Page 0088
(frame 1)
(frame 2)
sfx: Pichon Pichon- Drip Drip
:Ryouko
:Ryouko up
(frame 3)
Page 0089
(frame 1)
sfx- Gacha- Click
mother: Are you up already
(frame 2)
Sfx: Bikuu- Shock
(frame 3)
background sfx: hoyo-n - Out of it
mother: What is it...are you getting up?
well then If you won't say anything I guess I'll leave you alone
box- from then getting up
Page 0090
(frame 1)
I was only able to get a little sleep
(frame 2)
note to whoever, when editing maybe it's best to use the translations to this part from the last chapter, since it's a repeat scene
:Fuji
(frame 3)
:Painfully speaking
: no
(frame 4)
: But... the rain is starting to fall
:no
:Fuji you
(frame 5)
: You should go home
Page 0091
(frame 1 and 2)
(frame 3)
: Liar
go home
Even if I slept
I could close my eyes but because of Fuji's words I would twist and turn all night
box- I
Page 0092
(frame 1)
may have this way found love
(frame 2)
(frame 3)
(frame 4)
Ah
(frame 5)
(frame 6)
:Ah
Page 0093
(frame 1)
Uwaa,
what must be careful
Fuji: Yesterday that cold
Ryouko: Ah...yeah
(frame 2)
Ryouko: Fuji is?
Fuji: It's gone away just a little
Ryouko: Aah! I see... his colds still around
(frame 3)
Fuji: I could use a nurse today
smll sfx: kon- cough
Page 0094
(frame 1)
(frame 2)
Ryouko: N...no!
Fuji: Why
Ryouko: I said so!
(frame 3)
Fuji: Well fine then
bye bye
(frame 4)
Ryouko: ...Today everyone is going to do Karaoke
Ryouko: I promised before but...
Ryouko: After it's finished alright?
(frame 5)
Page 0095
(frame 1)
Fuji: I'll be waiting
(frame 2)
background sfx: Kyu- tighten
Since then
-Shall we head off
-Lets sing
and before my hearts been pounding
Page 0096
(frame 1)
friend: Ryouko Hurry up
Ryouko: Ah yes
(frame 2)
smll sfx: gyuu- graab
This perhaps
(frame 3)
is his true colours
(frame 4)
: Seeya
: Mail me
Page 0097
(frame 1)
smll sfx: taa taa taa taa- tap tap tap tap
(frame 2)
I'll be waiting
Ryouko- It's getting late
(frame 3)
sfx: daa- step
(frame 4)
sfx: DON- Impact
: wah
(frame 5)
Guy: That hurt
Ryouko: Ah...I'm sorry
Page 0098
(frame 1)
Guy 1: Oh
(frame 2)
Eh
(frame 3)
Guy: We've caught something
Ryouko: Eh? um...
Guy: Hey don't run off
Ryouko: Ehh? wait
(frame 4)
Someone...
Ryouko: Please let me go
guy: haha what was that
guy: Be cool be cool because
(frame 5)
guy: Just now you suddenly striked me and it hurt
don't you think something should be done?
Why...
so scary
Page 0099
(frame 1)
Someone please help me!
guy: How about some Karaoke?
(frame 2)
Ryouko: Ka...Karaoke i've been to already today
let go!
guy: It's ok It's ok
Ryouko: What are?
This is absolutley dangerous!
sfx: gyu- grab
(frame 3)
Ryouko: Excuse me sir
please help me
Page 0100
(frame 1)
: Yes?
(frame 2)
(frame 3)
: what?
Ryouko: um...um please help me from these guys
guy: What the- you are comming with us
Page 0101
(frame 1)
guy: hahaa
smll sfx: slip
(frame 2)
: Where are you taking that girl?
(frame 3)
: Why don't you jus hurry and get lost
what can you do weakling
: So so
(frame 4)
Ryouko: Noo
Let go
(frame 5)
sfx: guu- touch
: wait...
(frame 6)
sfx: Bo waa- Thud
Page 0102
(frame 1)
(frame 2)
smll sfx: Kura- dizzy
(frame 3)
sfx: bataa- drop
: You've been knocked out
Page 0103
(frame 1)
(frame 2)
U-wah-!
Ryouko- wait
guy- Hey! wake up!
smll sfx: kuroo- tuurn
(frame 3)
Ryouko: Um
Thankyou very much
(frame 4)
(frame 5)
Page 0104
(frame 1)
: 50,000 note: US$446
(frame 2)
(frame 3)
Eh
(frame 4)
: I'm lying idiot
(frame 5)
I'm amazed
So cool...who was that...
Page 0105
(frame 1)
Strange person
sfx: Pin pon- Ding dong
(frame 2)
(frame 3)
Fuji: Your late
very late
sfx: shikushikushikushikushiku- sobbing
Ryouko: ...Excuse me
Page 0107
(frame 1)
Fuji: just waiting variously...it longed for you
Ryouko: Huh?
(frame 2)
(frame 3)
Ryouko: Eh?
(frame 4)
Ryouko: Wah what...
big?
sfx: kun kun- sniff sniff
Fuji: Yuck you smell of Tabacco
what have you been doing
(frame 5)
Ah
(frame 6)
Fuji: Did someone try to pick you up
Ryouko: Pick up?
Fuji: Yes...
Page 0107
(frame 1)
Ryouko: Ah something happened
(frame 2)
Ryouko: but I got some help
(frame 3)
:h-m
Ryouko:I was helped out by a strong guy
(frame 4)
Ryouko: He punched this guy
:h-m
(frame 5)
sfx: Pii- beep
Ryouko: Thats good
your safe
Fuji?
Page 0108
(frame 1)
Perhaps he
(frame 2)
is Jealous...?
(frame 3)
Ryouko: Um hey
(frame 4)
Ryouko: The reason I was picked up like that
(frame 5)
Ryouko: Because I was dashing my way here
Page 0109
(frame 1 and 2)
Ryouko: I hurried here to see you thats why
(frame 3)
tch
(frame 4)
Fuji: Well I forgive you
Fuji is surprisingly
(frame 5)
Being cute right
Ryouko: Wait! Tell me what to press
ofuu oh
Uh hya hya hya
Fuji: No
box- Playing game
Pahe 0110
(frame 1)
Ryouko: Your so childish!
Fuji: Yeah so what
sfx: Pirurururu- beep ringringring
sfx: Pirurururu- beep ringringring
(frame 2)
Ryouko: ah It's your phone
sfx: Pirurururu- beep ringringring
sfx: Pirurururu- beep ringringring
Fuji: ...
(frame 3)
sfx: Pirurururu- beep ringringring
Fuji: It's just my part-time job
(frame 4)
Part-time job
sfx: Pirurururu- beep ringringring
sfx: Piru...- beep-
(frame 5)
sfx: shi-n - Silence
(frame 6)
Fuji...
Are you planning on continuing this part time job
I understand if you like being a Host
Page 0112
(frame 1)
But...
(frame 2)
(frame 3)
Fuji: I'll give up part time job
(frame 4)
Eh?
Fuji: I'll do it tomorrow
What again
(frame 5)
Ryouko: liar...why so sudden?
sfx: Pitsuu- covered sound
Page 0112
(frame 1)
Fuji: well why I thought you'd agree
This is...
Ryouko: Idiot! You don't sound so serious!
Page 0112
(frame 1)
Fuji: It's all about you
Ryouko: ...
For me
(frame 2)
: But... is it alright?
: what is
(frame 3)
: Aren't you highly ranked person? are you not
: But it is dangerous to go through
am I overdoing it
here
eh
Fuji: Not overdoing it at all
Page 0113
(frame 1)
Fuji: It's me
(frame 2)
yes the game game
Fuji
Are you considering
Thats terrific but
(frame 3)
It'll be fine...
smll sfx: Ka ka- step step
Page 0114
(frame 1)
I should go ahead and do it
shouldn't call it
An official look into the Host area
Left side- Today at 6 no problem
Right side- hey aunt how bout it...
Is that what they are like
(frame 2)
Card- Tokyo Metropolitan Area Shinyadoku
(frame 3)
I wonder of their appearence
I'll see in a minute
I feel un-easy about Fuji's world
(frame 4)
Just a bit more now
Page00115
(frame 1)
- It's around somewhere here
(frame 2)
sfx: Zaku zaku- Chill chill
girl- It's showtime already
girl- You've become fat
back girls- Really only 3,000!
- Thats cheap for me alright
(frame 3)
sfx: kuru- turn
- I feel like i've dreaded this...
(frame 4)
guys jacket- Karaoke
Page 0116
(frame 1)
:Ah
(frame 2)
(frame 3)
Aah!
Ryouko: Yesterdayy
(frame 4)
I'm surprised
sfx: Pekoo- bow
Ryouko: Thankyou very much
for before
(frame 5)
:Surprised
:Yes?
Page 0117
(frame 1)
: Everyone is busy doing their work
I should be too
smll sfx: ugaa-
sfx: kyaba- Girly Chatter
(frame 2)
Ryouko: Don't ge me wrong! I'm not one i'm just looking for a place...
:ah I see
(frame 3)
:What place?
Ryouko: Ah here...
(frame 4)
(frame 5)
: I know
(frame 6)
Ryouko: Eh? Really? where is...
:I'll explain where but
over there
Page 0118
(frame 1)
: for your expression of graditude
(frame 2)
(frame 3)
(frame 4)
Why is it like this above all things...
: This is a Host Club
(frame 5)
: You would make a good one
recieve heaps
: You don't say!
(frame 6)
Ryouko: As...as a matter of fact
(frame 7)
Ryouko: My boyfriend is sort of working there
Page 0119
(frame 1)
: really...how terrible your boyfriend being a Host
Ryouko: Ah...but
(frame 2)
Ryouko: He is going to retire from it
(frame 3)
Ryouko: When that happens he will leave here
(frame 4)
So then
you will change Fuji
(frame 5)
(frame 6)
Ryouko: um...I should go there soon...
:But you know
(frame 7)
:It's not that simple to leave
Page 0120
(frame 1)
Eh...
(frame 2)
:Retire Can that be why that sort of job
:Especially if you are associated as a Host
(frame 3)
:It's not so simple
Page 0121
(frame 1)
What...
Why is that...
Ryouko: b...but
(frame 2)
: In this type of job
It's up to the company employer...
: haha they decide
(frame 3)
:They get money from them doing their job so they won't release them easily
Ryouko: Like that
(frame 4)
: Please don't think of this as a threat...You should see the company director but
(frame 5)
sfx: Gon- rustle
:Perhaps with no objection this might be handy
(frame 6)
:Surely it'll be fine...
smll sfx: suu- pass
Page0122
(frame 1)
Card- CLUB BRepresentative Company DirectorSawamura Jin
(frame 2)
:It isn't so bad
:for something like that
Representative Company Director...no way...
Page 0123
(frame 1)
This guy is the company director?
Ryouko: Ehhhh-?
Jin: You're loud
(frame 2)
:But...ah? you are so young?
:fufuu
: don't fufu!
(frame 3)
Jin: So who is this boyfriend of yours
Ryouko: Eh
thats a bit sudden to ask?
Jin: won't say? Besides I might consider him to go
(frame 4)
Ryouko: Really?
sfx: jirii- lean
Jin: Really
(frame 5)
Ryouko: Fuji Ryounosuke
Page 0124
(frame 1)
Jin: fu
(frame 2)
Jin: ahahaha
Ryouko: Eh...? what...?
Jin: Nothing-It's just impossible
(frame 3)
Jin: He's the young No. 1
Fuji is...number one?
Jin: he's the biggest one making the most income this month
Ryouko: Eh...
about how much...
Page 0125
(frame 1)
Jin: At least about
Indication
(frame 2)
Ryouko: Eh...100, 000?
Jin: Nope another digit
Indication
(frame 3)
Rock- 1,000,000
sfx: gan- drop
-Thats just too expensive 1,000,000 a date
:Are you serious that much
thats not bad
(frame 4)
:However he's just like merchandise but
he's a person overall
Merchandise
sfx: gataa- clatter
:He is making alot
(frame 5)
:Searching for another is hardseeya...
(frame 6)
:Wait
Page 0126
(frame 1)
Ryouko: What about Fuji then
sfx: Muka- Get up
(frame 2)
Ryouko: Weren't you considering him?
(frame 3)
:he makes 1,000,000 a month right?Well he can't retire with high-handedness
:From awhile ago he's the only one been making good money...
:I can't see the company president considering this
Page 0127
(frame 1)
Thats terrible
(frame 1)
The worst
(frame 3)
sfx: Kataa- Clatter
Jin: You have talking skills
(frame 4)
Eh...
Page 0128
(frame 1)
Jin: What I mean is
(frame 2)
Jin: Do you think you could make that income
Jin: Do you think you could earn 1,000,000
(frame 3)
Jin: Would you take over
(frame 4)
Page 0129
(frame 1)
Jin: Experience it
(frame 2)
Ryouko: eh...
(frame 3)
Jin: That is if you agree
(frame 4)
Jin: to see how much you can earn
