Música: 3 Doors Down - Let Me Go
One more kiss could be the best thing
One more lie could be the worst
And all these thoughts are never resting
And you're not something i deserve
Mais um beijo poderia ser a melhor coisa
Mais uma mentira poderia ser a pior
E todos estes pensamentos nunca descançam
E você não é algo que eu mereço
Ás vezes nos perguntamos se alguma decisão tomada por nós foi a certa. Ficamos pensando como nossa vida poderia ter sido diferente, como nós poderíamos ser diferentes, mas não adianta nada ficar se perguntando sobre isso. Nada vai mudar. O que podemos fazer é aprender com erros do passado, para que não os cometamos novamente. Não podemos mudar o passado, nem o futuro, mas para que mudá-los? Afinal... Vivemos é o presente...
In my head there's only you now
This world falls on me
In this world, there's real and make believe
This seems real to me
Em minha cabeça só existe você agora
Este mundo cai sobre mim
Neste mundo existem Real e "Faz de conta"
Isso parece Real para mim
Inu-Yasha suspirou novamente e fitou a luz do sol que tentava ultrapassar as copas das árvores. Não conseguia parar de pensar em Kagome. Já havia se passado dois dias dês de quando ela havia ido e ele simplesmente não conseguia esquece-la. Ela havia ido sem dizer adeus, deixara os fragmentos da jóia e partira para sempre.
"Pare de agir como um idiota...".
A garota havia partido por vontade própria, ele não tinha o direito de trazê-la de volta. Olhou para o chão, o local estava calmo. Um barulho o fez desviar a atenção.
You love me, but you don't know who i am
I'm torn between this life i lead
And where i stand
You love me, but you don't know who i am
So let me go
Let me go
Você me ama, mas não sabe quem eu sou
Estou indeciso entre essa vida que levo
E onde eu estou
Você me ama, mas não sabe quem eu sou
Então deixe-me ir
Deixe-me ir
Kagome olhava a aula distraída. Já havia se passado dois dias... Já fazia dois dias que não via Inu-Yasha.
"Droga... Tenho que parar de pensar nele...".
Olhou a janela, o sol iluminava as árvores preguiçosamente. A garota encarou o exercício a sua frente com certa tristeza. Seu coração doía tanto, queria voltar... Mas não podia. Ela sempre seria a segunda no coração de seu amando.
I dream we head to what i hope for
And i turn my back on loving you
How could this love be a good thing
When i know what i'm going through
Eu sonho, nós em direção ao que eu espero
E eu me recuso a te amar
Como esse amor pode ser uma coisa boa
Em quando eu sei pelo que estou passando
Sentiu lágrimas escorrerem de seus olhos. Limpou-as rapidamente, não queria chorar. Sentia dor, mas se recusava a chorar. Olhou para suas mãos, tentando pensar em outra coisa. Um pequeno bilhete caiu na sua frente. A garota olhou para o pequeno papel e o leu rapidamente.
Gostaria de sair comigo Higurahi?
Houjo
Rabiscou no verso do papel "sim"
In my head there's only you now
This world falls on me
In this world, there's real and make believe
This seems real to me
Em minha cabeça só existe você agora
Este mundo cai sobre mim
Neste mundo existem Real e "Faz de conta"
Isso parece Real para mim
Inu-Yasha olhou para o espírito que passeava pela floresta.
"Kikyou..."
Saltou da árvore e seguiu a criatura prateada. Chegou a uma clareira mal-iluminada. Uma mulher de longos cabelos negros estava lá.
-Kykyou... -Falou, fazendo-a se virar.
-Inu-Yasha... -Ela falou se aproximando.
-O que faz aqui?
-Pode não acreditar... Mas até os mortos sentem saudades de casa.
-...
-O que aconteceu?
-Nada...
-Por favor, Inu-Yasha, não minta para mim...
O hannyo a olhou.
You love me, but you don't know who i am
I'm torn between this life i lead
And where i stand
You love me, but you don't know who i am
So let me go, just let me go
Você me ama, mas não sabe quem eu sou
Estou indeciso entre essa vida que levo
E onde estou
Você me ama, mas não sabe quem eu sou
Então deixe-me ir, apenas deixe-me ir
-A... Kagome foi embora. -Disse por fim.
-A Kagome?... E você deixou?
-Ela foi sem se despedir...
-E daí?
-Você não entende Kikyou... Não posso forçá-la a ficar. Antes, ela mesma quis ficar ao meu lado, mas agora não quer mais.
-E você? Não quer ficar ao lado dela?
-Hã?-Inu-Yasha a olhou, do que ela estava falando?
-Inu-Yasha... Não adianta nada lembrar do passado e esquecer o presente... Você a deixa ir por minha causa, não foi? Sente que ainda deve muito a mim...
-Kikyou...
-Você não me deve nada Inu-Yasha... Absolutamente nada. Quando viva, fui feliz ao seu lado. Morri com ódio de você, mas esse ódio não chega nem perto do quanto eu o amei... Mas agora sou passado... -A sacerdotisa falou se aproximando e tocando o rosto do hannyo.- Não quero que você estrague seu futuro por minha causa. Se a Kagome o ama tanto quanto eu... Deve estar sofrendo muito. Não a deixe passar por isso...
Inu-Yasha a olhou surpreso.
-Vá.-Ela murmurou se virando.
No matter how hard i try
I cant escape these things inside
I know, i know
But all the pieces fall apart
You will be the only one who knows
Who knows
Não importa o quanto eu tente
Eu não consigo escapar destas coisas por dentro
Eu sei, eu sei
Mas todos os pedaços se desmancham
Você será a unica à saber
Quem sabe
O hannyo lançou um último olhar para a sacerdotisa e se retirou. Tinha que alcançar Kagome o mais rápido possível. Chegou na aldeia e pulou dentro do Poço de Almas.
Saiu no quintal de Kagome. Olhou ao redor e pulou na janela do quarto da garota. Abriu-a. O quarto estava vazio.
-Inu-Yasha?-Souma perguntou abrindo a porta.
-Cadê a Kagome?
-Kagome? Ela foi para um encontro.
-Onde?
-... Lá na soverteria. Pertinho daqui.
Inu-Yasha saiu em disparada pela rua. Seguiu o cheiro de Kagome sem perder o rastro. Deparou-se com a garota esperando encostada em um muro.
You love me, but you don't know who i am
I'm torn between this life i lead
And where i stand,
You love me, but you don't know who i am
So let me go
Just let me go
Você me ama, mas não sabe quem eu sou
Estou indeciso entre essa vida que levo
E onde estou
Você me ama, mas não sabe quem eu sou
Então dei-me ir
Apenas deixe-me ir
-Kagome!-Ele falou pulando na frente dela. Como estava linda!
-Inu-Yasha?-A garota murmurou surpresa. -O que faz aqui?- Acrescentou olhando ao redor para ter certeza de que ninguém estava por perto.
-Vim buscar você!
-Me buscar?... Esqueça! Não vou!
-Kagome... Eu sei... Eu sei que eu não posso forçá-la a voltar comigo, mas eu estou pedindo. Nesses dois dias eu... Não parei de pensar em você.
-O que?-A garota falou ruborizando.
-Achei que se a deixasse voltar, você seria feliz... Mas eu tava pensando... Eu... Eu gosto muito de você! Não quero que você fique longe de mim! Quero... Quero ter você em meus braços... Quero beijar você! Eu... Eu te amo!
Kagome ficou em silêncio. Lágrimas se formavam em seus olhos, lágrimas de felicidade.
-E... E a Kikyou?-Falou olhando o chão.
-A Kikyou... Não pertence mais a esse mundo... Nem ao meu.
-...
-Só quero que você seja feliz, ao meu lado ou não.
You love me, but you don't
You love me, but you don't
You love me, but you don't know who i am
Você me ama, mas não sabe
Você me ama, mas não sabe
Você me ama, mas não sabe quem eu sou
-... Você... Me ama mesmo?
-Amo. Amo mais que tudo... Mas entendo se você não sentir nada por mim...
-...
-Agi como um idiota todo esse tempo.
Kagome não conseguiu dizer nada, apenas abraçou o hannyo. Como estava feliz. Olhou-o nos olhos, naquelas íris douradas, e o beijou. Ele ficou parado a principio, mas depois colocou seus braços ao redor da garota e retribuiu o beijo. O tempo havia parado, não importava se ele era do passado e ela do futuro, finalmente estavam juntos, e dessa fez, para sempre.
You love me, but you don't
You love me, but you don't
You love me, but you don't know me...
Você me ama, mas não sabe
Você me ama, mas não sabe
Você me ama, mas não me conhece...
Fim
