Capitulo 7: Revelaciones. (Revelations.) (暴露) (Bakurou.)

Bueno, bueno, ellos llevan mas o menos una hora platicándome lo que les ha pasado, y hasta ahora, no ha pasado nada tan grave como para hacer que ellos huyeran de sus casas, ni ha aparecido esa gente mala que les quieren hacer daño; tal vez están sobredimensionando el asunto; sobredimensionando no sabia que conocías esa palabra Yukishi, que inteligente resultaste; ya cállate, odio que seas sarcástico conmigo; por si no te haz dado cuenta Yukishi, tu y yo somos la misma persona; si ya lo se, y cállate para que podamos oír a Yamato.

"¿Estas bien, Yukishi?" Tai me pregunto un poco consternado, seguramente se nota cuando estoy pensando en quien sabe que cosas y no presto atención a lo que me dicen.

"Si Tai, lo siento, estaba pensando en otra cosa."

"OK Yama, sigue contándole."

"Muy bien, después de que Tai y yo nos besamos, nos quedamos dormidos en el sofá, no pasamos frió porque nos teníamos el uno al otro para acurrucarnos; a la mañana siguiente Miyuko san nos despertó, primero me despertó a mi; yo abría cansadamente mis ojos y la vi frente a mi sonriéndome, al principio estaba confundido de que estaba pasando, pero casi inmediatamente recordé lo de la noche anterior y me sonroje, ella sonrió mas y casi susurrando me dijo:

"¿Le dijiste, verdad¿Le confesaste que lo amas?"

"Si." Dije simplemente no pudiendo ocultar mi sonrisa.

"¡Que bueno!" Dijo casi gritando mientras juntaba sus manos una y otra vez como queriendo aplaudir y brincando sin cesar; después dio un largo suspiro y guardando su compostura me pregunto. "¿Qué te respondió?"

"Que el también me ama." Ahora era yo quien quería brincar de un lado a otro y dar gritos de felicidad, pero en lugar de eso, solo sonreí.

Aparentemente Miyuko san y yo hicimos el suficiente escándalo para despertar a Tai, el se tallo los ojos con sus manos, y luego dando un largo y fuerte bostezo se estiro y abrió los ojos, inmediatamente que vio a Miyuko san, el salió de su estado de aletargamiento y se puso mas rojo que un jitomate; Miyuko san rápidamente lo abrazo y le dijo:

"Ohayou Gozaimasu(1) Taichi kun, no te preocupes, yo no pienso que sea algo malo."

Tai suspiro aliviado, volteo a verme y me sonrió con su mas grande y hermosa sonrisa, y luego por fin hablo.

"Ohayou Gozaimasu, Obachan(2), Yama chan."

Yo me sonroje cuando me dijo Yama chan, se oía tan bien que me dijera así; y para el regocijo de Miyuko san y Tai, ahora yo me sonroje; después Tai me dio un fuerte y cálido abrazo, después dirigió sus ojos hacia Miyuko san, y adoptando una actitud seria, tan seria que era casi anormal en el; le dijo:

"Obachan¿podrías no mencionar nada de esto a Okaasan(3)? No quiero que me alejen jamás de mi Yama."

La petición de Tai era muy comprensible, no sabíamos si la mama de Tai reaccionaria de la misma manera que Miyuko san, incluso yo dudaba si mis padres tomarían esta noticia del modo mas placentero, y como el dijo, no quiero que jamás me alejen de el; lo mejor por el momento era guardar silencio y guardar las apariencias.

Miyuko san nos vio tristemente, y mirando hacia el piso, le contesto a Tai: "No se preocupen mis niños, no diré nada a nadie, lo prometo; pero no deberían de tener miedo de revelar sus sentimientos, no creo que mi hermana se enoje con ustedes, pero si es su decisión yo la respetare."

Fue entonces que la mama de Tai, salió de su habitación, todavía estaba un poco somnolienta, agito la mano para saludarnos, se metió al baño, y rápidamente salió nos volvió a ver, esta vez totalmente conciente, y dijo:

"¡Ehh! Creo que se me pegaron las sabanas; Minna(4) Ohayou Gozaimasu."

Después de eso el día paso sin contratiempos, todos ayudamos para la cena de navidad, y después de ese día nos retiramos de Yukibara hacia nuestras casas; fueron unas vacaciones muy gratas, las mejores de mi vida.

Las clases comenzaron de nuevo, tratamos de actuar lo mas normal posible, para que nuestros compañeros y maestros no se dieran cuenta de nuestra relación, fue algo muy difícil ya que nuestros sentimientos eran muy fuertes, y la urgencia de abrazar a Tai, y llenarlo de besos era constante; pero durante la escuela tendríamos que mantener todos esos sentimientos a raya; afortunadamente después de la escuela teníamos nuestras casas solas, ya que nuestros padres tienen que trabajar en la tarde, lo primero que hacia Tai después de cerrar la puerta de su casa, era abrazarme fuertemente y bañarme de besos, yo por mi parte, acariciaba su suave cabello escrupulosamente, y disfrutaba cada momento a su lado; a veces pasábamos todo ese tiempo solos platicando de cualquier cosa, otras veces pasábamos el tiempo en silencio, disfrutando de la presencia del otro, a veces yo me recostaba en su pecho para oír su corazón, otras veces el se acostaba sobre mi pecho para poder oír el mío; y otras veces pasábamos el tiempo jugando, dándonos besos y algunas caricias; fue una época maravillosa, pensábamos en guardar nuestro secreto para siempre o por lo menos hasta que pudiéramos hacernos cargo de nosotros mismos; pero un día, la verdad salió a la luz, era inevitable.

Fue un día viernes, como cualquier otro viernes, en la escuela, Tai y yo actuamos normalmente, nada sospechoso; ese día no teníamos tanta urgencia por estar abrazándonos, por expresar nuestro amor y cariño, ya que mi papa iría de viaje a Natsugata(5) y no regresaría sino hasta el lunes, lo que significaba que tendríamos mi casa sola todo un fin de semana; Tai había pedido permiso para quedarse a dormir conmigo; yo había planeado una cena con velas y música romántica; cosas que, lo admito, pensaba que eran ridículas, pero ahora con lo enamorado que estoy por Tai las comprendo; por fin llegamos a mi casa, y casi como ritual, después de que Tai cerro la puerta me baño de caricias y besos; decidimos irnos a mi recamara para estar mas cómodos, y entre nuestras caricias, besos y palabras dulces que nos decíamos, no oímos que se abría la puerta principal, ni los pasos que se acercaban cansadamente hacia mi recamara; nos dimos cuenta de eso demasiado tarde, cuando mi papa entro a mi recamara y dijo:

"Yama...to, ehhh, se cancelo mi viaje."

En ese momento Tai y yo rompimos estrepitosamente un beso que nos estábamos dando y nos separamos rápidamente, ambos con la cara roja, entre vergüenza y miedo. Yo mentalmente rezaba a cuanto Dios existiera para pedirles que mi papa no se hubiera dado cuenta de lo que estábamos haciendo; curiosamente ningún Dios contesto mi suplica por que mi papa se acerco mas a nosotros y nos dijo:

"Hola Taichi kun, que bueno que estas aquí; a propósito Matt¿Qué estabas haciendo con Tai kun hace unos momentos?"

Tai y yo nos vimos, su cara estaba sudorosa por miedo, y yo sentía un escalofrió recorrer mi cuerpo, mis manos y cabello estaban empapados por un sudor frió, y mi mente estaba tratando de buscar una excusa, una salida, y de repente se me ocurrió algo.

"Es que Tai se estaba ahogando." Dije tratándome de oír lo mas convincente posible, y que en mi voz no se notara el miedo que en esos momentos tenia.

"¿Ahogando?" Pregunto sospechoso mi papa, mientras recibía la mirada incrédula de Tai.

"Si, se estaba ahogando, es que, se le atoro un dulce en la garganta, y le tuve que dar respiración de boca a boca." En realidad era una pésima excusa, pero mi papa pareció haberla creído.

"¡Oh! Ya veo, y tu Tai kun¿ya estas bien?" Pregunto mi papa preocupado

"Si Ishida san, ya estoy mejor, gracias por preguntar." Contesto Tai un poco temeroso.

" Que bueno, por cierto Matt¿no crees que debiste aplicar la maniobra Hemlich(6) en lugar de respiración de boca a boca? Bueno eso ya no importa, lo que importa es que Tai kun ya esta bien." Dijo mi papa mientras le daba unas palmadas a Tai y después se retiraba de mi cuarto, yo suspiraba aliviado, pero de repente en el quicio de la puerta mi papa se detuvo, volteo hacia nosotros y nos dijo:

"Muchachos¿Creen que me creí todo eso de que Tai se estaba ahogando, que estaban haciendo en realidad?" Su voz sonaba muy calmada, extrañamente calmada para lo que había presenciado, eso hizo que el miedo, no terror, me inundara, no pensé claramente y empecé a llorar, Tai me abrazo fuertemente; como protegiéndome, pensaba que todo esto iba a empeorar, mi papa se acerco a mi, y yo entre gritos y lagrimas dije:

"¡No papa, no me hagas nada, no le hagas daño a Tai, no me alejes de el, por favor papa!"

Mi papa se hinco frente a nosotros y después nos abrazo cálidamente. "¿Por qué crees que les haría daño a ti o a Tai, Por que me tienes miedo Yamato?" Pregunto casi al borde de las lagrimas.

"Porque Tai y yo nos amamos." Dije simple y tajantemente.

Mi papa nos abrazo aun mas fuerte después de oír mis palabras. "¿Crees que te separaría de una persona tan especial como Tai, crees que te separaría de él, después de todo el bien que te ha hecho, después de todo el daño que te hemos hecho tu mama y yo por habernos separado, por haberte separado de Takeru?" Dijo mi papa llorando a mares igual que yo y que Tai.

"¿No te importa que nos amemos, que los dos seamos hombres?" Pregunte casi susurrando.

"Claro que me importa." Contesto. " Me importa que hayas encontrado a alguien que te ame, a alguien que te cuide y que tu cuides; me importa mucho que seas feliz, y a doy gracias que esa persona haya sido Taichi." Después dejo de abrazarnos y limpio con sus dedos las lagrimas de Tai y las mías; yo no podía creer, todas mis dudas, mis miedos, mi desconfianza eran infundados, mentira; Miyuko san tenia razón, la gente que nos ama, no nos lastimaría.

Después de unos minutos, los tres pasamos a la sala, y Tai le pregunto a mi papa.

"¿Ishida san?"

"Dime Tai kun."

"¿Me permitiría ser el novio de su hijo?" Pregunto decidido.

"Antes que te conteste¿Puedo preguntarte algo?"

"Si, lo que usted quiera."

"¿Amas a mi hijo?"

"Con mi vida, señor."

"En ese caso, es un honor que tu seas el novio de mi hijo."

Tai y yo nos miramos y nos abrazamos, no podíamos creer lo que estaba pasando, era maravilloso; mi papa se nos acerco y dijo:

"Muy bien, esto hay que celebrarlo¿Qué les parece si los invito a comer?."

Nuestro fin de semana, no fue como lo habíamos planeado, no tuvimos una cena romántica, en su lugar tuvimos una comida en un restaurante de hamburguesas, mi papa, Tai y yo; pero lo que paso en ese fin de semana nos hizo darnos cuenta que no debíamos ocultar nuestros sentimientos, por lo menos, no de las personas que nos aman; así que Tai decidió decirle a su mama, de nuestra relación; así el día siguiente, Domingo, Tai decidió decirle toda la verdad a su mama; esperábamos que ella reaccionara al igual que mi papa; estábamos tan nerviosos el y yo en su sala; cuando su mama salió de la cocina, para sentarse con nosotros a comer.

"Bueno, espero que me haya quedado rica la comida." Dijo la mama de Tai esbozando una sonrisa. "No cocino muy a menudo, pero espero que este sabroso."

"Eeto...(7); Okaasan, antes de comer¿podíamos platicar de algo?" Pregunto Tai un tanto preocupado.

"Si cielo, de lo que quieras." Contesto la mama de Tai, su sonrisa nunca abandono sus labios.

"Bueno, es que, este, es acerca, de mis, este, sentimientos." Dijo Tai titubeante.

"¿De tus sentimientos?" Pregunto entusiasmada. "¿No me digas que ya amas a alguien?"

"Este, si, eso es... ya encontré a esa persona que me hace feliz."

"¡Que bien! Y ¿acaso yo conozco a esa personita?"

"Si mama, tu conoces a esa persona."

"¡Que bien, que bien! No me digas de quien se trata, déjame adivinar¿Puedo cielo?"

"Yo preferiría decírtelo, es que..." Tai fue repentinamente interrumpido por su mama que comenzó a hacerle preguntas.

"No seas aburrido Taichi; déjame ver, esa persona¿Es de tu escuela?"

"Si mama, pero yo quisiera..." De nuevo fue interrumpido.

"OK, OK¿es de tu salón?"

"Si mama, pero déjame explicarte..." Otra vez interrumpido.

"Entonces, si esa persona va en tu mismo salón, y yo lo conozco, debe de ser..."

Esta vez Tai interrumpió a su mama, desesperado, pero yo me di cuenta de una pequeña sutileza, la mama de Tai dijo: lo conozco, en lugar de la conozco¿acaso la mama de Tai se habrá dado cuenta de nuestra relación?.

"Mama, déjame hablar, no es la persona que tu piensas." Dijo Tai, refiriéndose a Sora, amiga de él de hace varios años, que va en nuestro mismo salón, y que también conoce a la señora Yagami.

"¡Oh, ya veo!" Dijo decepcionada la mama de Tai. " Entonces¿no se trata de Yama kun?"

"¡No mama! No es Sora a la que amo, yo amo a Yama... ¿Qué dijiste?" Pregunto Tai azorado, mientras volteaba a verme, y de nuevo volteaba a ver a su mama.

"Dije que si no se trata de Yamato" Repitió la mama de Tai con una sonrisa de regocijo en su rostro.

"Si, es él, pero ¿Cómo sabes?"

"Bueno, es que después de las vacaciones en casa de Miyuko, ustedes se han comportado, mas cariñosos que de costumbre, y yo supuse que ya eran novios."

"Y ¿no te molesta." Pregunto Tai expectante.

"Bueno, al principio cuando me di cuenta que podía haber una relación entre ustedes, me sentí algo confundida, entre molesta, alegre, y demás; pero luego de analizarlo detenidamente, me di cuenta que Yama kun, te ha hecho mucho bien, gracias a el vuelves a reír como lo hacías cuando tu padre y Hikari vivían, y tu también le has hecho mucho bien; así que no me molesta para nada que el sea tu novio, es mas, creo que no podía haber mejor persona."

Tai volteo a verme con una sonrisa en sus labios, yo no podía hacer otra cosa mas que sonreír y agradecer la intervención de cuantos Dioses nos ayudaron.

"Yama kun, estoy muy agradecido por todo el bien que le has hecho a mi hijo." Dijo la mama de Tai con voz sincera y agradecida. "Y Tai¿qué no le vas a presentar a papa, y a Hikari a tu novio?"

"¿Puedo?" Pregunto Taichi, mientras yo ignoraba por completo a que se referían.

"Por supuesto, tu papa y Hikari, estarán muy felices."

"Ven Yama koi(8)" Tai me tomo de la mano y fuimos hacia el cuarto de su madre, yo nunca había entrado ahí, siempre estaba cerrado; y justo a lado de la cama de la mama de tai, estaba empotrado en la pared, un pequeño mueble de madera, parecía como un pequeño closet, Tai lo abrió, revelando en su interior unas varitas de incienso y dos fotos, una era de un hombre, tal vez un año mas joven que mi papa, tenia los ojos café, justo como los de Tai, y una resplandeciente sonrisa; la otra foto, era de una niña casi de la misma edad de Takeru, sus ojos café, y su cabello marrón, eran idénticos a los de Tai, pero su piel era mas clara; fue cuando me di cuenta que era un altar; la mama de Tai prendió dos varitas de incienso y las puso a los costados del mueble, entonces Tai que aun seguía tomándome de la mano, se acerco conmigo al altar y Dijo:

"Papa, Hikari, quiero que conozcan a Yamato; yo lo conozco de la escuela, es un chico increíble y mi mejor amigo; tu hubieras sido gran amigo de su papa Outousan(9), el siempre trata de contar chistes pero no hace reír a nadie, justo como tu lo hacías." En ese momento Tai empezó a temblar ligeramente, y en sus ojos se empezaban a formar unas pequeñas lagrimas; yo apreté fuertemente su mano, y el siguió hablando. "Y el también tiene un hermano menor, Hikari, se llama Takeru, es igual de alegre e inocente justo como tu lo eras, se hubieran llevado muy bien...; Papa, Hikari, quiero que sepan que estoy muy bien, cuido a mama como me lo pediste papa, y nunca he dejado de sonreír, como me lo aconsejaste Hikari; y Yamato... el es el sol de mi vida, el ha hecho que vuelva a sonreír como antes; el me hace sentir emociones que jamás había sentido; con el me siento seguro, protegido; su corazón late tranquilo, justo como el tuyo papa; su sonrisa es casi tan hermosa como la tuya Hikari..."

Taichi no pudo mas y rompió en llanto, yo lo abrace fuertemente, su mama, también derramo algunas lagrimas, y en ese momento, sin que nadie me lo hubiera pedido, hable frente al altar, le hable al papa de Tai, y a la pequeña Hikari.

"Yagami san, Hikari chan; les prometo cuidar de Tai koi, les prometo nunca dejar de amarlo, espero que en donde quiera que estén, estén felices por su hijo, ya que es la persona mas dulce, mas noble e inocente que he conocido; yo jamás le haré daño y prometo siempre protegerlo, con mi vida si es necesario; pero tengo que pedirles algo, quiero pedirles que me den permiso para ser el novio de Taichi..."

En ese momento una ráfaga de aire entro por la ventana de la habitación apagando los inciensos; y un sonido, como si tocasen la puerta principal se oyó; Tai, su mama y yo nos miramos, un poco espantados, un poco tristes y sorprendidos; los tres nos dirigimos hacia la puerta principal; la mama de Tai abrió la puerta y no había nadie, eso pensé, pero al ver que la señora Yagami se agachaba y empezaba a llorar, sabia que me había equivocado; Tai y yo nos acercamos a lado de la Sra. Yagami; entonces ella voltio a vernos y dijo:

"Son flores de cerezo" Me sorprendió el hecho que las flores de cerezo no florecen sino hasta abril, y nosotros estábamos en enero, pero lo que dijo la mama de Tai después, eso me marco para siempre. "Las flores de cerezo son las flores de tu papa y de tu hermana." Dijo la Sra. Yagami a Tai. "En abril ellos las recortaban de los árboles y las ponían en un florero; ellos te están respondiendo Yama kun, ellos dicen que si puedes ser novio de Tai." Después la mama de Tai se levanto y nos abrazo; y los tres empezamos a llorar.

Todo esto había salido muy bien, tanto mi papa como la mama de Tai, nos habían aceptado, e incluso estaban muy felices por nuestra relación, ese mismo día, Tai y yo decidimos ir a ver a mi mama y a Takeru para comentarles acerca de nosotros.

Mi mama no fue tan sentimental como lo fue mi papa o la mama de Tai, pero también acepto la noticia muy bien, Takeru estuvo muy contento ya que según sus palabras, no tendría un hermano mayor, sino dos; así que el fin de semana que se revelaron nuestros sentimientos, fue uno de nuestros mejores días; por fin podíamos sentirnos seguros por nuestros sentimientos; pronto la escuela se entero de lo nuestro, nuestros amigos nos apoyaron y nos felicitaron, a los demás les fue indiferente; por fin éramos libres, estábamos seguros; pero esa libertad, esa seguridad, esa paz no duraría mucho; no nos dábamos cuenta que éramos observados, que éramos acechados."

Bueno, he aquí un nuevo capitulo¿Qué les pareció? Espero les haya gustado; bueno ya se que he advertido hasta el cansancio que pronto este fic, pasara a ser categoría M, y que será triste e inclusive cruel, pues esta vez será la ultima advertencia, por que por fin, en el siguiente capitulo pasaremos al terreno de la crueldad, tristeza y demás emociones no muy agradables, así que por favor sigan leyendo y opinando. Muchas Gracias.

Notas del autor.

1.- Ohayou Gozaimasu (おはようございます) Buenos Dias.

2.- Obachan (叔母ちゃん) Tiíta.

3.- Okaasan (お母さん) Mama.

4.- Minna (みんな) Todos, a todos.

5.- Natsugata (夏潟) No lo intenten buscar en el mapa, no existe. Significa Laguna del verano.

6.- La maniobra Heimlich (No se si se escribe así, no se alemán) sirve para ayudar a las personas que se están atragantando; consiste en ponerse detrás de la persona atragantada, poner el puño cerrado con el pulgar apuntando hacia la boca del estomago, y la otra mano sujetando el puño; se hace un movimiento ascendente rápido, esto logra que el aire acumulado en el estomago, expulse el objeto que estaba atorado en la garganta. (O algo así, no soy bueno explicando esa clase de cosas)

7.- Eeto (ええと) Mande, perdón, este.

8.- Koi (恋) No, no significa carpa, en este caso Koi, es contracción de koibito (恋人) novio(a).