Disclaimer: eu não sou dono dos personagens, não quero ganhar dinheiro nenhum com isso.
Feedback: comentários serão bem aceitos )
Previsoustly, on ER: Carter e Luka são suspensos por aparecerem embreagados, Elizabeth está furiosa com Abby e Sam foi atropelada e está em coma.
...
THE AWSER IS NO, PARTE 1
CENA
1 - FILA DO SUPERMERCADO
Com
cara de cansada, Jing-Mey está na fila do caixa, ao lado de um
sorridente Pratt, que tenta anima-la, mas Deb não está
de bom-humor:
Pratt: Só oito rolos de papel
higienico? Você não me conhece? (rindo)
Deb:
Gregg! Pelo amor de Deus...
Pratt: Ânimo,
Jing-Mey!
Deb: Não enche, Pratt...
Pratt: Opa... o que é isso, garota?
Deb:
Eu estou com dor de cabeça...
Pratt: Dor
de cabeça?
Deb: Sim. Dor de cabeça!
Pratt: E vai demorar pra sarar...
Deb:
Isso.
Pratt: Quer dizer que hoje nada de...
Deb: Eu não vou dignificar isso com uma
resposta.
Pratt: É. Nada de sexo.
Deb:
(suspirando) Quer falar baixo?
Pratt: Por que?
Quer esconder das pessoas que nós fazemos sexo? (sorrindo)
As pessoas ao redor, começam a sorrir, assim como Gregg. Deb fica sem graça. O casal dá um passo, e começa a colocar as compras na esteira do caixa:
Deb:
Pratt... pare.
Pratt: Tá certo... se você
fica tão envergonhada...
Pratt beija Deb no pescoço,
mas é empurrado. Ele fica sem graça, e sem entender a
reação de Deb... que está nervosa.
CENA
2 - ER
Num hospital vazio, Mika e Randi, sentadas em cima do
balcão da recepção, estão se divertindo.
Rindo, querem ver quem consegue jogar a bolinha de papel no cesto de
lixo. O quadro de pacientes está vazio. Com uma cara triste,
Kovac sai da Exam-1, só esperando o proximo atendente, pra ir
embora. Ele dá um carão em sua med-student, por estar
em cima da mesa:
Kovac: Belo jeito de passar a manhã,
não?
Mika: Mais heim?
Mika se
vira pra falar com o croata, mas perde o equilibrio, e cai da mesa,
segurando a coitada da Randi... As duas caem, uma em cima da outra. É
um baque feio. Os enfermeiros sorriem, e Randi xinga Mika. Kovac não
demonstra reação, e vai pra Lounge. Neste momento,
chega Thomas pela triagem, e vê Randi, com a bunda pra cima,
por cima de outra mulher:
Thomas: Que coisa linda...
(aí vê que a segunda mulher é sua irmã) se
uma delas não fosse você...
Mika: Cala
a boca. E você, sai de riba!
Randi: Da
próxima vez que cair, não me segure!
Na
sala dos médicos, Luka chega com a cara fechada. Lá,
está Carter, se preparando pra enfrentar mais um turno. O
croata se senta calado no sofá:
Carter: ... De
saída?
Kovac: ... sim...
Carter:
Como você está?
Kovac:
Carter: ... é... Sinto muito, Luka...
Kovac:
Carter: Muito bem... o que
vc deixou pra mim?
Kovac: ... tá tudo no
quadro... sem nada especifico.
Carter: Turno
tranquilo?
Kovac: Na medida do possivel...
Carter: Vai pra casa?
Kovac: Não...
Carter:
Kovac:
Carter:
Eu saio às 19:00. Quando você entra?
Kovac:
19:30.
Carter: Venha um pouco mais cedo... vamos
comer alguma coisa.
Kovac: Está me
convidando pra jantar? (sorrindo)
Carter: Bem...
apesar da suspensão... você não teve muito tempo
livre.
Kovac:
Carter: Então...
a gente pode conversar agora.
Kovac: Eu não
tô afim.
Carter: ... Por que você
começou hoje?
Kovac: Por que a suspenção
era só por duas semanas. (rindo)
Carter: Mas
você podia ficar mais um tempo sem trabalhar.
Kovac:
Esperando o que?
Carter: Esperando o melhor...
que é o que vai acontecer!
Kovac:
Carter: Muito bem, vou ver se ainda sei praticar
medicina.
Jonh sai da sala, e deixa Kovac sozinho. Segue pra recepção:
Thomas: Tá tudo
ok com você?
Mika: Tá... é só
a barriga... tá doendo um pouquinho...
Thomas:
Cai de mal jeito, né?
Mika: Nada... essa
ossuda me espetou!
Randi: Há! Olha quem
fala... magricela...
Carter chega na recepção,
evitando contato com Thomas. Então pega uma ficha, e vai
direto procurar o que fazer.
CENA 3 - ESTACIONAMENTO
DO MERCADO
Indo para o carro, Jing-Mey ainda está
nervosa. Pratt, levando o carrinho, tenta acompanhar Deb, que está
dando passos rápidos:
Pratt: Espera, Jing-Mey!
Que saco... o que foi que eu fiz?
Deb: Agora não,
Pratt!
Pratt: Então quando? Droga, é
o tempo todo assim agora! O que aconteceu pra você ficar assim
comigo?
Deb: Eu realmente não quero falar
Pratt!
Pratt: É o que? Vocêêêê...
não quer casar? É isso?
Deb:
Pratt: Vamos Deb! É isso?
Deb:
Pratt, agora não.
Pratt: Meu Deus...
(sorrindo) É isso? Você não quer casar?
Deb: Pare.
Pratt: Anda logo,
desembucha! Você tá desistindo de se casar comigo?
Os dois chegam no carro, e Deb pega a chave automática do
porta-malas:
Deb: TALVEZ!
Nesse momento, a
mala se abre, e, acidentalmente, atinge Pratt no nariz, jogando-o no
chão. Assustada, Deb corre em direção de Greeg,
pra ver se ele está bem. No chão, com o nariz
ensanguentado..:
Pratt: Eu nem sei o que doeu mais...
CENA 4 - ER
Já arrumado, e passando
pela recepção, Kovac segue caminho para os elevadores.
Apesar de todos estarem encarando-o, ele não fala com niguém..
Mika: Sacanagem o que aconteceu...
Thomas:
Mika: Qualé? Eu sou legal! Eu não
queria a minha rival atropelada...
Thomas: Dr.
Carter... você acha que ela se recupera?
Carter:
... não sei... Já fazem duas semanas...
Susan:
Que velório é esse? (chegando agora)
Mika:
Tamo falando da Sam...
Susan: ... ótimo...
agora eu sou a sacana que interrompe os momentos tristes...
Todos
riem contidamente
Carter: Muito bem, dr. Lewis... o
que temos hoje?
Susan:
Okay, "dr.
Carter". Você acha que consegue encarar este PS
mais uma vez?
Carter:
Há! Até parece que duas semanas desfazem um homem!
Susan: Eu já vi um homem ser desfeito em 1
dia...
Carter: Como é essa história?
Susan: Nada,
nada... (sorrindo) E aí? Não tá
enferrujado?
Carter: Não... e esse lugar
está vazio. Sem uma viva alma.
Susan vira o rosto
para o rádio das ambulâncias, e fica calada. John não
entende nada, e começa a sorrir quando ela fica contando o
tempo no relógio... e então, o rádio chama:
Malik: ER!
paramédico pelo rádio:
Aqui é a unidade 17. Nós, a 18 e a 21 estamos com
uma familia. O pai perdeu o controle do carro, e eles cairam no Lago
Michigan...
Susan: Hmm... 7 segundos! Deve ser um
novo record de "urucubaca". (sorrindo)
Carter:
Is-is-isso foi coincidencia!
Susan: Nada disso,
Carter. É uma regra. Não elogio o movimento.
CENA 5 - UTI
Kovac sai do elevador no andar da
UTI do County. Andando com passos curtos, já está
conversando com o plantonista, que aperta a sua mão:
neurocirurgião: Dr. Kovac...
Kovac:
Ela teve alguma melhora?
neurocirurgião:
Você me perguntou isso há uma hora...
Kovac:
neurocirurgião: Me desculpe. Mas
tenho que ser sincero. Ela pode voltar a qualquer momento... assim
como nunca acordar.
Kovac: ... Eu sei disso... Eu
perguntei se houve uma melhora
neurocirurgião:
... não muita. Você já sabe que as lesões
foram mínimas, e caso ela acorde, não haverão
sequelas.
Kovac: Sei... com licença.
Luka sai de perto do médico, e vai até o leito de Sam. Ela está em coma. Entubada, cheia de sondas, e com adesivos nos olhos, permanece imóvel. Kovac senta-se na cadeira que estava ao seu lado e encara Sam.
...
THE AWSER IS NO, PARTE 2
CENA
6 - ENTRADA DAS AMBULANCIAS (e um pouco no PS)
Os
médicos e enfermeiras estão se preparando para receber
a familia que caiu no rio. Indo pra entrada das ambulâncias,
Mika sente dores na barriga, e fica enconstada na bancada da
recepção:
Thomas: Tudo OK, Mika?
Mika: ... Sim, sim... tudo OK... vão em frente.
Eu acompanho vocês...
Já lá fora,
Carter, Susan, Thomas, e os enfermeiros recebem as ambulâncias:
paramédico 1: Aqui! Sr Jones, 41 anos. Perdeu o
controle do carro, e caiu da ponte com a familia. Estava sem cinto de
segurança, e chocou o tórax contra o volante. Quebrou o
braço esquerdo, e está com hiportemia...
Carter:
Quanto tempo ficou em baixo d'agua?
paramédico
1: Eles ficaram uns 20 minutos... este foi o que retiramos
primeiro. Pulso em 60, pressão em 6/3, oximetria em 78.
Carter: 78?
paramédico 1: É...
boa sorte!
paramédico 2: Marta Jones.
Estava no passageiro, e está hipotérmica. Pulso em 50,
pressão 5/3, não conseguimos entubar. Oximetria em
65...
Susan: Ficaram muito tempo em baixo d'agua?
paramédico 2: A familia inteira ficou quase
meia-hora...
Susan: JOHN! PRECISAMOS DE MAIS
MÉDICOS
Carter: EU TÕ INDO PRA
TRAUMAROOM COM ESSE AQUI... DEIXE QUE EU RESOLVO!
Dentro
do PS, acompanhado de três enfermeiras, Carter corre com o sr.
Jones pra sala de trauma:
Carter: Randi! Bipe pra Deb e
Pratt! E peça pra Kovac descer!
Randi: Mas o
turno dele acabou agora...
Carter: ... tá
certo... Só chame Deb e Pratt! (e vê Mika parada)
Ei, Simons, tudo ok?
Mika: ... sim...
Carter: Ótimo... vá lá fora! Susan
precisa de ajuda! (e vai pra sala de trauma)
CENA
7 - CARRO DE DEB
Dirigindo, Deb está com a mão
direita limpando o naris de Pratt, que está com a cara virada
pra cima, e segurando um lencinho ensanguentado:
Deb:
Fique olhando pra cima!
Pratt: Eu sei... e para
de me tocar... tá doendo!
Deb: Já
estamos chegando...
Pratt: Eu nao quero ir pro
County. É um hospital público! (sorrindo)
Deb:
Pratt, sem gracinha agora... (e ele vê o movimento no
County) Aí droga... tem umas quatro ambulâncias
alí...
Pratt: Eita... dê meia volta!
Se a gente parar, só vai sair quando começar o nosso
turno!
Mas eles são bipados...
Deb:
Droga... tarde demais...
CENA 8 - ENTRADA DAS
AMBULANCIAS
Susan: Tem algum estável aí?
paramédico 2: O garoto da unidade 21 está
desmaiado, mas fora de risco...
Susan: Ótimo...
Simons!
Thomas: Sim...
Susan: Leve-o
até a Exam-2!
Thomas: Sozinho?
Susan:
Sim... ouça os sinais, e espere um médico agora vá!
Deb: Precisam de ajuda? (chegam agora)
Susan:
Nossa... que eficiencia! (e ela vê que Deb está
emburrada, e Pratt com o nariz sangrando) O que aconteceu com
vocês?
Deb: ... Nós brigamos...
Susan: Nossa... (rindo)
Pratt: Hey!
Isso foi a mala do carro!
Susan: Que seja Pratt...
esou indo pra TraumaRoom com essa aqui! Atendam a outra... (e
entra no County)
Deb: O que nós temos?
paramédico 3: Joshua Jones, 17, hipotermia,
lacerações na testa, em v-fib... ficou submerso uns 17
minutos. Entubado no local...
Pratt: Nossa...
porque tiraram esse moleque então?
Thomas passa
por Deb e Gregg, levando na maca um garoto de 8 anos.
Deb:
Gregg! Cuide desse nariz!
Pratt: Agora?
Deb: Agora!
CENA 9 - TRAUMAROOMS
Carter: Vamos lá, na contagem. 1,
2, 3! ... OK! CBC, Lytes Chem-7. Chapa do tórax e dos
braços.
Malik:
Temperatura em 25°C.
Carter: Certo... soro
aquecido à 37°C.
Malik: Pulso caindo pra
40, pressão 4/0, oximetria em 70 com 100 de ventilação.
Carter: Uma ampola de epi, e 150 de atropine...
(ouvindo os pulmões) Droga, tá cheio de fluidos...
E o monitor indica a parada cárdiaca.
Malik:
Assistole. Usamos a epi?
Carter: Não,
não... o cerebro dele já era. Ficou muito tempo embaixo
d'agua. Hora da morte... 08:27.
Carter vai pra TraumaII,
e lá encontra Susan tentando entubar a mulher do acidente,
como o monitor indicando fibrilação:
Carter:
Precisa de ajuda?
Susan: Tá meio ruim
aqui... ela está inchada. Me dêem um tubo 6.5.
Carter: Ainda não entubou? Qual a oximetria?
Chunny: 61
Carter: Nossa... a quanto
tempo está fibrilando?
Chunny: Desde que
chegou.
Susan: Eu consigo John...
Carter:
Então ande ráp...
Susan:
Tô dentro.
O balão. Quero mil doses de heparine. Preparem o
cateter central.
Carter:
Me dêem um kit... vou fazer do lado direito.
Enquanto colocam os cateteres, John e Lewis conversam:
Susan: E
o pai?
Carter: Não deu... muito tempo
embaixo d'agua.
Susan: ... essa nós
salvamos. Tô dentro. Quanto está a temperatura dela?
Chunny: Subiu pra 29°C
Susan:
Pupilas... sem dilatação. Parece que ainda não
acabou. (empolgada)
Uma enfermeira pega uma bolsa de
soro, e vai pra TraumaIII. Lá, Deb está com o Joshua,
estável:
Carter: Tudo OK por aqui?
Deb:
Vai levando... a temperatura está subindo, mas o abdomem
está muito rigido.
Carter: Já fez a
lavagem?
Deb: Estou esperando o resultado...
Lydia: Ow... 700cc no thorasseal!
Deb:
Certo, chamem Corday! Carter, faz um favor pra mim?
Carter:
Sim.
Deb: Procure o Pratt, e examina ele.
Carter: Tá... o que aconteceu?
Deb:
Ele quebrou o nariz.
Carter: (sorrindo)
Deb:
Não foi eu! (sorrindo)
CENA 10 - EXAM-ROOMS
Exam-1. Mika, ainda enjoada, examina o nariz de Pratt... que está
irriado:
Pratt: Ouch! Eu já sei que está
quebrado! Por que você não para de mecher nele?
Mika: Por que é um exame de toque, "Doutor".
Pratt: Bem... não que eu esteja reclamando que
você me toque... (malicioso), mas este lugar está
sensivel demais.
Mika aperta o nariz e ele grita no
momento que John:
Carter: O que está
acontecendo?
Mika: Não sei. O que está
acontecendo, Dr. Pratt? (sorrindo)
Pratt: Nada...
cadê a Deb?
Carter: Não se preocupe.
Ela não vai bater em você de novo.
Pratt:
Há-há... E tire essa coisa daqui, eu exijo um
atendente!
Mika: Dr. Carter, posso apertar o nariz
dele de novo?
Carter: Não, porque agora
estou sem filmadora. Pode sair, Simons, eu cuido dele.
Mika:
Tá certo.
Ela retira as luvas, e se levanta.
John percebe o quanto ela parece doente:
Carter: Nossa...
você está bem?
Mika: Estou... é
só um troço na barriga.
Carter: Tome
Compazine, e depois tire 10 minutos.
Mika: 10
minutos? Uau. Dá tempo de fritar um ovo, como-lo e digeri-lo.
(e sai da sala rindo)
Carter: Bem... problemas com a
Jing-Mey?
Pratt: O que? Vocês acham mesmo que
foi ela quem fez isso comigo?
Carter: O que
aconteceu? (sorrindo)
Pratt: Foi a mala do carro...
Carter: Tá certo. Hmm... parece que quebrou.
Pratt: Há! Vocês são sempre tão
eficientes assim?
Carter: Há há há...
bem... nós tentamos. Certo, vamos tirar uma chapa disso, e
depois botamos o curativo. Quer alguma coisa pra dor?
Pratt:
Não, só dói quando eu respiro...
(irônico)
Carter: Ótimo... então
use sua boca. (e se levanta)
Carter sai da Exam-1, e
entra na porta ao lado, a Exam-2. Lá dentro, Thomas e Haleh
cuidam do garoto de 8 anos:
Carter: Muito bem, o que
nós temos?
Thomas: Andrew, 8 anos. Sem
traumas no corpo, e pulmões limpos. Pulso 75, pressão
10/7, oximetria 99. Abdomem limpo, e sem outros traumas que requeiram
um cirurgião. As unhas estão azuis, mas o resto do
corpo está corando. Temperatura em 34°C (neste
momento, Carter e Haleh se olham, rindo do med-student). Coloquei
soro aquecido com 1 de epinefrina, mas já vou suspender.
Ouvidos sem massa encefálica, e não houve nessecidade
do foley. Olhos alertas e reativos, mas parece um pouco confuso...
Carter: Qual o sobrenome de solteira da mãe
dele? (sorrindo)
O med-student procura na ficha,
desesperado, mas não encontra. Haleh e Carter continuam
sorrindo:
Carter: Relaxe, Simons. está tudo ok,
então?
Thomas: Tudo em ordem... mas o garoto
parece mesmo estar confuso.
Carter: Foi o acidente.
Volto em 5min quando ele estiver mais lúcido.
CENA
11 - TRAUMAROOMS
Corday entra na sala do paciente de Deb
(Joshua)
Corday: Deb...
Deb: Dra.
Corday... Joshua, 17 anos, o carro da familia caiu no rio, e eles
ficara, submersos meia-hora. Está estável agora,
temperatura subindo pra 33°C. Pulso e pressão constantes.
Mas está com hemorragia no andomem. Está rigido, e já
está com 700cc no thorasseal.
Corday: Okay...
vamos subir, só me deixe ver o paciente ao lado. (e vai)
Deb: Certo...
Corday:
Dr. Lewis...
Susan: Oi
Corday... antes de mais nada: quando foi que a Ella parou de chorar
por causa dos dentes?
Corday: Há há
há... muito tempo, Susan... Mas isto não é o
pior. As cólicas ficam ma...
Susan: Chega,
não quero saber. (rindo)
Corday: Ok... como
está sua paciente?
Susan: Estável.
Está recebendo fluidos por dois cateteres, mas a temperatura
ainda está baixa. E estou esperando a oximetria subir. Ainda
está eeem... 72.
Corday: Certo. Não é
cirúrgico. Vou subir com o da Deb. (e vai)
Susan:
Certo...
Carter: Melhoras? (chegando agora)
Susan: Sim. (ela ve pela porta dupla, Jing-Mey
saindo da sala de Trauma) Mas... você pode me substituir um
pouco?
Carter: Aonde vai?
Susan: Eu
deixei o Simons com uma criança. Preciso checa-la.
Carter: Não precisa. Eu já fui lá.
Está tudo ok.
Susan: Tá certo...
(Deb está se afastando) Mas eu preciso ir mesmo.
Carter: Fazer o que?
Susan: Coisa de
mulher. (sorrindo, sai da sala)
Lá fora, Susan
alcança Deb, que estava saindo da sala. As duas conversam
andando:
Susan: Hey, Deb... tudo OK com você?
Deb: Tudo... eu só preciso ir pra casa...
Susan: Quando começa seu turno?
Deb:
Às 18:00...
Susan: Sinto... precisavamos
chamar você... tinhamos um grande numero de traumas...
Deb: Tá...
Susan: Você... não quer
me contar nada?
Deb:
Por que? (sorrindo)
Susan: Nada, nada...
(vai para a recepção)
CENA 12 - CASA DE ABBY
Abby está na cama, e acorda assustada com o alarme do
relógio. Descabelada, se levanta vestindo apenas um roupão,
e segue com passos curtos pro banheiro. Lockhart abre um largo
sorriso, ao ver o espelho embaçado, mas com os dizeres "I
LUV U", escrito à dedo. Abre a torneira, e estranha algo:
uma cueca no cabide. Ela sabia que Thomas não havia levado
roupa extra... e sorri
CENA 13 - PS
Na recepção,
Susan controla o quadro de pacientes, Randi licha as unhas, os
enfermeiros fazem umas anotações, e Thomas vai guardar
a prancheta médica no chão.
Thomas: Droga...
Ele se abaixa pra pegar... e acaba expondo uma calcinha de
renda vermelha, por baixo da calça. Malik, sorrindo, aponta
pra Lewis, que aponta pra Randi. Todos ficam sorrindo, e Thomas, ao
se levantar, estranha todos eles...
Thomas: O que eu
fiz?
Susan: Nada... (sorrindo)
Haleh:
SUSAN! O GAROTO ESTÁ COM CONVULÕES! (grita da
porta da Exam-2)
Lewis e Simons correm pra sala. Lá,
Haleh está ao lado do garoto de 8 anos, que está tendo
convulões:
Susan: O que aconteceu?
Thomas:
É o paciente do acidente do carro...
Susan:
Mas eu pensei que ele estava estável!
Thomas:
Eu também...
Susan: A quanto tempo está
assim, Haleh?
Haleh: Chamei vocês assim que
começou.
Susan: Certo... ativan no soro,
agora. O que ele tinha?
Thomas: Nada... estava
estável! Até o Dr. Carter disse que estava OK!
Haleh confirma com a cabeça para Susan. A convulsão
finalmente para.
Susan:
Ok... estamos
OK. O que ele tinha?
Thomas:
Ehr... nada... estava hopotérmico, só um pouco
confuso?
Susan:
Como confuso?
Thomas: Ele
não falava coisa com coisa... Dr. Carter disse que foi o
trauma do acidente.
Susan: Você já fez
os exames?
Haleh: Estamos esperando os resultados.
Susan: Tentou colocar o queixo dele contra o peito?
Thomas: ... como?
Susan: Exame
simples de meningite...
Susan, bem devagar, tenta abaixar
o queixo do garoto... mas encontra certa resistência.
Susan:
Certo... temos que fazer uma punção.
Thomas:
Punção lombar? Tem que ter a autorização
dos pais...
Susan: Ou de dois médicos. Eu já
volto. (e sai da sala)
CENA 14 - EXAM-2
Pratt:
Mas a Haleh é histérica, não?
Deb:
Um garoto tava em convulsão. (vendo pelo vidro da
porta)
Pratt: Por que não quer se casar?
Deb: (fecha a persiana da porta)
Pratt:
O que aconteceu com a garota que queria casar?
Deb:
A garota cresceu.
Pratt: Então não
quer se casar mesmo...
Deb: ... eu não
sei...
Pratt: Eu só preciso de uma resposta.
Deb: ... não. A resposta é não.
Pratt: Uau...
Deb:
Pratt:
Por que não falou antes?
Deb: E te
humilhar na frente de todo mundo? (sorrindo)
Pratt: Eu
achei que seria romântico um pedido de casamento na frente de
todo mundo... (sorrindo)
Deb: Mas foi. Só
que eu não diria sim...
Pratt:
Deb:
Mas talvez também não tivesse dito não.
Pratt: Ia me enrolar.
Deb: ... ia.
(rindo)
Pratt: Isso é um "não"
pra mim.
Deb: (sorri)
Pratt: E agora?
Deb: Viver a vida?
Pratt: Como um
casal de namorados.
Deb: Como nós fizemos
por um tempo...
Pratt: Talvez mais tarde.
Deb:
Talvez não.
Os dois sorriem, e se abraçam.
...
THE AWSER IS NO, PARTE 3
CENA
15 - EXAM-2
Thomas
e Haleh estão do lado do paciente. Susan e Carter cochicham do
outro lado da sala:
Susan: Quanto tempo você
ficou com esse paciente?
Carter: Ele me passou
todos os dados, e o garoto estava bem.
Susan: O
garoto pode estar com meningite.
Carter: Eu
saberia, se ele me tivesse passado os dados.
Susan:
Ele passou.
Carter: Não passou...
Susan: Haleh me confirmou. Ele falou que o garoto
estava alterado, e você disse que foi o trauma do acidente.
Carter:
Susan: Você chegou
a tocar no paciente?
Carter: Não foi eu quem
deixou um estudante com um paciente.
Susan:
Carter:
Susan: Nós
estavmos lotados, este era o menos critico...
Carter:
Não tão critico...
Susan: E EU
VINHA... e eu vinha checa-lo, mas você disse que já
tinha feito. Mas não chegou a tocar no garoto.
Carter:
... tá certo...
Susan:
Carter:
O que você quer que eu faça?
Susan: Eu
vou embora no meio-dia. Assuma este paciente. Faça a punção.
Carter: Tá certo...
Susan: E
leve mais de 10 segundos no tratamento.
Susan sai da sala, deixando Carter com Thomas e Haleh, que evitam olha-lo.
CENA
16 - RECEPÇÃO
Susan vai pro Lounge. Na
recepção, Randi, ainda lixando as unhas, percebe que
Alex acabara de entar pela triagem:
Randi: Você
não pode entrar por aí. Só pacientes.
(sorrindo)
Alex: Oi Randi, tudo bem?
Randi:
Tudo... você não deveria estar na escola?
Alex:
Nah... é só eu fazer beicinho, dizer que minha mãe
está em coma, e eles me liberam.
Randi:
Alex: Dr. Kovac tá aí?
Randi:
Sim... ele voltou a trabalhar hoje.
Alex: Eu
sei... mas ele tá com a mamãe?
Randi:
Como todos os dias...
Alex: Tá... eu tô
indo lá. Mesmo lugar de sempre né? (e vai pro
elevador)
Randi: Sim... (conversa com os
enfermeiros) este garoto me dá arrepios...
Malik:
Só em você? Ele é esquisito!
Randi:
Ele não suturou a própria perna?
Malik:
Verdade? Quando isso?
Randi: Faz tempo...
Malik: E você viu o que ele falou da mãe?
Yoshi: É só um garoto...
Chega
Weaver.
Malik: Oi, chefe!
Kerry:
Malik, é
Dr. Weaver.
Malik: Certo,
chefe! (sorrindo)
Kerry: (sorrindo) Está
tudo OK por aqui, Randi?
iRandi/i Como eu vou saber?
Kerry: ... Você é a recepicionista...
Randi: Algumas pessoas morreram, e outras se savlvaram.
Kerry: ... Obrigada...
Randi: Sempre
às ordens.
Malik: Ehr... chefe! Tão
de batente o Carter e a Susan, que já tá de saída.
A Abby chega daqui a pouco, e o Pratt e a Deb tão aqui.
Kerry: Ficaram lotados e tiveram que chama-los?
Malik: Não... ela quebrou o nariz dele com um
martelo.
Kerry:
Malik: Ele tá
tirando a chapa lá em cima.
Kerry: ...
certo... Obrigada, Malik! talvez eu ter promova à
recepicionista! (e sai)
Malik: Isso não
seria um rebaixamento? (rindo)
Randi: Não
enche...
No caminho, Weaver cruza com Mika:
Kerry:
Nossa... você está bem?
Mika: Por
que tá todo mundo me perguntando isso?
Kerry:
Mika: É só uma dor de barriga.
Kerry: Certo... tome Compazine, e tire 10min de folga.
(e sai)
Mika: Mais folga eu aceito... o negócio
é que se eu tomar mais Compazine, vou ter uma overdose!
(chega na recepção) Alguma coisa pra mim?
Randi: Nossa! Você está bem?
Mika:
... saco...
Randi: Foi a queda? (rindo)
Mika: Nem ria...
Randi: Da próxima
vez, caia sozinha!
Abby entra pela porta da Triagem:
Abby: Oi, Randi... algum recado?
Randi:
Nada!
Abby: Certo... minha nossa! Você
está bem?
Mika: (revirando os olhos)
Randi: Ela está.
Malik: Ei,
Abby, não quer contar nada pra gente não?
(malicioso)
Abby: Como é?
Randi:
É mesmo... e aí?
Abby não entende
a maneira que todos olham ela, esperançosos por algo. Ela dá
dois passos pra trás.
Abby: E-eu vou me
preparar... com licença. (vai pra Louge)
Mika:
O que era?
Randi: Nada... sua doente.
(sorrindo)
Mika: Ah... dexa...
CENA 17 -
LOUNGE
Abby entra na saleta dos médicos, e encontra
"descansando os olhos" no sofá. Lockhartt abre o
armário:
Abby: Turno dificil?
Susan:
Turno looooongo...
Abby: Já tá
saindo?
Susan: Mais um hora...
Abby:
Agora, é comigo.
Susan: Turno de 12
horas?
Abby: Nada... 18.
Susan:
Ainda bem que eu já tô me mandando.
Abby:
E a Sherry?
Susan: Problemática.
Abby: Dente nascendo?
Susan: Isso...
E diarréia, otite, insônia... o que você quiser.
Abby: (sorri)
Susan: Eita! Me lembrei duma
coisa! (sorrindo)
Abby: O que?
Susan:
Você não... quer me contar nada?
Abby:
Como assim?
Susan: Não seeeeei...
Abby: O pessoal na recepção, fez a mesma
coisa. O que é?
Susan: Nada.
Susan abre a maior risada... até Abby sorri, mas sen entender nada.
CENA 18 - UTI
Sentado ao lado do leito de Sam,
Luka olha pro relógio, respira fundo, e decide ir pra casa.
Quando ele se levanta, entra Alex no quarto:
Alex: Já
tá indo pra casa?
Kovac: O que você
está fazendo aqui?
Alex: Visitando minha
mãe.
Kovac: Não devia estar na
escola?
Alex: Eu gosto mais daqui. O hospital é
legal
Kovac:
Alex: Já
tá de saída?
Kovac: ... Sim...
Alex: Não vai ficar mais um pouco?
Kovac:
... eu preciso ir pra casa. E você também. Vamos, eu
te levo.
Alex se aproxima da mãe, e arruma seus
cabelos:
Alex: Ela pode me ouvir, né?
Kovac: ... sim...
Alex: Se você
disser que vai ser meu novo pai, você acha que ela acorda?
Kovac: ... Alex...
Alex: Só te
provocando! (sorrindo, e com a lingua de fora)
Kovac:
Vamos embora (sorrindo)
Alex: Deixa eu ficar só
mais um pouquinho...
Kovac: ... Tá...
(bufando e olhando pro relógio)
Alex: O que você
conversa com ela?
Kovac: Como assim?
Alex:
O que você fala com minha mãe, quando vem pra cá?
Kovac: ... nada...
Alex: Mas você
não disse que ela pode ouvir?
Kovac: Disse...
Alex: Então?
Kovac: E-eu não
quero falar sobre isso.
Alex:
Kovac:
Alex: Antes dela ser atropelada...
Kovac:
Alex: ... ela tava
horrivel... ela chorava escondido de mim, e quando eu via, ela
desconversava.
Kovac:
Alex: Por
que vocês brigaram?
Kovac:
Alex:
Kovac: Vamos embora?
Alex: Me
dá mais uma hora... eu quero conversar com ela.
Kovac:
... meia-hora.
Alex: 45 minutos.
Kovac:
Feito... (sorrindo)
CENA 19 - EXAM-2
Haleh,
Thomas e Carter se preparam pra iniciar a punção lombar
no garoto.
Thomas: Eu posso fazer?
Carter:
Não!... agora não...
Haleh: Já
está adormecendo, Carter.
Carter: Certo...
segure ele.
Thomas: Assim?
Carter:
Se incline um pouco mais. Não deixe ele se mover!
Thomas: Tá certo...
Carter: ...
e da próxima vez, seja menos explicito nas suas declarações.
Thomas: Como?
Carter: Não
precisa ficar dando detalhes do "erros" do outros.
Thomas: ... sim
Carter: E isso serve
pra você também, Haleh.
Haleh olha torto pra
John. Thomas se abaixa mais um pouco pra imobilizar o garoto,
enquanto que Carter prepara a agulha para a punção.
Carter: Segure ele.
Thomas: Tá
certo...
O garoto começa a chorar:
Carter:
Não deixe ele se mexer... quero o liquido limpo aqui.
Abre entra na sala, e se depara com Carter fazendo a punção,
Haleh monitorando o soro, e Thomas, abaixado, segurando o paciente...
com a calça jeans meio baixa... e com a calcinha de Abby,
totalmente aparente. Mas só Lockhart vê, está
virado pra ela.
Carter: ... Oi Abby...
Abby:
Ehr... o-oi...
Thomas: Tudo OK?
Abby:
S-sim... está terminando, Carter?
Carter:
Sim, só mais segundo...
Abby: Thomas, eu
preciso falar com você.
Thomas: Sim, senhora.
Abby fica sorrindo, e vermelha de vergonha.
CENA
20 - RADIOGRAFIA
Na sala de radiografia, com um lenço
no nariz, Pratt e Jing-Mey esperam o resultado da chapa.
Pratt:
Cara! Que demora.
Deb: Fica quieto...
(sorrindo)
Pratt: É isso que a gente faz com
nossos pacientes? FAZEMOS ELES ESPERAREM POR HORAS?
Deb:
Gregg!
Pratt: O que foi? Tô te
envergonhando de novo?
Deb: Pare de ser tão
infantil.
Pratt:
Kerry: Ora,
ora, ora... (chegando agora)
Pratt: ... oi, chefe.
Deb: Dr.
Weaver...
Kerry: Eu
ouvi, mas não pensei que fosse verdade. (sorindo)
Pratt:
O que você ouviu?
Kerry: ... Que após
uma breve discurção, Chen ficou um pouco nervosa...
(sorrindo)
Pratt: Há-há! Muito
engraçado...
Deb: Foi a mala do carro...
(sorrindo)
Kerry: Se você diz... vem
trabalhar hoje, não é Pratt?
Pratt: Sim,
senhora. Uma pancadinha não vai me fazer parar de salvar
vidas. (sorrindo)
Kerry: Viu, Deb? Acabou de te
chamar de fraca. (sai sorrindo)
Pratt:
Deb: (sorrindo)
CENA 21 - PS
Saindo da
Exam-2, e andando em direção ao Lounge...
Thomas:
Mentira!
Abby: Sério... você tá
usando a minha calcinha...
Thomas: Fala baixo, que
vão ouvir...
Abby: Eu estou...
Thomas:
Então por que tá todo olhando e rindo da gente?
Enfermeiros, faxineiros, seguranças... todos estão
olhando pro casal, e cochichando um com os outros:
Abby:
Porque o senhor fez o favor de usar uma calça sem cinto...
Thomas: Como é? Eles viram?
Abby:
Com a renda e tudo... (sorrindo)
Os dois seguem pro
Louge:
Mika: Randi...
Randi: Fala!
Mika: ... Quando foi a festa do dr. Pratt?
Randi:
Faz umas 3 semanas...
Malik: Não... foi a
mais de um mês.
Mika: (fica assustada)
Randi:
Sabe... você devia ser mesmo recepicionista.
Malik:
Eu adoraria trocar com você! Vamos fazer o seguinte: eu fico
aqui, e você vai com o Dr. Carter cuidar de um cara que sentou
numa lanterna!
Randi: Ouch!
Sem piscar os olhos, Mika anda pelos corredores, com a mão na testa.
CENA 22 - LOUGnE
Simons e Lockhart entram na
saleta, rindo. Lá, Lewis arruma as coisa pra ir embora.
Susan: Interrompo alguma coisa? (sorrindo)
Abby:
Você sabe?
Susan:
Todo mundo
sabe...
Abby: Ai
meu Deus... (rindo)
Thomas: Não ria... o que
eu faço? (sorrindo)
Susan: Se você
quiser, eu tenho uma calcinha sem renda... não é
máscula... só que menos afeminado.
Thomas:
Susan: Você está de cueca,
Abby?
Abby: NÃO! ... não...
Susan: Então... só você tenta
coisas novas, né? (sorrindo)
Thomas: E-eu me
confundi...
Susan: Tá certo. É tudo
igual.
Os três riem
Susan: Tá
certo... hora de ir pra casa.
Abby: Bom descanço...
Susan: Descanço? Tem uma maquina de fazer cocô
em casa. (rindo)
Thomas: Tchau,
dr. Lewis.
Susan: Tchau...
(e sai)
O casal sorri sem jeito.
Thomas: Me
desculpe.
Abby: Tudo bem... eles não me
viram de cueca mesmo.
Thomas: Sabe que é até
confortável?
Abby: Seu besta...
Thomas:
É sério! Não esmaga nada aqui dentro.
Os dois sorriem, se abraçam, e se beijam. E entra
Carter na saleta. Os dois se afastam...
Abby:
John...
Carter: ... Abby. Simons...
Abby:
Thomas:
Carter:
Abby: Vou começar
a trabalhar.
Thomas: Eu vou continuar.
Carter:
Tá certo...
Os dois saem, e deixam John sozinho na
saleta.
Carter:
CENA 23 - UTI
Kovac: Vamos? (se levanta)
Alex:
Kovac: Já ficamos mais de uma hora aqui.
Alex: Tá... podemos voltar amanhã?
(se levanta)
Kovac: Claro... Mas depois da aula! Nada
de faltar escola.
Alex: Tá certo... tchau
mãe.
Sam acena pra ele com a mão.
Alex:
VOCÊ VIU ISSO?
Kovac: O que?
Alex:
Ela acenou pra mim! Ela acordou!
Kovac vê que Sam abriu os olhos, e está olhano pra eles. Alex corre pra pegar a mãe dela, e Luka se enche de alegria.
...
THE AWSER IS NO, PARTE 4
CENA
24 - UTI
O
plantonista de Sam já está na sala, pra retirar o tubo
traqueal. Kovac está feliz, com as mãos sobre os ombros
de Alex.
neurologista: Sam, eu vou tirar o tubo, certo?
Sam: confirma com a cabeça
neurologista:
Eu vou contar até três. Você vai inspirar, e
quando chegar no 3, assopre. Pronta...? 1, 2... 3!
Ela
retira o tubo, e ela tosse um pouco por causa da irritação.
Sam: ...Já não aguentava mais esse
negócio...
neurologista: Está com
bom-humor... já é uma coisa.
Alex:
Mamãe, você ficou em coma! Legal, né?
Sam: sorrindo É...
neurologista:
Vamos ver sua sensibilidade... sente isso? toca nos pés
dela
Sam: Sim...
Kovac: sorri de
felicidade
neurologista: Ótimo... agora mecha
os dedos... muito bom!
Sam: ... eu tô
cansada...
Alex: Não acha que dormiu demais?
sorrindo
neurologista: São os sedativos...
Sam: Quanto tempo eu fiquei apagada?
neurologista:
2 sem...
Kovac: 2 semanas.
Sam:
Kovac:
neurologista:
Ehr... vou marcar uma tomografia, e ver se está tudo bem.
Sam: Já posso sair daqui?
neurologista:
Não... não... a alta não vai sair agora.
Vamos ver os exames primeiros. Vou deixar um momento pra vocês,
e voltamos em cinco minutos pra tomografia. sai da sala
Alex:
Você tava sonhando? empolgado
Sam: Não...
Alex: Nem me ouviu nenhuma vez?
Sam:
Não...
Alex: O Luka me disse que você
podia me ouvir. Não é Luka?
Kovac:
Sam:
Alex: Ele veio pra cá
todos os dias! Você não o ouvia também não?
Sam: Não... e acho que não vou ouvi-lo
também por um bom tempo...
Kovac: Sam...
Sam: Agora não! Agora não... e nem
depois!
Kovac:
Alex:
Sam: Deixe-me ficar com meu filho... obrigada por vir.
Kovac:
Sam: Obrigada por vir!
Lentamente, Luka pega o casaco, e sai do quarto.
Sam:
Alex:
Sam: E então?
O que aconteceu no mundo nestas duas semanas?
CENA 25
- PS
Na recepção, Randi já foi embora.
Agora quem tá no posto é Frank. Thomas pega umas
pranchetas, e Carter limpa o quadro com os pacientes já
liberados:
Thomas: Frank, já chegou o resultado
da punção da Exam-2?
Frank: Como é
que eu vou saber?
Thomas:
Frank:
Tá vendo esse negócio aí na frente?
Thomas: Sim...
Frank: Certo! Isso é
uma caixa mágica, onde um cara do laboratório envia os
resultados. Você já procurou aí, ou é um
aleijado?
Thomas:
Frank:
Thomas: Obrigado... eu acho. abre o envelope Dr.
Carter! Deu positivo pra meningite bacteriana.
Carter:
Thomas:
Carter: Certo...
Thomas:
Kerry: Carter, posso
falar com você? chega agora
Carter: O que
foi?
Kerry: Em particular.
Carter:
Kerry e Carter vão para a Lounge. No
caminho, passam por Mika. A med-student anda rápido pelos
corredores. Chega até o inventario, e pega entre os
medicamentos, um teste de gravidez. Quando está saindo, é
flagrada por Abby que fora pegar um medicamento e se assusta:
Abby:
Oi, Mika...
Mika:
Dr. Lockhart!
Abby: Teste
de gravidez?
Mika: É pruma paciente! 19 anos
e quer esconder da mãe!
Abby: Tá
certo... quer que eu a veja?
Mika: Não! ...
quer dizer... o Dr. Carter já está me acompanhando...
Abby: Tá certo...
Mika:
Abby:
Mika: Eu vou nessa! e
sai
Abby: desconfiada
CENA 26 - LOUNGE
Carter: Eu não aceito isso!
Kerry:
John...
Carter: Não! Não... me
deixe trabalhar em paz!
Kerry: Mas você não
está bem...
Carter: É claro que eu
não estou! Como você esperaria que eu estivesse?
Kerry:
Carter:
Kerry:
Você está diferente. Está agressivo, e...
Carter: Chega. Não preciso que fiquem dizendo
como eu estou. Eu sei da minha situação.
Kerry:
Carter: Não é fácil...
mas eu supero.
Kerry:
Carter:
Como está o Henry...?
Kerry: Bem... faz
tempo que você não vai ve-lo...
Carter:
Kerry: Eu sei que não é a
mesma coisa... mas ele é seu também.
Carter:
Kerry:
Carter: Eu
preciso de liberdade. Eu não quer saber de ficarem me
dedurando a cada passo falso que eu dou aqui!
Kerry:
Carter:
Kerry: Tá certo...
Carter: Posso
voltar agora?
Kerry: Pode...
Carter:
Essa semana... eu vejo o Henry sai da sala
CENA
27 - PS
Kovac sai do elevador, e cruza com Abby:
Abby:
Oi, Kovac... alguma melhora?
Kovac: ... Ela
acordou...
Abby: Sério? Que bom! se
abraçam Por que não está lá em cima?
Kovac:
Abby: Ah...
Kovac:
Pelo menos ela está bem.
Abby: Exatamente... mas... por que você não
vai ve-la de novo?
Kovac: Melhor não. Ela
não quer me ver agora.
CENA 28 - BANHEIRO
FEMININO
Mika está de frente pro espelho... e vê
o resultado do teste. Deu positivo. A feição dela é
de confusão total. Nem pisca. Com a mão na testa, sai
do banheiro.
CENA 29 - PS
Kovac: Eu vou
indo... trabalho esta noite.
Abby: É! Vá
pra casa, e descanse. Vai dar tudo certo com vocês dois...
Kovac: Até mais...
Luka se vira, e
começa a andar, mas topa de frente com Mika, que estava saindo
do banheiro.
Mika:
Kovac:
Mika: Oi...
Kovac:
Mika: Ela
está... melhor...?
Kovac: Acabou de acordar.
Mika: Sério! Que bom... ehr... eu tenho que
ir...
Kovac: Tá...
Depois do momento
chato, eles se separam, e Kovac sai do County.
Na recepção,
Lockhart fala com seu med-student. Kerry, que estava ao telefone, vê
a conversa.
Abby: Thomas, preciso que você leve
uma amostra pro laboratório.
Thomas: Numero
1, ou 2?
Abby: ... 2...
Thomas:
Droga... quando a gente deixa de ser capacho?
Abby:
Como é?
Thomas: Nada... daqui a pouco eu
vou. Vou esperar o Dr. Carter me acompanhar um caso de meningite.
Abby: Tá certo...
De longe, Carter vê
Lockhart brincando com Simons. Entra furioso na Curtain-2. Apenas
Kerry vê isso.
Kerry: Vá agora! O
Carter pode esperar...
Thomas: Sim senhora...
Kerry: É doutora.
Abby: Hey...
por que ela só tem que pedir uma vez?
Thomas:
Por causa disso:
Ele aponta o indicador no peito de Abby.
Ela olha pra ver o que é, e ele levanta o dedo no nariz dela.
Abby: Hey! sorrindo
Thomas: Dr
Weaver... se eu faço isso em você, levo uma porrada, não
é?
Kerry:
Thomas: Vou
nessa...
Lockhart fica sorrindo:
Kerry: Abby...
posso conversar com você um minuto?
Abby:
Claro...
Kerry: Em particular.
Abby:
... tá certo.
As duas vão pra Lounge:
Haleh: Que droga... toda vez que ela dá uma
dura, é em particular. Assim não dá pra ficar
por dentro das coisas.
Chunny: Eu acho que seria
uma boa colocar um daqueles microfones na saleta.
Frank:
Parem de fofocar, e voltem ao trabalho!
Haleh &
Chunny: nervosas
CENA 30 - LOUNGE
Kerry:
Eu estava fazendo vista grossa. Você é uma amiga
minha, mas isso não pode continuar assim.
Abby:
Kerry: Ele é seu med-student. Sua
relação pode prejudicar a avaliação dele.
Abby: Não... isso é besteira. Eu nunca
seria parcial.
Kerry: É contra as regras,
Abby. Você não pode... namorar com seu estudante.
Abby: Você está me proibindo de namorar
com ele?
Kerry: Estou evitando uma suspensão
dos dois.
Abby:
Kerry: Eu sei
que é chato, mas isso é um local de trabalho. Eu não
posso permitir este tipo de intimidades entre professor e aluno.
Abby: Por que... isso é arbritário. Você
não pode mandar na minha vida pessoal.
Kerry:
Sim se ela interfere no seu trabalho.
Abby: ...
Alguém andou reclamando de nós dois?
Kerry:
Abby:
Kerry: É
proibido, Abby. Ponto final. Dê um jeito nisso.
Abby:
Kerry...
Kerry: Sinto muito.
Abby:
Por que só depois de um
mês?
Kerry: Como?
Abby: Por
que me esperou ficar um mês com ele, pra depois me pedir pra
terminar?
Kerry:
Abby: E se
ele não for mais meu med-student? Deixe-o com o Pratt.
Kerry:
Abby:
Kerry:
Vou pensar no seu caso.
Abby:
Kerry:
E enquanto isso, chega de brincadeiras entre os dois, dentro do
hospital.
Abby: Certo...
Elas se olham por um segundos, e depois Kerry sai da saleta.
CENA 31 -
CASA DE DEB
Com o nariz enfaixado, Gregg ajuda Chen, que está
de pé numa cadeira, a colocar as compras no armários.
Pratt:
Deb:
Pratt:
Vamos ficar só nisso?
Deb: Por
enquanto...
Pratt:
Deb:
Pratt: Você não queria se casar?
Deb:
Pratt...
Pratt: Eu não quero ser chato!
Ou pedante, mas...
Deb: Pedante? sorrindo
Pratt: Qual o problema?
Deb: Nenhum...
sorrindo
Pratt: Não posso falar dificil não?
Deb: Bem... se você acha "pedante"
'dificil'...
Pratt:
Deb:
Pratt: Eu não vou falar que nós
desmarcamos.
Deb: Como é?
Pratt:
Você desmancha, você anuncia.
Deb: Nada
disso! Se você consegue pedir na frente de todo mundo, pode
despedir também. sorrindo
Pratt: Não
foi nenhum pouco romantico?
Deb: No momento, claro
que foi... mas você sabia que lá, eu não podia
dizer não, certo?
Pratt: Ok... e o anel?
Deb: Que anel? Você não me compram nenhum!
Pratt: Ufa! Pensei que ainda tivesse que comprar um...
sorrindo
Deb: Você não presta...
sorrindo
Pratt: E agora?
Deb: E
agora o que?
Pratt: Como ficamos?
Deb:
De onde estavamos... só sexo.
Pratt:
surpreso
Deb: envergonhada
Pratt: Eu
gosto disso!
Pratt pega Chen da cadeira, abraça-a, e os dois começam a se beijar no chão da cozinha.
CENA 32 - SUTUREROOM
Carter está examinando
um paciente na SutureRoom. De seu lado, uma Mika bastante desatenta:
paciente: Aí, quando eu vi, era tarde demais.
Carter: Mas você bem que podia nem ter começado,
não é?
paciente: Bem... isso é
relativo.
Carter: Sr. Jeremies... "amputar"
o mamilo não é 'relativo'. Mika, fio 5, por favor.
Mika: olhando pra parede
Carter: Mika!
Mika: Eu?
Carter: Tudo bem? Ainda com
dor no estomago?
Mika: ... Sabe... até tinha
me esquecido da dor...
Carter:
Mika:
Carter: Fio 5?
Mika: Não,
obrigada.
Carter: É pra mim.
Mika:
Ah... desculpe.
Aqui!
Carter:
Mika: Vai precisar ainda de mim?
Carter: Eu... eu acho que não.
Mika:
Eu posso sair?
Carter: ... claro...
Mika:
sai da sala
paciente: Ela vai ser médica?
Carter: sorrindo Ela está aqui pra isso.
paciente: Me diga quando ela estiver de plantão,
assim eu tiro meu mamilo esquerdo noutro dia.
John
simplesmente não acredita no que o homem disse.
CENA
33 - RECEPÇÃO
Simons sai do elevador, e vai
falar com Lockhart:
Thomas: Prontinho, doutora... fezes
entregues. Mais alguma coisa?
Abby: Sim!
Thomas: O que?
Abby: Pare com isso...
Thomas: Como o que?
Abby: De... de
ser "uma gracinha" comigo.
Thomas: Como?
Abby: Eu sou sua residente. E você, meu
med-student. Precisamos ter uma relação de respeito, e
profissionalismo aqui.
Thomas:
Abby:
Thomas: Quer dizer que eu... tenho que
trata-la... como se...
Abby: É. Professora,
aluno.
Thomas: Tá certo...
Abby:
Thomas: Coloquei você em problemas?
Abby: Não. amigavelmente
Thomas:
Abby:
Thomas: Algum
serviço pra mim, doutora Lockhart?
Abby: Não,
Simons.
O med-student começa a andar, mas Abby o
impede, puxando-o pelo braço... e fala maliciosamente em seus
ouvidos:
Abby: Mas... nada profissionalismo em casa.
Thomas: Sim, doutora!
Ele olha pra todos os lados, e dá um rápido selinho em Abby. Se afasta, e deixa-a sozinha rindo no corredor.
...
THE AWSER IS NO, PARTE FINAL
CENA 34 -
TOMOGRAFIA
Sam está fazendo a tomografia craniana.
Alex está na sala do operador:
Alex: Esse
negócio emite radiação?
radiologista:
Sim...
Alex: E ele pode dar cancer?
radiologista: Só em grandes quantidades...
Alex: Quer dizer que seu eu ficar um dia inteiro aí
dentro, eu pego cancer?
radiologista: É
provável...
Alex: Mas... se eu ficar... tipo
uma semana? Vou sofrer uma mutação?
radiologista:
Alex: Tipo... meu cabelo vai cair... e minha
pele também? Aí meus olhos derretem, e minhha boca fica
sangrando...?
radiologista:
Alex:
É?
radiologista: É pra eu
responder? injuriado
Alex: É claro! Você
que é o técnico...
radiologista:
ao microfone Muito bem, senhora Taggart. Já estamos
tirando-a daí...
Sam: Finalmente... este
negócio é muito apertado...
Alex: Você
consegue ver se tá tudo okay com ela?
radiologista:
Sou só o tecnico. Quem diz isso é o cirurgião.
Alex: Mas... pelas fotos que você tirou, não
dá pra ver se o cerebro dela tá derretendo, ou coisa do
tipo?
radiologista:
CENA 35 -
TRIAGEM
Com um fraco movimento de fim de tarde, Mika
aproveita pra se sentar na cadeira, e tomar um refrigerante. Mas com
o mesmo olhar de preocupação. Chega seu irmão,
atrás dela, na máquina de refrigerante:
Thomas:
Porcaria... engoliu meu dólar. Mana, tem trocado pra mim?
Mika:
Thomas: Mika? MIKA?
Mika: ... que?
Thomas: ... nada. Opa! Saiu!
O refrigerante
sai da maquina, ele abre a lata, e sentasse ao lado dela:
Thomas:
Dia dificil?
Mika: ... mais ou menos...
Thomas: Não matou ningém ainda não,
né?
Mika: ... não... sorrindo
Thomas: E a barriga?
Mika: Qué
que tem ela?
Thomas: Ainda tá doendo?
Mika: Ah... já passou...
Thomas:
Por que o susto?
Mika: ... nada...
Thomas:
Tá tudo bem com você?
Mika: Está...
Thomas: Bem mesmo?
Mika: Olha... eu
só tô cansada. É só eu dormir que fico
bem.
Thomas: Bem, então não vai
demorar muito. Já-já, a gente se manda daqui!
Mika: É...
Atrás dele, Carter
chama a atenção de Thomas, dando uma batidinha no vidro
da triagem:
Thomas: O chefe tá chamando.
Mika:
Thomas: Tá tudo bem
mesmo?
Mika: Eita! Para de ficar perguntando.
Thomas:
Mika: Desculpa... foi só
um longo dia...
Thomas: Tá certo. se
levanta, e afaga a cabeça dela Não se estresse
tanto. Você é jovem. Tem coisas maiores do que se
preocupar com trabalho. e sai
Mika: Eu sei
disso... suspirando
CENA 36 - EXAM-2
John e
Simons entram na Exam-2 (o garoto acidentado, e com meningite).
Carter: Porque demorou tanto?
Thomas:
Foi só uma parada... já tô aqui, né?
Carter: Haleh, como está o soro?
Haleh:
Segunda embalagem no fim.
Carter: Ótimo...
já está reidratando. Vamos libera-lo em breve.
Thomas: Ehr... o pai dele morreu, e o irmão e a
mãe tão na OR.
Carter: Na verdade, o
irmão morreu na mesa. E a mãe acaba de subir com a
Abby.
Thomas:
Carter: Haleh,
chame a assistente social.
Haleh: Certo...
Thomas: Não vai nem tentar contactar a familia
dele?
Carter:
Thomas: Quero
dizer... ele deve ter escola perto...
Carter: Quer
saber? Você não "descobriu" que ele estav com
meningite? Vamos fazer o seguinte: façamos do seu jeito, que
aparentemente é o certo. VOCÊ fala pra ele, que o pai e
o irmão morreram. Fale VOCÊ que a mãe dele vai
fazer uma cirurgia lá em cima. VOCÊ ligue pra familia...
ou pra escola. VOCÊ explique pra ele o que é
meningite... enfim: VOCÊ será o médico dele!
Carter sai da ExamRoom batendo a porta com força.
Thomas: O que foi que eu fiz?
Haleh: Não
sei... mas sugiro que não faça de novo.
CENA
37 - ANDAR CIRURGICO
Abby está com a mulher, que
sofreu o acidente pela manhã, e leva-a até a OR:
Corday: Dr. Lockhart...
Abby:
Dr. Corday...
Corday: Como
ela está?
Abby: ... Teve uma sincope, mas já
está melhorando. Temperatura já subiu pra 35°,
pulso em 85, pressão 11/7, oximteria 99 com 100 de
ventilação. A lavagem deu perda de 700cc.
Corday:
E o tórax dela?
Abby: Bem... três
costelas invadiram o pericardio. O trabalho é com vocês
agora.
Corday: Certo... leve-na pra OR-3.
Abby: Sim doutora.
Abby assina a entrega do
paciente, na prancheta de Lizzie:
Abby: Está...
tudo bem com você?
Corday: ... Sim.
Abby:
Corday: Com licença.
Lizzie entra na OR, e deixa Lockhart falando sozinha. Mas por
trás de Abby, aparece Alex, empurrando Sam na cadeira de
rodas:
Sam: ... Oi Abby...
Abby: Meu
Deus! Sam! Que bom te ver!
Sam: Finalmente
acordei...
Abby: Estavamos ficando preocupados...
Está tudo bem com você?
Sam: Fora o
fato de ter ficado em como por duas semanas?
As duas
sorriem.
Abby: Os exames... deram tudo ok?
Sam:
Sim. Já posso voltar à ativa em um mês.
Abby: Bom pra você!
Sam: Abby...
pode me fazer um favor?
Abby: Claro!
Sam:
Eu já recebi a alta... mas não queria ir pra casa de
táxi.
Abby: olha pro relógio
Alex:
Mas e o Luka?
Sam: Ele tem que trabalhar de
noite!
Abby: ... Meu turno termina em uma hora...
mas eu posso pedir pra me cobrirem. A Deb e o Pratt tã
entrando agora.
Sam: Obrigada.
Abby:
Eu vou falar com o Carter... quer ir lá comigo, ou espe...
Sam: Eu espero aqui em cima.
Abby:
Certo. Já volto. desce no elevador
Alex:
Por que a gente não vai com o Luka?
Sam:
Alex... por favor. Eu estou cansada...
CENA 38 -
RECEPÇÃO
Deb e Pratt, que acabaram de entrar,
pegam umas pranchetas de admissão. As enfermeiras ainda riem
do casal, e Frank continua enchendo o saco:
Frank: Então
é verdade... você levou uns cacetes de sua noiva!
Deb: Eu não bati nele, Frank...
Pratt:
Quer saber, eu estou farto disso. Tá bom! Ela me espancou!
Frank: É isso aí. O primeiro passo é
a aceitação. O segundo é usar o batom da noiva!
Pratt: E ela também não é mais
minha noiva.
Frank & Chunny &
Malik & Amira & Haleh:
Pratt: Nós
resolvemos adiar por um tempo... na verdade: por um bom tempo.
Frank: Aí ela não gostou, e martelou a
sua cara...?
Deb & Pratt: encaram-no com raiva
Abby: Deb, Pratt! chega agora Ainda bem...
preciso de um favor!
Pratt: Depende... vai dizer
que eu apanhei da Jing-Mey?
Abby: Ora... mas não
é nenhuma vergonha apanhar de mulher. Continuando: a Sam saiu
do coma.
Deb: Ei... que bom!
Abby:
É... e ela me pediu pra leva-la em casa. Vocês podem
me cobrir por... meia-hora?
Deb: Claro... ela está
bem?
Abby: Está... vai pra Lounge
Frank: Vocês acham que a Sam também
consegue espancar o Pratt?
Chunny: É... ela
é forte.
Haleh: Concordo.
Malik:
Pode ser... pode chutar no saco?
Pratt: Pelo
amor de Deus! sai da recepção furioso
Deb:
Eu não bati nele... foi a mala do carro. sorrindo
Frank: Se você diz...
CENA 39 -
LOUNGE
Lockhart entra na saleta. John estava lá
fazendo um telefonema:
Abby: John... que bom que você
está aí. Tem um minuto?
Carter: Talvez
30 segundos... com o telefone no ouvido
Abby: Tá
falando agora?
Carter: Estou na espera...
Abby: Certo... a Sam saiu do coma a pouco, pega a
bolsa no armário e ele me pediu pra leva-la em casa.
Carter: ... Por que está me dizendo isso?
Abby: ... Por que você é o chefe dos
residentes... bem: volto em meia hora, ou menos. Pratt e Deb já
chegaram. Eles vão me cobrir até lá.
Carter: Certo...
Os dois ficam se
encarando. Abby resolve sair da saleta. Finalmente alguém fala
com John no telefone:
Carter: Alô... finalmente!
Eu queria falar com uma médica (...) Makemba. (...) Essa
mesmo. (...) Quando foi isso? (...) E quando ela saiu, ela
deixou algum recado? (...) Ela foi embora, e não deu mais
justificativa? (...) Não precisa. (...) Carter. (...)
Ela sabe de onde. (...) Obrigado. desliiga o telefone chateado
CENA 40 - FORA DO COUNTY
Sem agasalho, e
aparentando muio frio, Mika está sentada ao lado da entrada
das ambulâncias. Do outro lado da rua, chega Kovac. O croata a
vê, e passa direto. Mas resolvi voltar, ao ver que ela esta
estranha:
Kovac: Tudo bem com você?
Mika:
37.
Kovac: 37 o que?
Mika: O
número de pessoas que me perguntaram isso hoje.
Kovac:
Então tem algo errado mesmo. sorrindo
Mika:
Kovac: Foi o turno? Este local pode
massacrar uma pessoa.
Mika: Não... é
pessoal mesmo.
Kovac:
Mika: Você
já fez alguma besteira na sua vida?
Kovac: Oh!
Algumas...
Mika: Mas... que você acreditava
que eram coisas boas... que você queria?
Kovac:
Todas elas. Senão seriam só besteiras.
sorrindo Não valeriam a pena.
Mika: E
depois que você viu que é uma besteira... você
para na hora, certo?
Kovac: Certo.
Mika:
E se... essa besteira que você fez... criou algo que te
impede de... se livrar da besteira?
Kovac: Como
assim?
Mika: ... Se a besteira que você fez,
não pode ser terminada por um detalhe...
Kovac:
... certo...
Mika: Você pode acabar com
esse detalhe?
Kovac: Você está vivendo
um detalhe?
Mika: Com certeza...
Kovac:
É um bom detalhe?
Mika: No momento... é
a pior coisa do mundo.
Kovac: Bem... então
elimine o detalhe.
Mika:
Kovac:
E assim, a besteira acaba.
Luka fica sorrindo
simpaticamente pra Mika, que sente um certo alivio com a conversa.
Mas mesmo assim, ela deixa escapar uma lágrima de seu olho
esquerdo. E no momento que ele limpa essa lagrima com a mão,
aparecem Alex, e Sam, na cadeira de rodas, empurrada por Abby.
Sam
vira a cara de raiva, e Abby sentesse mal com a situação.
Alex dá tchauzinho pro croata, e os três entram no carro
de Abby. Kovac não acredita na infeliz coincidencia.
Mika:
Foi mal...
Kovac: Não foi culpa sua.
Mika: Parte dela foi... sinto muito.
Ele vê
que a med-student está muito triste pra levar uma dura, e
resolve entrar no County. No caminho, cruza com Thomas.
Mika:
Vamos?
Thomas: Você esteve chorando?
Mika: Não... foi só um cisco.
Thomas: Tá certo...
Mika: É
sério! sorrindo
Thomas: Ok... você
não acredita na porcaria de fim de dia que eu tive hoje!
Mika: Sério...?
Thomas: Foi
horrivel? Já teve que dizer prum garoto de 8 anos, que a
familia inteira dele morreu?
Mika: Não...
Thomas: Pois bem, minha irmã... é a pior
sensação do mundo!
Mika: Sério?
Thomas: Com certeza... não tem como se sentir
pior.
Mika: Se você diz...
CENA
41 - CARRO DE ABBY
Abby: Está tudo bem com
você?
Sam: Sim...
Abby: Não
se falam mais?
Alex: Mamãe e Luka?
Sam:
Não...! É outra coisa.
Abby: Você
consegue andar, não é?
Sam: Mais ou
menos.
Abby: Amanhã cedo eu passo aqui pra
ver se você precisa de alguma coisa.
Sam: Não
precisa...
Abby: Deixe disso. Será um
prazer. Assim a gente aproveita pra conversar a sós.
Alex: Vocês vão falar de sexo?
Sam
& Abby:
CENA 42 - RECEPÇÃO
Carter já está indo pra casa, quando é
interrompido por Luka.
Kovac:
Oi, John. Já
vai indo?
Carter:
Com certeza. Falou com a Sam? Ela acabou de sair!
Kovac:
Não... mas a gente ainda vai se falar. Indo pra casa?
Carter: Não... vou ver se relaxo um pouco... vou
pro campo de golf.
Deb: De noite? Como vai vert os
buracos? chegando agora
Carter: Não é
bem um campo de 18 buracos, Jing-Mey. É só uma area, e
iluminada!
Deb: Me desculpe, senhor Tiger Woods! O
negócio é que não sou rica o suficiente pra ser
jogadora de golf...
Carter: Não precisa ser
rico, pra jogar golf. sorrindo
Deb: Tá
certo. pega uma vassoura Só ter um monte de dinheiro!
Deb gira a vassoura, imitando uma tacada de golf! Só
qua acaba acertando Pratt, que estava atrás dela, no focinho.
Jing Mey! De novo?
Pratt:
Aiaiaiaiaiaiaiaiai!
a tela já está escura, e passam-se os nomes dos produtores. Só se ouve a voz dos personagens
Chunny: Eu sabia que tinha
sido ela.
Deb: Pratt, você está bem?
preocupada
Kovac: Tinha sido ela que quebrou o nariz
dele?
Pratt: Sai de perto de mim! quase
chorando
Carter: Eu vou é embora daqui!
Frank: Ela disse que foi o carro... mas dessa vez eu
não vi nenhum! rindo
