Summary

Istria's Prince Wilfred his highness is studying abroad at Eito University.

Appearing of course so noble, a gentleman as he graces his presence among the campus which is booming with cheers.

Commuting back and forwards from graduate school is Miyako, she only wishes for Prince Wilfred's Great Grandmothers data for the sake of a master degree thesis, and to get near him to talk about it. But somehow she finds herself waking to the wrong guy after an accident.

Contents

The Prince and I 005

Borrowed Apartment Key 056

Breakfast with Sakuragawa 089

A Gentleman's love of big breasts 123

A lovely deal made by the Prince157

Page 000

Private Prince

Maki Enjoji

Page 001

(frame 1)

Reporter: I'm here in front of the Eito University Campus.

(frame 2)

Reporter: Please look at the crowd! As they scream out!

People- Kya— Kya— Kya—

Person- Will-sama

Reporter: Just a few days ago Prince Wilfred arrived in Japan and is watched while coming to school,

On campus fans of him have now been pressured!

(frame 3)

Reporter: Can you see from back there Hiko-san?

Reporter: Yes…To this day it could make anyone feel like a princess sitting

Upon a white horse, this really is an elegant manner

People- Kya— Kya— Yay

sfx: gasa gasa- rustle

(frame 4)

sfx: nyuu

Lesson 1

The prince and I

Page 002-003

The Prince and I

Page 004

Page 005

Girl: Who's this suspicious person here?

Sakuragawa Miyako!

(frame 2)

(frame 3)

Miyako: Chiri…

Chiri: Yet this is as close as you go?

(frame 4)

Chiri: The prince over there is studying aboard here so people are taking action,

But soon they'll act normal again

(frame 5)

Chiri: I think those types who'll just try to mingle with us should be driven away

Miyako: No way!

Page 006

(frame 1)

Miyako: I've said before!

I want to be a follower of what's in is that wrong!

Crowd in bold- Kya— Kya— Kya— Kya—

Crowd not in bold- waitWil-sama

Miyako: This is a chance to get what I want from this noble!

(frame 2)

Miyako: So I'll follow

Girl 1: Next Wil-sama is stopping at room 205

Girl 2: Since he's unregistered—

sfx: dododo- rush

(Frame 3)

Chiri: And which way will they all go next,

Ah

sfx: kin kon- school bell

(frame 4)

Chiri: Miyako we should go to the seminar room

Page 007

(frame 1)

I am Sakuragawa Miyako, I'm at Eito University studying in a course for literature history

I'm studying in the lines of anything that isn't so darkly-natured

I feel nothing can stop me from getting the answers that I need

(frame 2)

Because I just love to study

Chiri: Miyako do you have a Latin dictionary?

Miyako: I do, I'll lend it to you

(frame 3)

Chiri: By the way how's the family…and your mother?

(frame 4)

Miyako: Yeah good…

They want me to return home to start training me to be a hostess

Miyako: Isn't it unbelievable? They want me to be a hostess at that old place,

Shouldn't my future be my decision?

Page 008

(frame 1)

Miyako: I won't do it, how could I face someone as a host there?

Anyway I enrolled here to study and to graduate

(frame 2)

Chiri: So dependant, You've set out your future course already

Chiri: First of all I'm focused in finding a job so I so I know what to progress from here

(frame 3)

Chiri: Well my fathers position wouldn't get me anywhere

(frame 4)

Chiri: Yes, ah father?

Yes it's Chiriko

(frame 5)

Chiri: Eh? Really?

Are you sure it's okay?

sfx: bikkuri- surprised

Page 009

(frame 1)

Chiri: Yeah Yeah Thanks

Yay Yay Miyako!

Miyako?

(frame 2)

Chiri: Just now they are preparing a welcome party for the prince

And you have the chance to go!

Miyako: Ehh you didn't just say…?

Chiri: Really! My fathers going to be there so he said I can let you go!

(frame 3)

Chiri: They're holding a mass meet so there's a chance you can talk to the prince

Chiri: You have to do your best,

To try to speak to the prince personally

Page 010

(frame 1)

Miyako: Thankyou Chiri

I'm lucky to have the daughter of a member of the department of foreign affairs as a friend

Chiri: Okay Okay just do your best—

(frame 2)

Chiri: Which means we must prepare right away

sfx: muni- pinch

(frame 3)

Chiri: Tomorrow's going to be fun

Miyako?

(frame 4)

Miyako: ……………

…Chiri

Page 011

(frame 1)

Miyako: What is this the dress!

Miyako: Where's the shoulder straps? And this slit! The areas aren't right?

sfx:- puru puru- quiver

Chiri: That's the aim

Miyako: Aim?

(frame 2)

sfx: bii- point

Chiri: Miyako's delicious!

(frame 3)

Chiri: The prince will be here everyday, When he sees you he'll think back to that Japanese girl he set eyes on get it?

Western people and Asian people seem to be looking more the same in the face?

Chiri: So stand up and show some big breasts! With a Bust 89 Waist 61 Hip 89 you have nice body appeal!

(frame 4)

Miyako- whys it so complex

Miyako: Cut it out don't talk about my breast—

Chiri: Having those are a luxuary!

Why am I only a B-cup

Page 012

(frame 1)

Miyako- Uwah

Miyako: But I really don't want to stand out too much…

Chiri: Don't worry about it you got to show some of that nice body to people.

(frame 2)

Chiri: You have such a pretty face how could a prince not like you,

You'll mustn't be all un-talkative you got that

(frame 3)

Chiri: Besides that don't you want to ask him questions?

This This is for your future is it not?

(frame 4)

Miyako: ………

I'll wear it

Chiri: Alright!

sfx: pon- pat

(frame 5)

Chiri: You shouldn't go too late to the party,

You've got to show some skin don't let it bother you

Miyako: O-okay

Page 013

(frame 1)

I'm sure I can go through with this,

I don't know what I'll do if I can't meet with him

(frame 2)

That Prince—

Man: Wilfred your highness!

(frame 3)

Man: I'm Minakami, ambassador and this is my wife

Minakami: How do you find Japan? How do I say it, can you live here?

(frame 4)

Wilfred: Japan is similar to Istria it's warm isn't it, It's pleasant.

Istria-

Page 014

(frame 1)

Wilfred: Your wife looks stunning in her kimono,

Is it Tomozen? It really matched you

Wife: It's an honor your highness, how clever you knew

(frame 2)

Wife: You must have a very big interest if you studied to Japanese Culture,

And even with not much knowledge of the Japanese language you have gained so much just from studying

(frame 3)

Person: You've gone far as to self study

Person 2: Isn't that splendid

(frame 4)

Wilfred: Robert

Robert: Yes?

(frame 5)

Wilfred: That Melon,

over there

Page 015

(frame 1)

Arrow Contact lenses

(frame 2)

Robert: Which ones? One of those weird lot?

Wilfred: No no

(frame 3)

Miyako- I wish I didn't feel like everyones looking at me…

I feel my breasts are showing

(frame 4)

Be-besides this is my first time in a place like this

How am I meant to behave here…

Page 016

(frame 1)

This dress is getting tangled by my feet

These heels are too high

I can hardly walk

sfx: guki- step

(frame 2)

Wilfred: See the one walking like a penguin

sfx: yotata yotata- waddle waddle

Robert: With great experience I'd say she's a resident around here

(frame 3)

Umm…

The prince is…

(frame 4)

Ah… there

(frame 5)

(frame 6)

Wilfred: What? Call her over here,

That Japanese girl

Robert: As you wish

Page 017

(frame 1)

(frame 2)

At last… At last we meet!

Now you must be brave Miyako!

(frame 3)

Just smile your best

And say "Nice to meet you"

(frame 4)

Nice to…

sfx: tsunn- tread

Page 018

(frame 1)

sfx: bittan- splat

(frame 2-4)

(frame 5)

Wilfred: …she's fainted…

Ehh

sfx: tsun- poke

(frame 6)

Person: S-someone take her to the medical room!

Wilfred: Ah good idea,

I'll move her there

Page 019

(frame 1)

Man: Your Highness!

You'll get blood on your clothesthat's woman's got a nosebleed

Wilfred: I don't mind,

Please everyone continue as you were

(frame 2)

Wife: My how kind…

Woman: Isn't he a real gentleman…

(frame 3)

(frame 4)

:……

Robert: Your Highness…

Page 020

(frame 1)

Robert: The medical room is that way…

Wilfred: Robert

(frame 2)

Wilfred: Take her to my waiting room

Wilfred: Don't let anyone see you

(frame 3)

Robert: Understood

Prince!

(frame 4)

Please don't go!

(frame 5)

Are you embarrassed the way I have appeared?

(frame 6)

Please wait up! Wait up!

Prince

Page 021

(frame 1)

Miyako: Wait—

(frame 2)

sfx: mugiyu- grab

Miyako: Ah

(frame 3)

Miyako: I'm so sorry!

Miyako: I'm so sorry!

(frame 4)

(frame 5)

He's not Japanese…

Who is he?

(frame 6)

Robert: How rude I'm Robert Maximillion

Robert: I serve his highness Wilfred as his butler

Page 022

(frame 1)

Wilfred: You may leave Robert

(frame 2)

Robert: Understood

Eh

Prince Wilfred?

(frame 3)

Why is he here?

Ah but

(frame 4)

Wilfred?

Miyako: How…How…

(frame 5)

Miyako: How ah you well you see uh

Wilfred: I speak Japanese pretty well

Page 023

(frame 1)

sfx: doki doki- heart thumps

Ah I've done it!

This is my time to speak to the prince!

Wilfred: I hope you don't mind we talk while you're like this…

(frame 2)

Miyako: Uh sure, I am Sakurgawa but Miyako is fine,

I'm an Eito University graduate in the literary area

(frame 3)

Miyako: As the prince,

Would you please let me collect data on you

(frame 4)

(frame 5)

Wilfred: I should have known that you from some student newspaper,

If that's the case I'll over look this as you'd be charged by the PR

Note: PR- Public Relations

sfx: gata- startle

Page 024

(frame 1)

Miyako: Y-you've got it all wrong,

I want Queen Ritsuko's data…!

(frame 2)

Wilfred: Ritsuko…My grandmother?

Miyako: Yes!

(frame 3)

Miyako: In the year 1921 Baron Hanae's family and his daughter Ritsuko left Japan for duties over seas in Istria for the crown prince.

Soon after the crown prince had passed away early after their marriage

Soon Ritsuko found herself to have their own child which was born and that's how she was able to succeed the royal family with new blood

You are the grandchild of Princess Ritsuko aren't you?

Page 025

(frame 1)

Miyako: To this day I have been interested in it all from the first and second stages of the great wars,

I've taken an interest into writing a thesis on it all and how one woman changed it all,

It's very important to us women how one like her could do what she did

sfx: pera pera pera pera- continuing

(frame 2)

Wilfred: That does sounds like Queen Ritsuko my grandmother,

And that is where I have Japanese blood in me

(frame 3)

Wilfred: This is probably why I am so interested studying aboard in Japan

sfx: gata- startle

(frame 4)

Miyako: I-Is that so—?

Ah he's returning to his seat

My pulse was rushing…!

(frame 5)

Miyako: S-so you won't mind if I gather note about your families data…?

So what will the prince do

What will this genuine gentleman say

Wilfred: Well of course you can

(frame 6)

Miyako: That's just great

Miyako: I didn't expect this at all…

(frame 7)

Page 026

(frame 1)

: Japan had been one of my ideas to come to,

I came to play but before long I became bored

(frame 2)

Wilfred: I didn't think it would become fun like this,

I truly felt bored but now

sfx: niko- smile

(frame 3)

Alright!

Miyako: Ahh yes!

Sometimes things can be boring!

(frame 4)

sfx: gata- plop

(frame 5)

Wilfred: That dress is

(frame 6)

Wilfred: perhaps what you planned persuade me with

Wilfred: You wore it just like a Venus flytrap luring me in to say 'yes' to anything?

Page 027

(frame 1)

Miyako: N-no that wasn't my plan …I? Note: Wilfred has been speaking with the polite way of saying I 'Watashi' but just used the boastful childish way of saying I 'Boku'

Wilfred: Don't lie to me

(frame 2)

Wilfred: The problem is it's only natural

(frame 3)

sfx: Ji- zip

Wilfred: This way I'm not bored right?

(frame 4)

Miyako: Ehh—yah

sfx: doo- fall

Page 028

(frame 1)

This can't be happening—

(frame 2)

Miyako: S-stop! This wasn't my plan…

(frame 3)

Wilfred: Really?

What is he

(frame 4)

He's completely different from before…!

Page 029

(frame 1)

Eek— Help me,

This foreigner is going to rape me

Robert: You're Highness!

(frame 2)

Wilfred: What is it now Robert…

Robert: It seems this girls friends,

They are looking for her

(frame 3)

Miyako: In this place…

Robert: Well its seems like there were three of them

(frame 4)

Robert: Miss please come this way

(frame 5)

Robert: I'll accompany you to the assembly hall

How'd?

How'd is become this?

Page 030

(frame 1)

This butler person didn't give me a warning

(frame 2)

This person seems to be his weakness

But which one is the gentleman?

(frame 3)

You have such a beautiful face

I can't believe it

(frame 4)

arrow- Chiriko's father

Father- No it's alright

Miyako- Thanks and sorry

That rascal sexually harassed me!

(frame 5)

(frame 6)

Chiri: Eh—h,

You failed?

Page 031

(frame 1)

Miyako: I'm sorry and after your effort…

sfx: shun- slump

Chiri: I don't believe it why why?

(frame 2)

Chiri: Didn't you show your big breasts off to the prince?

Your face is so doll like

You're wrong Chiri…

(frame 3)

It's the opposite! I was sexually harassed is what happened!

Chiri- It's that guy isn't it

(frame 4)

Ah Yes the thesis…

I hoped to get it but…

Miyako: I'll get started by noon—

(frame 5)

I'll have this thesis recognized

And mother didn't have to persuade me

sfx: ban- slam

Chiri: M-Mi-Miyako!

J-Ju-Just now…

Page 032

(frame 1)

Chiri: D-Door over there…

Miyako?

(frame 2)

Wilfred: I asked and was told that Miss Sakuragawa would be in this seminar room…

Chiri: …he's…

He's here in person

(frame 3)

Wilfred: The last time we talked we were interrupted,

Shall we catch up if you have the time?

sfx: nikkori- smile

Page 033

(frame 1)

sign- Cafeteria

(frame 2)

sfx: zawa zawa zawa zawa- chatter

(frame 3)

Whats there to say in this situation

Woman: Who is that person

Woman 2: A graduate student in the Lit. area

sfx: zawa zawa- chatter

(frame 4-5)

What is this prince up to ?

He came here after what happened yesterday

Wilfred: …well about…

Yesterday it wasn't like me…

Miyako: I thought that's what it was about? Please I'm actually really busy.

Page 034

(frame 1)

Wilfred: Then please don't take this warning seriously

(frame 2)

Wilfred: I came here to talk because,

You and I are now friends

sfx: zawa- chatter

(frame 3-5)

Wha…

Wilfred: Just listen, since you just started university your results being an excellent undergraduate here will grant you graduation,

You are studying something different that will alternate your place here,

I am a very nice person and I don't want you to think what happened will affect anything

sfx: zaku zaku- whisper

Friends?

Wait a minute here

(frame 6)

sfx: kata- clatter

Page 035

(frame 1)

Wilfred: Excuse me for being one-sided

Wilfred: I didn't mean to trouble you so I'll leave this

(frame 2)

(frame 3)

Miyako: P-please wait

Miyako: Prince…!

(frame 4)

Girl: Is it okay to be school friends with him?

Girl 2: This isn't going to go nicely with all of us is it?

(frame 5)

Wilfred: What is it?

Miyako: Yesterday's…!

Page 036

(frame 1)

Miyako: Yesterday's conversation do you remember?

Miyako: About collecting data on Queen Ritsuko?

(frame 2)

Wilfred: You can,

If you like come here and associate with me as freely as you please

Wilfred: But one way or another, your effort will cause a change in myself quite quickly—

(frame 3)

Wilfred: If things become boring

Wilfred: For the time being do your best alright

(frame 4)

Wha—

Page 037

(frame 1)

What was that—?

sfx: puru puru-

(frame 2)

Chiri: Looks like you failed again

sfx: kuwa-

Miyako: Yes?

(frame 3)

He really really is just teasing and playing with me

This guys moods…I beg to ask is he being serious!

So unpleasant! He's a demon prince!

Why is it me being harassed here?

Guy- ah they're school friends!

Guy 2- Eh that nerd there

Page 038

(frame 1)

But still

sfx: pii- beep

Machine: You have one message

(frame 2)

sfx: Goho gohoo-

(frame 3)

Machine: Hello Miyako? It's your mother,

I can't take it and I don't allow it so when will you give up university,

Hurry up

(frame 4)

sfx: pii- beep

(frame 5)

As I thought she's not giving up

How am I meant to get this data though

Miyako- Ah after all this work I've got a headache

(frame 6)

sfx: purururu rururu- ring

(frame 7)

Miyako: Yes?

Phone: Ahh Sakuragawa-san thank god you are home,

I've just had Akimoto drop out from here

Miyako: Ah Manager

Page 039

(frame 1)

Manager: After this come on down since I need to fill you in with the changes here,

I really need you down here right away to give me a hand,

If that is you agree to my terms just now Sakuragawa-san

Miyako: Huuh…

(frame 2)

Manager: It's really urgent at this minute,

I'll give you a raise on you salary

sfx: poku-

(frame 3)

Miyako: The place…yes…yes

Miyako: Akihabara's

(frame 4)

Page 040

(frame 1)

What's going on here

(frame 2)

I never agreed to these terms manager set

Person- it's a shiny one

Person- You got to X the queen!

Miyako- Ugh…the torture…

I'll never get it

(frame 3)

All Chiri would say is show some breast

Chiri: Don't treat your gift bad

I'm going to suffer here with all this

(frame 4)

Manager- Thanks for working hard

Miyako: Fuu

sfx: kii- squeak

(frame 5)

Woman: Aren't you Sakuragawa Miyako?

Page 041

(frame 1)

sfx: goho- cough

Who's this?

(frame 2)

Woman: We just wanted to check you out

Woman: Since you are Prince Wil's school friend,

Don't you think this is an unsuitable part time job?

(frame 3)

Ah from the same uni…

Woman: Don't you think you are being indecent?

(frame 4)

Miyako: I'm going home now

(frame 5-7)

Woman: Just wait one second …!

I don't like your attitude

sfx: don- push

Page 042

(frame 1)

sfx: gaa- clasp

(frame 2)

Robert: Are you alright?

(frame 3)

(frame 4)

Miyako: Ah…um…

Robert: It's Robert

(frame 5-7)

Robert: From his highness,

I've been ordered to be your bodyguard

Page 043

(frame 1)

Woman: L-let's go!

Woman 2- Did you see that

(frame 2)

Why?

Why did you save me?

Robert: …? Miss Sakuragawa,

You're in a state where your face is all red?

Get into the rolls-Royce

I don't know why I'm feeling so…

Miyako: No I'm alright

Miyako: Thankyou for helping me…

(frame 3-4)

Robert: Miss Sakuragawa?

Page 044

(frame 1)

(frame 2)

Wilfred: Hm?

You've finally woken up

(frame 3)

Miyako: Eh—h

Where am I?

sfx: gabaa-

Wilfred: You're inside the embassy using my room,

Letting you in is an exception

(frame 4)

Wilfred: Don't worry I got someone else to change your clothes

Page 045

(frame 1)

Wilfred- Oh it's gone down

Wilfred: Doesn't this secure it?

Wilfred: This is like the second time you've been saved

Miyako: ……

(frame 2)

Miyako: I-I know I'm poor and don't possess much

Miyako: I give you my thanks to you the prince,

But

(frame 3)

Miyako: But please I beg you

Miyako: About Queen Ritsuko,

Can I please ask about her from you…!

Page 046

(frame 1)

Miyako: You're the only one who's seen Ritsuko's face

(frame 2)

Wilfred: Might as well and you should study me too?

Since I have her good looks, popular, intelligent and have her fortune

Miyako: But I'm not doing a thesis on you

(frame 3)

Miyako: Surely you're interesting but that's not what I want to talk of

Wilfred- whats this…

Miyako: But no matter what I must write my thesis on Queen Ritsuko!

(frame 4)

Miyako: My future and my dreams are at stake

Miyako: This is just the time I need info on Queen Ritsuko,

And you happen to come to this university

(frame 5)

Miyako: My fate may rest with you

Wilfred: …I can't hold it anymore

Page 047

(frame 1)

Wilfred: Now then I,

Don't feel that your fate is with me one bit

Wilfred: Don't boast about her so proudly here and begin to ignore me

(frame 2)

Eh? What the…?

Wilfred: I have no interest in this at all,

2 times I've pulled you out of trouble

Have I angered him…?

(frame 3)

I don't understand what I might've said

Wilfred: Not once have you expressed your gratitude to me

(frame 4)

Why…

Page 048

(frame 1)

(frame 2)

Miyako: W-what the—

Wilfred: That will be the thanks for helping you

(frame 3)

Miyako- …the thanks?

Wilfred: And see,

I haven't done anything so bad

Page 049

(frame 1)

Wilfred: It's decided

(frame 2)

Wilfred: The look on your face will mean you will love me

Wilfred: If you start liking me then I'll consider I'll seriously tell you about my grandmother queen Ritsuko

(frame 3)

(frame 4-5)

Ritsuko: Okay—?

Wilfred: Well that was easy wasn't it, thankgoodness

You should see that look on your face you didn't know what to do

sfx: kacha- door opening

Page 050

(frame 1)

Robert: Miss Me—Sakuragawa,

The car is ready if you wish to leave? What will you do

(frame 2)

Miyako: G-Go home!

sfx: baa- rush

Just before seemed a bit weird

(frame 3)

Miyako: This is more than I can take,

My head is spinning

Wilfred- Puh kukuku

Things don't seem like their going to change

(frame 4)

My chest won't stop racing

It's from the cold right…

(frame 5)

Miyako: Robert-san…

Robert: Yes?

Miyako: For the first time,

Why is the prince…like…very concerned over someone like me?

Page 051

(frame 1-2)

Robert: …… ……

Well his highness…

(frame 3)

Robert: Has taken a liking to your big breasts,

Miss Melon

(frame 4)

Guys- look at them

Prince- The same level as them

Again it's-----my breasts?

(frame 5)

Miyako: Robert-san did you just say Melons—?

Robert: That's why his highness called for you

Miyako: Noo—

(frame 6)

My thesis…my future…what is should I do?

Wilfred- I'm going to have fun with my new toy

Lesson 1 The Prince and I The End