Bonjour, je tiens à remercier à ceux et celles qui ont lu le premier chapitre de ce fanfic x-over de Yu-Gi-Oh/Fushigi Yugi. Vos reviews ont été si merveilleux. Merci beaucoup. Maintenant, place au second chapitre.
Chapitre 02: Au Palais d'Eiyou, Capitale Du Konan
Nous retrouvons Yugi, Téa, Joey, Tristan, Duke et Miaka en compagnie de Tamahomé qui se dirigeaient vers Eiyou, la capitale du pays Konan afin que ce dernier achète des choses pour sa famille. Pendant le trajet, ils se racontaient toutes sortes de choses.
Tamahomé : Au fait, je me demandais : Comment vous vous êtes retrouvés dans le désert du Konan ?
Yugi : Eh bien, tout a commencé lorsqu'on faisait des recherches sur le passé du Japon pour un examen.
Miaka : Moi, Téa et Yui, une autre amie à moi, avons trouvé un livre intitulé « Les Écrits Des Quatre Dieux Du Ciel Et De La Terre ». Yui a pris le livre, la ouvert et a lu le contenu.
Téa : Soudain, le livre s'est mis à briller et a commencé à avaler Yui. Ensuite, c'était au tour de Miaka de faire avaler et après ceci, j'ai été la suivante.
Joey : On a essayé d'aider Téa afin qu'elle ne se fasse pas avaler d'avantage. Mais ça a été Yugi, Duke et moi qui avions besoin d'aide à notre tour.
Tristan : On a essayé de les sortir de là, mais Serenity et moi étions les dernières personnes à se faire avaler par le livre. Ensuite, nous nous sommes retrouvés dans le désert.
Duke : Mais en reprenant conscience, on a découvert que Yui et Serenity manquaient à l'appel. On craignait qu'il leur soit arrivé quelque chose de grave.
Tamahomé : Ne vous inquiétez pas. Je suis sûr qu'elles ont eu la même chance que vous et qu'elles s'en sont sorties indemnes. Ne perdez pas espoir.
Joey : Je me demandais : Tu disais que nous nous trouvions au Konan. Ça se situe où, ce pays ? En Chine, je suppose ?
Tamahomé : Euh... Non, pas à ce que je sache. Je ne sais même pas qu'est-ce que ce pays.
Joey : Ah… C'était juste pour savoir.
Tamahomé : Ok. Nous y voilà, mes amis. Nous voici à Eiyou, capitale du Konan.
Le groupe arriva dans cette ville qui était la capitale du pays du Konan. Yugi, Miaka et les autres furent fascinés par la beauté de ce royaume.
Miaka : Waouh ! Cette ville est magnifique. Je n'ai jamais vu quelque chose de si fabuleux !
Joey : Regardez les moyens qu'ils utilisent. Certains utilisent des chariots tirés par des chevaux, d'autres des voitures style dernier cri.
Tristan : Les magasins vendent non seulement des affaires modernes qu'on connaît, mais aussi des articles médiévaux comme s'ils étaient tout flambant neufs.
Duke : C'est comme si le futur et le passé ne faisaient qu'un dans cette ville. Fascinant !
Tamahomé : Bon, je vais chercher de la nourriture pour ma famille. Vous pouvez m'attendre ici.
Miaka : D'accord, Tamahomé. À plus tard !
Le jeune homme entra dans l'épicerie de la ville. 2 minutes plus tard, un homme dans la trentaine fit son apparition.
Homme : Veuillez faire de la place pour laisser passer l'empereur du Konan !
Les gens de la ville, y compris Yugi, Miaka et le reste du groupe, reculèrent pour laisser passer la garde royale qui escortait un cortège tiré par quatre chevaux dans lequel se trouvait l'empereur. Les habitants d'Eiyou s'inclinaient face à l'empereur. Tout à coup, une boîte venant du cortège tomba. Miaka la remarqua.
Miaka pensa : La boîte venant du cortège est tombée. Elle doit appartenir à l'empereur. Je dois lui redonner sa boîte.
Elle quitta le groupe pour aller chercher la boîte.
Téa : Miaka ! Attends ! Qu'est-ce que tu fais ?
La jeune fille prit la boîte et se dirigea vers le cortège pour essayer de rendre l'objet à son propriétaire.
Miaka : Majesté ! Attendez ! Vous avez oublié quelque chose.
Un des gardes vit Miaka et, s'apercevant qu'elle s'approchait de l'empereur, arriva à une conclusion hâtive.
Garde 1 : Gardes ! Arrêtez cette fille ! Elle cherche à s'en prendre à la vie de l'empereur !
Miaka : Quoi ? Mais non ! Je veux juste...
Mais n'avait-elle pas terminé sa phrase que d'autres gardes arrivèrent pour essayer de la capturer. Yugi, Téa, Joey, Tristan et Duke vinrent à la rescousse de leur amie.
Téa : Sales brutes ! Laissez-la tranquille !
Joey: Ouais ! Comment osez-vous vous en prendre à une fille innocente ?
Duke : Vous allez regretter de vous en prendre à Miaka !
Garde 1 : Vite ! Arrêtez ces gens-là ! Ils sont avec cette folle !
Yugi : Et vous osez la traiter de folle en plus ?
Tristan : Là, ça va faire mal. Je vais régler leur compte à ces brutes.
Les 5 amis combattirent les gardes de l'empereur afin de défendre la jeune fille. Malgré que le groupe de Yugi ait donné quelques coups aux gardes, ces derniers étaient trop pour lui et ses amis. Pendant ce temps, Tamahomé arrivait du magasin avec des provisions pour sa famille. Il remarqua l'absence de Miaka, de Yugi et des autres. Il les rechercha partout dans la ville. Il finit par les retrouver, mais il s'aperçut que les gardes de l'empereur étaient sur le point de les capturer.
Tamahomé : Mais qu'est-ce qu'ils ont fait pour que les gardes leur sautent dessus ? Tant pis, je me dois les secourir. C'est quand même dommage de perdre toute cette nourriture. Ce qui compte, c'est de sauver cette bande d'énergumènes.
Le jeune homme partit à la rescousse de ses amis en combattant quelques gardes.
Garde 2 : Arrêtez cette homme ! Il est avec eux ! Ne le laissez pas s'enfuir !
Malgré qu'il ait mis K.O quelques gardes, Tamahomé fut capturé par d'autres gardes en même temps que Miaka et le groupe de Yugi. L'empereur fut témoin de l'agitation et, ayant vu Miaka, il commença à se poser des questions sur elle.
L'empereur pensa : Cette fille n'a pas l'air d'un assassin comme l'a mentionné un de mes gardes. Et surtout, il y a quelque chose chez cette fille qui m'intrigue. Est-ce qu'elle pourrait être la Jeune Fille de la Légende ? Je dois en avoir le coeur net.
Les gardes emmenèrent Miaka, Yugi et les autres dans le palais de l'empereur pour les envoyer au cachot afin d'attendre leur sentence, celle réservée aux assassins. Miaka et Téa étaient assis sur un lit pour prisonniers. Yugi fut jeté contre un mur. Tristan et Duke furent assis à terre. Et Joey, il se tenait aux barreaux et criait afin que lui et ses amis soient libérés sur le champ. Le donjon était gardé par un des soldats.
Joey : Hé ! On veut être libérés. Tout ce qu'on faisait, c'était de défendre notre amie. Et puis, elle voulait rendre quelque chose à votre empereur. Vous nous arrêtez pour de fausses accusations. Laissez-nous sortir, s'il vous plaîîîît !
Garde : Silence, toi ! Toi et tes amis, vous allez restez ici bien gentiment jusqu'à qu'on ait décidé de votre sentence pour votre crime contre l'empereur. Maintenant, taisez-vous !
Et le garde se remit à dormir.
Joey : Non, mais c'est pas vrai ! Relâchez-nous. J'exige d'avoir un avocat.
Tristan : Laisse tomber, Joey. Il refuse de nous écouter de toute façon.
Duke : C'est vrai. Tu gaspilles ta salive pour rien.
Joey : J'arrive pas à le croire. Cet empereur nous arrête sous prétexte qu'on cherche à l'assassiner. C'est de la pure paranoïa. À côté de lui, Seto Kaiba ressemble à un enfant de choeur.
Miaka se mit soudain à pleurer.
Miaka : Tout ceci... Tout ceci est de ma faute. Si je n'avais pas remarqué cette boîte stupide, rien de ceci ne serait arrivé. Je suis vraiment désolée. Je vous demande pardon.
Elle pleurait énormément. Les autres voulaient la consoler mais Tamahomé fut le premier à le faire.
Tamahomé : Ne sois pas triste, Miaka. Tu voulais seulement essayer de faire une bonne action en rendant la boîte à l'empereur.
Téa : Tamahomé a raison. Tu voulais juste faire ce que disait ton coeur. Ne te blame pas pour ça.
Yugi : Chacun de nous aurait fait la même chose.
Joey : Ce n'est pas de ta faute si l'empereur ne sait pas faire la différence entre une bonne action et un acte d'assassinat.
Tristan : Tu peux toujours compter sur nous. On sera là pour toi jusqu'au bout.
Duke : Ils ont raison. Après tout, on est tes amis.
Tamahomé : Tu vois, tes amis ne te laisseront pas tomber. Et moi non plus. Tu peux compter sur nous.
La jeune fille cessa de pleurer et reprit le sourire.
Miaka : Merci beaucoup. Je suis contente d'avoir des amis comme vous pour me réconforter.
Le moment de réconfort fut interrompu par le garde qui ouvrit soudainement la porte du cachot.
Garde : Siyivez-moi. L'empereur désire vous voir.
Yugi : Eh bien, allons-y. Découvrons qu'elle est la décision de l'empereur.
Miaka, Tamahomé, Yugi et les autres suivirentt le garde et ils arrivèrent à la salle du trône. Le décor était fabuleux. À côté du trône de l'empereur, se trouvait une statue qui représentait un oiseau. Plus précisément un phénix. Le groupe se trouva face à l'empereur. C'était un magnifique jeune homme qui avait atteint la majorité. Il avait des cheveux bruns longs et des yeux bruns. Il portait des vêtements impériaux traditionnels chinois.
L'empereur : Salutations. Je m'appelle Saihitei Seishuku. Je suis l'empereur d'Eiyou. J'ai cru comprendre que vous avez été arrêtés par mes gardes parce qu'ils pensaient que vous avez essayé de m'attaquer. Est-ce la vérité ?
Yugi : Bien sûr que non.
Miaka : En fait, j'essayais de vous rendre votre boîte. Elle était tombée du cortège et je voulais vous la rendre.
Elle montra la boîte à l'empereur et la lui rendit. L'empereur fut ému par un tel geste.
Miaka : J'espère que vous êtes content d'avoir retrouvé votre boîte.
Saihitei : Je le suis. Cette boîte appartient à ma famille depuis des générations. Merci beaucoup d'avoir redonné ma boîte.
Miaka : Pas de problème.
Saihitei : Pour vous remercier d'avoir retrouvé ma boîte, toutes les charges retenues contre vous sont retirées. Vous êtes libres maintenant.
Le groupe fut réjoui de cette nouvelle. Ils étaient maintenant. L'empereur s'adressa au garde.
Saihitei : J'espère que vous ne sauterez plus aux conclusions aussi vite.
Garde : Comp... Compris, mon seigneur. Je ne ferai plus une erreur de ce genre. Je... Je retourne à mon poste.
Le soldat s'exécuta.
Saihitei : Je vous prie d'excuser mes gardes. C'est que, depuis quelques mois, mon pays traverse des temps difficiles avec le pays voisin, le Kutou.
Yugi : Ce n'est pas grave. Vous êtes pardonné.
Joey Maintenant qu'on est libre, on peut s'en aller ?
Saihitei : Oui. Mais avant, je voudrais faire une partie de Duel de Monstres avec l'un d'entre vous.
Tamahomé : Vous jouez aussi au Duel de Monstres ?
Saihitei : Oui. Et la personne avec qui je voudrais faire le duel c'est... la jeune fille aux habits bruns.
Le groupe fut surpris par la révélation de l'empereur.
Miaka : M... Moi ? Mais pourquoi ?
Saihitei : Juste pour savoir si tu es bonne... Je ne sais pas comment tu t'appelles.
Miaka : Je m'appelle Miaka Yûki. Je ne suis qu'une débutante. Je n'ai jamais pu gagner un match de Duel de Monstres. Alors je ne sais pas si je vais gagner celui-ci.
Saihitei : Je suis sûr que tu gagneras ce duel. Appelle ceci la chance du débutant. Vous autres, venez avec moi. Vous assisterez au duel dans la salle de jeu.
Les autres suivirent l'empereur et la jeune fille jusqu'à la salle de jeu où allait avoir lieu le match. La salle était encore plus magnifique que la salle du trône. Il y avait des jeux d'arcades, un terrain de basket-ball, une salle pour les combats à épées et surtout une arène pour les matches de Duel de Monstres. L'esprit de Yami discuta avec Yugi.
Yugi : C'est bizarre que l'empereur ait demandé à Miaka de faire un duel contre lui. Pourquoi elle ?
Yami : Bonne question. Mais mon intuition me dit qu'il ne cherche pas à lui faire du mal. Je pense que ce match est plus comme un genre de test.
Yugi : Tu en es sûr, Yami ?
Yami : Pas à cent pour cent. Tout ce que je peux dire, c'est qu'il faut voir le duel pour savoir de quoi il en retourne.
Saihitei et Miaka se préparaient pour leur match.
Saihitei : Es-tu prête, Miaka ?
Miaka : Oui, je suis prête.
Saihitei : D'accord. Je veux te dire que même si tu ne gagnes pas, tu aurais tout même fait un bon duel.
Miaka: Merci pour ce compliment un peu prématuré.
Saihitei: De rien.
Miaka et Saihitei : Commençons le duel !
Et le duel débuta. Tout au long du match, les deux duellistes se défendaient très bien avec toutes sortes de stratégies et de pièges. Yugi et Yami étaient plutôt surpris par une telle vivacité venant de Miaka, qui n'était pourtant que débutante. Et l'empereur aussi se défendait plutôt bien. Il était certainement plus expérimenté que son adversaire, mais il ne se releva pas de la dernière attaque du duel.
Miaka, à sa plus grande surprise, gagna le duel grâce à sa carte fétiche Magician Of Faith dont sa spécialité était de faire revenir une carte magique du cimetière dans les mains du joueur. Et cette carte était précisément la carte Monster Reborn, avec laquelle elle fit revivre un monstre du cimetière avec des PA supérieurs à celui de la carte préférée de Saiheiti, Hayabusa Knight, dont la spécialité était d'attaquer deux fois de suite pendant le même tour. Le monstre ressuscité réussit à détruire Hayabusa Knight et à anéantir le reste de PV de Saihitei. La jeune fille n'en crut pas ses yeux.
Miaka : J'ai... J'ai gagné. C'est incroyable. Youpi. J'ai gagné ! J'ai gagné. J'ai gagné mon premier Duel de Monstres. Vous avez vu ça, les amis ? J'ai gagné mon premier Duel de Monstres !
Yugi : Félicitations, Miaka.
Téa : Tu as été trop forte dans ce duel.
Joey : Pour une débutante, tu te débrouilles pas mal du tout.
Miaka : J'aurais pas gagner ce match sans votre soutien à tous.
Tamahomé : Les amis sont fait pour s'entraider.
Miaka : Tu as raison.
L'empereur se dirigea vers Miaka et le groupe.
Saihitei : Je tiens à te féliciter pour cet excellent duel. Tu as été extraordinaire.
Miaka : Vous aussi, vous êtes un excellent duelliste. Sans ma carte fétiche, j'aurai perdu le match.
Saihitei : Maintenant que tu as gagné le duel, je suis enfin convaincu d'une chose.
Miaka : Convaincu ? Convaincu de quoi ?
Saihitei : Je suis convaincu que tu es la personne dont mon peuple attend la venue depuis toujours. Tu es la Prêtresse de Suzaku.
Miaka: Comm... Comment ?
Miaka fut surprise et confuse par ce que venait de dire Saihitei. Tamahomé se demandait de ce que racontait l'empereur. Quant au groupe de Yugi, ils étaient plus confus que Miaka et Tamahomé.
Pendant ce temps, dans un autre palais et dans un autre pays, la jeune fille qui avait espionné le groupe dans le désert du Konan, faisait son rapport à deux personnes. La première était un homme d'âge mûr ayant une longue barbe noire et des cheveux noirs. Il avait un sourire vicieux et portait le même habit impérial traditionnel chinois que Saihitei, mais tout de même un peu différent. La seconde personne était un jeune homme ayant atteint le quart du siècle. Il avait des cheveux blonds et des yeux bleus et portait un uniforme d'armée bleu. Il eut aussi, comme Tamahomé et la jeune fille, un symbole japonais différent sur le front.
Homme d'âge mur : Très bien, Soi. Fais-nous ton rapport.
Soi : À vos ordres, Empereur. J'espionnais le Konan au cas où il y aurait des soldats qui seraient assez fous pour vouloir nous envahir et j'ai vu apparaître une jeune fille aux habits étranges accompagnée de 5 autres personnes portant les mêmes vêtements bizarres. Des marchands d'esclaves ont essayé de les emmener, mais un jeune homme les a vaincus à l'aide des arts martiaux et a aussi vaincu le chef lors d'un match de Duel de Monstres. J'ai remarqué que le jeune homme avait un symbole japonais sur le front.
Jeune homme : Tu as bien dis un symbole japonais sur le front ?
Soi : Oui, seigneur Nakago. Je crois que cette fille est la Prêtresse de Suzaku et que ce jeune homme est la première Étoile de Suzaku.
Les deux hommes se regardèrent de façon inquiète comme si cette nouvelle allait leur causer des ennuis.
Empereur : Merci pour ce rapport. Tu peux te disposer, Soi.
Soi : Merci, mon seigneur.
La jeune fille quitta la salle de trône.
Emmpereur : Si ce que Soi dit est vrai, nos plans de conquête risquent de tomber à l'eau avant même qu'ils ne commencent. Selon la prophétie du pays Konan, la Prêtresse de Suzaku, aidée des 7 Étoiles de Suzaku, aurait le pouvoir de mettre hors d'état de nuire le Kutou et d'instaurer la paix dans le pays. Nous allons avoir des problèmes. Je parie que les 5 autres personnes venus avec elle sont aussi des Étoiles de Suzaku.
Nakago : SVP, mon seigneur. Calmez-vous. Je dois vous signaler que cette jeune fille n'a trouvé qu'une seule Étoile de Suzaku et je doute que les 5 autres personnes soient aussi des Étoiles. En plus, je doute que cette fille soit celle de la prophétie. Je dois aussi vous signaler que nous avons 3 Étoiles de Seïryu dans le palais, y compris moi et Soi qui sommes aussi des Étoiles de Seïryu, ce qui donne au total 5 Étoiles de Seïryu. En plus, nous avons la Prêtresse de Seïryu.
Empereur : Tu as raison, Nakago. Mais j'aime mieux ne pas prendre de risque. Je te donne l'ordre de retrouver les deux Étoiles de Seïryu manquantes pour qu'on puisse invoquer Seïryu. Va et ne reviens pas avant de les avoir trouvées. Pendant ce temps, je vais rendre visite à Nî Jenyi pour savoir où il en est dans notre "Projet Spécial".
Nakago : À vos ordres, mon maître.
Nakago quitta la salle du trône pour partir à la recherche des 2 étoiles manquantes tandis que l'empereur se rendit au sous-sol du palais afin de vérifier les étapes du "Projet Spécial" qu'il venait de mentionner.
Fin du chapitre 02.
Alors, qu'en pensez-vous du chapitre 02 ? Il était bon, n'est-ce pas ? J'espère que vous l'avez appréciez. Rendez-vous au chapitre 03. Merci. :)
Francis Doyon
