7. Встреча
Уильям поднялся на седьмой этаж. Неработающий лифт сначала показался ему очень подозрительным, но потом старушка с пекинесом, с которой он встретился на лестнице, любезно объяснила ему, что это – обычное явление в этом доме. Старушка все говорила и говорила, и ему с большим трудом удалось избавиться от ее общества. Уильям отдышался. Теперь понятно, как Саре удается сохранять такую замечательную фигуру. Если б ему пришлось регулярно подниматься пешком на седьмой этаж, он бы и сам выглядел, как Аполлон.
Уильям осмотрелся. Ничего необычного. Он постоял немного, раздумывая, стоит ли ему позвонить в дверь или лучше спуститься и поговорить с ней по телефону. Поразмыслив, он решил все-таки позвонить в дверь. Он слишком хорошо знал себя. Если он сейчас уйдет, то внизу его одолеют сомнения и придется снова подниматься в эту «башню из слоновой кости», а он и один-то подъем с трудом одолел. Уильям решительно нажал на звонок.
Долго не открывали, потом за дверью послышалась какая-то возня. Уильям напрягся. Наконец, дверь распахнулась.
- Гил? Что ты здесь делаешь? – Сара поплотнее запахнула халат и пригладила растрепанные волосы.
- Хотел убедиться, что у тебя все в порядке, - Уильям внимательно оглядел Сару. Вид у нее был странный и от этого подозрительный.
- Что ж, ты убедился. У меня все в порядке.
- Милая, возвращайся в постель! Здесь одиноко без тебя, - послышалось из комнаты.
- Ты не одна?
- А что тебя так удивляет? – Сара воинственно вздернула подбородок. – Неужели ты полагаешь, что все в лаборатории такие, как ты?
- Что ты имеешь в виду?
- Не важно. Уходи, Гил. Ты мне не нужен. После шести лет я, наконец, поняла то, что мне следовало понять в первый же день!
- Что? - спросил ошарашенный Уильям.
- То, что ты не способен на чувства! Вот что! – обида снова поднялась в ней, Сара почти кричала и уже не могла остановиться. - И знаешь, теперь, когда я поняла это, мне гораздо легче. Я освободилась от тебя! У меня есть му…
- Сара, кто там? – из спальни, застегивая на ходу рубашку, вышел парень.
Сара застыла. Потом с обреченным вздохом, посторонилась, пропуская Уильяма в квартиру. Теперь придется объясняться. Она чертыхнулась про себя.
- Сержант Итан Лоуз, - представился незнакомец и, смущенно одернув форму, протянул руку. - Здравствуйте, сэр.
- Добрый вечер, - поздоровался Уильям, проигнорировав протянутую руку.
Сара стояла, прислонившись к стене, скрестив руки на груди. Ситуация была неловкой для всех.
- Полагаю, вы должны нести дежурство внизу, - холодно произнес Уильям.
- Да, сэр, простите, - мучительно покраснев, пробормотал Итан. – Я сейчас же уйду.
- Надеюсь, вы понимаете, что это станет известно вашему начальству? - Уил поднял бровь.
Итан кивнул, не поднимая глаз.
- Это из-за того, что он со мной? – агрессивно спросила Сара.
- Нет, Сара. Это из-за того, что он при исполнении, а это совершенно недопустимо! – Уильям сам готов был провалиться сквозь землю.
- Ну и черт с тобой! Делай, что хочешь! – огрызнулась Сара.
- Именно так я и поступлю, - с этими словами Уильям резко повернулся и вышел, хлопнув дверью.
………………
Машина Уильяма резко сорвалась с места, оставив на асфальте следы шин. Он ехал, почти не разбирая дороги. Перед глазами стоял Итан, выходящий из ЕЕ спальни. Наконец, он сообразил, что в таком состоянии он может кого-нибудь сбить, и притормозил у обочины. Он пытался справиться с шоком, но чем больше он старался не думать об том, что увидел в квартире Сары, тем настойчивей и ярче память прокручивала перед ним картины сегодняшнего вечера. Господи, с тоской подумал Уильям, почему ты так несправедлив? Как, как он скажет об этом Гилу? И ведь он просто не может, не имеет права НЕ рассказать. При мысли о предстоящем разговоре, Уильяму стало тошно. Он бы отдал все на свете, чтобы не видеть и не знать.
Он рассеяно оглядел улицу. В нескольких десятков метров он заметил призывно мигающую неоновую вывеску. Бар. Это то, что ему сейчас нужно. Уильям вышел из машины и направился в дверь под манящей вывеской.
…………………………
Сара обессилено опустилась на диван, обхватив себя руками. Итан хотел сесть рядом, но встретив взгляд девушки, передумал и отошел к окну. Он видел, как машина Уильяма резко сорвалась с места и растаяла в ночи. Что ж, ему сегодня везет. Он даже не смел надеяться, что все сложится так удачно. Если он правильно рассчитал, снотворное скоро подействует.
- Хочешь, чтобы я ушел?
Сара подняла на него глаза и отрицательно покачала головой. Она выглядела очень несчастной.
- Сварить еще кофе?
- Да.
Итан быстро вернулся с горячим напитком. Он посмотрел на часы. Уже скоро. Сара вяло отхлебнула обжигающий кофе, но не почувствовала вкуса. Ее охватило странное чувство. Вдруг показалось, что воздух стал вязким. Девушка отставила кружку и медленно потерла ладонями лицо. Итан невозмутимо наблюдал за ней. Сара посмотрела на сидевшего напротив мужчину, но не смогла сфокусировать взгляд. Окружающий мир стремительно расплывался, превращаясь в сплошное размытое пятно. Она попыталась что-то сказать, но язык не слушался. Сара сильно испугалась. Она не понимала, что с ней происходит, и от этого становилось еще страшней. А потом она провалилась в темноту.
Итан неторопливо поднялся. Что ж, развязка уже совсем близко. Он улыбнулся безмятежной улыбкой сумасшедшего.
Мужчина завернул девушку в плед и поднял на руки. В этот момент в дверь постучали. Он замер. Кто это может быть? Стук настойчиво повторился. Затем в прихожей послышались шаги. Итан осторожно положил Сару обратно на диван. Он хотел спрятаться, но не успел. В дверях показался Ник.
- Офицер? Что происходит? – резко спросил он, окинув взглядом комнату.
- Я зашел к мисс Сайдл, чтобы удостовериться, что у нее все в порядке, - Итан улыбнулся открытой улыбкой.
Внутри у него все клокотало, но он сознавал, что не должен делать глупостей. Он с ненавистью исподтишка посмотрел на Стоукса, который сам того не подозревая, оказал Саре самую большую услугу – спас жизнь.
- Мисс Сайдл очень крепко спит, а дверь почему-то была открыта.
- Это на нее не похоже, - Ник наклонился и позвал ее.
Сара не реагировала, тогда он слегка потряс ее за плечо. Девушка протестующее забормотала во сне. Ник с облегчением вздохнул.
- Сара, Сара, - прошептал он. – Все будет хорошо, скоро мы его поймаем.
Итан расхохотался про себя! Поймают! Его! Самонадеянные глупцы!
- Возможно, мисс Сайдл приняла снотворное, - он указал глазами на полупустую бутылку виски.
- Похоже на то, - согласился Ник. – Что ж, это понятно. У нее был тяжелый день. – Ник вздохнул. В любом случае, нам лучше уйти.
Они вместе вышли, Ник захлопнул дверь. Спускаясь по лестнице, Ник обсудил с Итаном результаты последнего бейсбольного матча. Оказалось, они болеют за одну команду. Нику понравился этот общительный парень.
- Счастливого дежурства, – тепло попрощался Ник. - И смотри в оба!
Моргнув фарами на прощанье, Ник уехал.
Итан посидел в машине. Этот идиот все испортил! Теперь он не может вернуться туда, к ней! Итан в бешенстве скрипнул зубами. Он чувствовал, как знакомое темное облако заслоняет разум, мешает ясно мыслить. Он помотал головой, но это не помогло. Что ж, он ЗНАЕТ способ, как рассеять это темное наваждение. Голубые глаза Итана остекленели, на губах застыла плотоядный оскал. Он завел двигатель и поехал в самый злачный квартал Вегаса.
…………………….
Грег догнал Гриссома у дверей морга:
- Нашу жертву опознали по зубной карте. Мэдлин Фокс, 31 год, официантка. Два дня назад не вернулась домой с вечерней смены. Муж едет сюда, чтобы опознать тело..
- Два дня назад? - Гриссом нахмурился, - это практически сразу после того, как он выбросил тело предыдущей жертвы. Да, его аппетиты растут. Возможно, уже сейчас он выбирает новую жертву. Отпечатки с фотографии сняли? – Слова звучали неожиданно резко, Сандерс не мог понять, действительно Гриссом ничего не чувствует, или просто старается бороться с неконтролируемыми эмоциями.
- Похоже, на ней есть мельчайшие частички стеклянной пыли, - доложил Грег, - и только несколько полустертых отпечатков с обратной стороны. Джеки с ними работает.
- Тогда идем, узнаем, что нам может сказать наша жертва, - Гриссом вошел в морг.
Роббинс обследовал тело.
- Да, почерк нашего серийного убийцы, сказал он, глянув на вошедших своими проницательными голубыми глазами. – Та же кислота, те же по размерам входные отверстия. На запястьях и лодыжках типичные ссадины от веревок. Кисть левой руки, вывихнута, - он показал, приподняв безжизненную конечность. Отличие от предыдущих жертв в том, что на теле почти нет следов пыток и явные следы борьбы.
- Израненные руки, пули в спину. Она боролась и убегала, когда он застрелил ее Возможно, нам повезло, и она сумела прихватить что-нибудь от своего мучителя, - сказал Гриссом и раскрыл чемоданчик. - Грег, возьми пробы из-под ногтей и из волос, а я займусь кровью на ее руках. Возможно, это не только ее кровь. Ник еще не приехал? – спросил он, принимаясь за работу.
- Он звонил, уже подъезжает, - Грегу удалось скрыть смущение. Кто знает, как отнесется человек-загадка к их инициативе самим приглядывать за Сарой
…………
Уильям сидел в баре, глядя на нетронутый стакан виски. Его трясло от обиды и от вины одновременно. Вины за то, что он не сумел пойти до конца ни в чем - ни оттолкнуть Сару окончательно, ни раскрыть свои чувства. Он знал, что это ранит ее. Но раскрыться ей, будучи не самим собой, значило подставить под удар и ее, и Гила. Любая случайность могла стать концом карьеры для обоих, а он знал, как его брат ценит свою работу, его главное, и, возможно, единственное достижение в жизни. Ради работы тот пошел на неслыханный обман, и Уилл просто не мог поставить на кон все, чего Гил так добивался. Уильям вспомнил, как взбешен был брат, когда он рассказал о сцене с Экли, как Гил рассказывал, что ему «пришлось» нарочито игнорировать после этого Сару. Уильям горько усмехнулся. Странное положение - быть готовым пожертвовать ради нее собственной жизнью, но только не чужой карьерой. Да и чего бы он достиг? Нескольких мгновений блаженства, и после этого снова пытка видеть, как она будет отвергнута тем, кого посчитает своим… он даже про себя боялся произносить это слово… возлюбленным. А отвергнуть ее, окончательно и недвусмысленно, как это почти сделал Гриссом, Уилл попросту не мог. Оттолкнуть Сару Сайдл, и больше никогда не надеяться быть с ней рядом, видеть, как он стоит в дверях, такая сильная и беззащитная одновременно, любоваться той особой улыбкой, которая - он знал это - предназначалась ему одному, ловить на себе ее взгляд, задевать ее плечом, как бы случайно, касаться, - он судорожно вдохнул, ему не хватало воздуха, - касаться ее руки…без перчаток… Он позволил себе это лишь дважды, когда это казалось таким естественным. Она была расстроена, была в беде, он должен был ее поддержать. Уилл медленно развернул ладонь, развел в стороны пальцы. Снова вспомнил прикосновение, пронзившее руку, как электрический удар. И на смену вине пришла обида. Ради чего он полтора года мучил и себя, и ее? Ради того, чтобы увидеть рядом с ней кого-то чужого, случайного, постороннего? Он вспомнил горькие слова, брошенные ему в лицо. «Не способен на чувства». Если бы она только знала!
Он вспомнил тот звонок, который два года назад в очередной раз перевернул его жизнь.
После больницы все, казалось, пришло в норму. Он работал учителем биологии в колледже небольшого городка, продолжал изучать криминалистику и энтомологию - свободного времени было в достатке. Гил периодически ему звонил, интересовался его делами. Частенько присылал электронные письма, в которых рассказывал о лаборатории. С фотографиями. Уилу начинало казаться, что он давно знаком со всеми сотрудниками ночной смены. В своем городке он так ни с кем и не сблизился, и это виртуальное знакомство было его связью с «внешним миром».
Но этот звонок был совсем другим. Брату нужна была его помощь.
Узнав, что именно хочет Гил, Уильям остолбенел. Заменить в лаборатории Великого Гила Гриссома? Нет, он не сумеет…
Гриссом всегда умел быть убедительным и очаровательным, если хотел. Давя на все слабые струнки Уилла, о которых ему было прекрасно известно, он смог убедить того, что он сможет справиться, что он должен помочь карьере брата, что это ненадолго… Впрочем, надо отдать Гриссому справедливость, он и сам не подозревал, что первые операции не дадут результата и лечение потребует его отъезда в швейцарскую клинику почти на год…
Уильям вспомнил, как Гил «натаскивал» его, убеждаясь, что подмена не будет замечена окружающими. И как однажды сказал, стараясь казаться непринужденным:
- Ты ведь помнишь Сару Сайдл? Ты говорил, что видел ее со мной в Беркли. Я пригласил ее работать здесь, ты знаешь. Возможно, она приняла мое дружеское отношение за что-то большее, но, кажется, вбила себе в голову, что у нас может что-то получиться. Будь с ней осторожнее, не поощряй ее авансов – мне вовсе не хочется лишиться своего с трудом достигнутого положения из-за последствий неосторожного флирта. И ни в коем случае не вздумай давать ей повышения – пойдут слухи.
Говоря это, Гриссом смотрел в сторону. Уилл почувствовал в его голосе напряжение и понял, что не все так просто. Но допытываться не стал. И потом признавался себе, что возможность оказаться радом с Сарой Сайдл была одной из главных причин, побудивших его согласиться на этот обман…
На Уильяма вдруг снова накатило чувство вины. Как он мог бросить Сару там, с этим…Тот уже нарушил свой служебный долг, кто знает, что он нарушит в следующий раз? Как же чужак сумеет спасти ее? Он обещал защитить Сару, и он сделает это. Пусть даже его разбитое сердце при этом окончательно разлетится на кусочки.
Уилл отодвинул стакан и встал.
