-te)
Please say you love me too
(Por
favor, diz que também me amas)
Please please
(Por
favor por favor)
Say you love me too
(Diz
que me amas também)
Till the end of time
(Até
ao fim dos tempos)
My baby
(Meu
querido…)
Together, together, forever
(Juntos,
juntos, para sempre)
Till the end of time
(Até
ao fim dos tempos)
I love you
(Amo-te)
I
will be your light
(Serei
a tua luz)
Shining bright
(Brilhando
radiante)
Shining through your eyes
(Brilhando
através dos teus olhos)
My baby
(Meu querido…)
Fui de novo á tua porta. Abriste-a e deparaste-te comigo de novo…
-Perdoa-me… – pedi, ajoelhada aos seus pés – Diz apenas que me amas , por favor! Diz que me amas para sempre!
-Meu adorado anjo! – ajoelhou-se junto a mim e abraçou-me com o mesmo carinho de outrora. Sentia a falta deste carinho, deste amor, dele!
-Diz que me perdoas e que me amas! Nunca mais te deixo! Quero estar contigo para sempre! Serei a luz que te guia, brilhando no alto, a te alumiar…
-Amo-te meu anjo!
Foram as únicas palavras que ouvi dizer, antes de me dar um beijo doce e carinhoso…
