Base : Naruto (encore !)
Résumé de l'histoire : SPOILERS
Revenu à la vie grâce à Chiyo-Baa, Gaara se retrouve au milieu d'une petite plaine, entouré de tous ses amis. Seulement, il cherche une personne du regard. Cette personne s'en va, et Gaara ne peut pas aller la voir.
Disclaimer : Personne n'est à moi sauf la jeune fille et le loup TT
Genre : Poetry/Romance
Couples : …hé hé
Coulisses :
Narami : Voilà ! Le petit passage pour Gaara !
Gaara : Ah enfin ! Et au fait ta –BIP- fic ?
Narami : Je sais pas trop comment m'y prendre mais je suis certaine que certains vont chialer en la lisant et c'est ce que je veux ! -
Koda : Moi je pleur pas facilement.
Gaara : C'est pour ça que tu pleurs dans le chapitre précédent :p
Koda : Nan mais c'est pas pareil là c'est pas moi qui ai décidé !
Narami : Bref voilà la songfic de Gaara !
Réponse aux reviews :
Kaede-Chan : Ravie de savoir que ça te plaît ! Et merci ;)
Bee Orchid : Merci ! J'espère que les suivants te plairont aussi. Là je suis à fond dans cette fic, ce qui est vraiment bizarre. Habituellement je suis en manque d'inspiration, et assez rapidement, tandis que là, ça glisse tout seul !
666Naku : Gaara ? Ben tu le sauras dans ce chapitre ! Et j'espère ne pas trop t'avoir fait patienté en... 1 journée ! (Attendez c'est un temps records pour moi ! XD)
You smile, but you cry
I
know there's something in the wake of your smile.
I
get a notion from the look in your eyes, yeah.
You've
built a love but that love falls apart. .
Your
little piece of heaven turns to dark.
Je cherche ton visage, mais je ne le vois pas. Où es-tu ? Toi qui éclaire ma vie avec tes sourires ? Ils me manquent déjà, je n'arrive pas à me passer de tes yeux vert émeraude. Je donnerai tout ce que j'ai en ma possession rien que pour te voir, là, maintenant, devant moi, avec ce sourire qui trahi ta douleur. Je le vois, tu souffres en silence, comme j'ai souffert, et je veux t'aider. Je ne suis pas sûr de bien comprendre le "pourquoi" du "comment", mais si ta route a croisé la mienne, ce n'est pas par hasard. Depuis que nous sommes petits je te regarde, mais je n'ose pas m'approcher. Tu es si fragile, et moi si brutal. J'entends les gens autour de moi qui crient mon nom, qui me félicitent, j'entends des filles me dire que je suis le meilleur. Si je l'étais vraiment, je serais déjà allé te voir. Personne ne semble remarquer ma peine, mon visage torturé par l'obscurité. Sans ta lumière, je ne me bats plus. Est-ce ça, l'amour ?
Listen
to your heart
When
he's calling for you. .
Listen
to your heart
There's nothing else you can do.
Je remarque que quelqu'un s'éloigne de la troupe, avec un loup. C'est toi. J'essaie de dire aux autres de se pousser, de me laisser passer, mais plus je me débats, plus les gens se font nombreux autour de moi.
-Attends !
J'ai beau t'appeler, tu ne m'entends pas. La pluie commence à tomber. Tout devient sombre, tu t'éloignes, toi qui amène la lumière, mon rayon de soleil. Ne me laisse pas… J'explose. Je hurle aux autres de me laisser, et tous s'éloignent, surpris par mon changement soudain de comportement. Ils me lancent des regards apeurés, comme si j'allais me jeter sur eux. Tant mieux ! Je peux m'éloigner. Mais quelqu'un m'a devancé. Il s'approche de toi, te parle, et tu le regardes. Pourquoi lui ? C'est moi qui devrais être là-bas. Tout le monde me regarde, et chacun s'aperçoit de la colère qui me fait plisser les eux et serrer les poings. Il ne doit pas, il n'a pas intérêt à… te toucher. Il posa sa main sur ton épaule, et tu souris. Ce blond, lui et moi avons connu les même souffrances. Maintenant ce ne sont plus les mêmes. Tu te lèves, et tu t'éloignes avec cet homme dont tu ignore tout, cet homme qui me ressemble tant.
I
don't know where you're going
And
I don't know why,
But
listen to your heart
Before
you tell him goodbye.
Lorsque je vous vois tous deux sourire, j'ai l'impression qu'on m'enfonce un poignard dans le dos, comme si j'avais été trahi. Ma sœur acompris. Elle s'avance vers moi, posant une main sur mon épaule.
-Pourquoi tu n'y vas pas ?
-Laisse moi tranquille.
Sec. J'ai été trop sec, et elle semble vexée par mes mots. Tant pis. Sans rien dire, je tourne les talons et commence à m'éloigner, tournant le dos à la lumière. Peut-être rencontrerais-je un autre rayon de lumière, mais il ne sera jamais aussi éblouissant que ce que toi tu es. Tu m'aveugles, et ton image reste dans ma mémoire sans que je puisse l'oublier. Est-ce vrai qu'on n'oublie rien de ce que l'on veut oublier ? Probablement… plus je veux t'oublier, plus je pense à toi. Est-ce possible qu'un Kazekage tombe amoureux d'une fille de fermier ? Non, de la fille du soleil ?
Sometimes
you wonder if this fight is worthwhile.
The
precious moments are all lost in the tide, yeah. .
They're
swept away and nothing is what is seems,
The
feeling of belonging to your dreams.
Je me dis que tout n'est qu'un rêve, et que demain, quand je me réveillerais, je verrai ton sourire lorsque tu passes à côté de moi pour aller chercher de l'eau dans le puit. La flaque d'eau reflète mon visage sombre. De l'eau coule de chaque coin de mes yeux. Des larmes ? Il semblerait que le ciel pleure ma douleur. Je suis incapable d'évacuer toute cette peine. Cette douleur là, cette blessure du cœur, je ne la connais que trop bien. Et te voir avec lui, cet homme, cheveux blonds, yeux bleus, celui qui m'a sortit de ma coquille, qui m'a permit de changer mon destin, de choisir ma propre voie, je brûle à petit feu, craignant de plus te voir. Si tu partais avec lui, que deviendrais-je ?
Listen
to your heart
When
he's calling for you.
Listen
to your heart
There's
nothing else you can do.
De colère, je donne un coup de pied dans l'arbre qui se trouve à côté de moi. Du sang coule lentement de ma main. Rouge… ta chevelure flamboyante aux reflets d'or, elle me semble si douce. J'aurai aimé la caresser au moins une fois, sentir ton parfum, t'avoir dans mes bras. Mon obsession… voilà ce que tu es. C'est si étrange pour moi, c'est la première fois que je ressens pareille douleur. Pourquoi suis-je si faible ? Je me sens ridicule, je suis incapable d'aller parler à quelqu'un.
I
don't know where you're going
And
I don't know why,
But
listen to your heart
Before
you tell him goodbye.
Le sable ne me défends pas. Les autres, plus loin, me regardent. Ils ne comprennent pas… car ils ne ressentent pas ma douleur. Suis-je fou ? Non, juste épris d'une jeune fille à qui je n'ai jamais parlé, une jeune fille qui me fait sourire dès que je la vois, une fille qui hante aussi bien mes jours que mes nuits. Une fille qui est en ce moment même avec un autre homme que moi. Se pourrait-il qu'elle tombe sous son charme ? Naruto et moi, nous sommes le reflet de l'autre, deux miroirs l'un devant l'autre, qui se reflètent mutuellement. Pourtant… Il est plus fort que moi. Même s'il n'est encore qu'un genin, et moi Kazekage, je sais a quel point il m'est supérieur. Je suis jaloux… jaloux de te savoir avec lui, qui vaut bien mieux que moi.
And
there are voices
That
want to be heard.
So
much to mention
But
you can't find the words.
J'entends quelqu'un qui marche dans ma direction. Encore Temari ? Kankûro ? Sakura ? Je me fiche éperdument de qui peut-il s'agir, je veux que ce soit elle, et uniquement elle, qui me parle en cet instant même.
-Kazekage-sama ?...
C'est sa voix, son parfum. La pluie s'arrête lentement, le ciel se dégage. La lumière du soleil vient m'éblouir.
The
scent of magic,
The
beauty that's been
When
love was wilder than the wind.
Je reste planté devant mon arbre, incapable de bouger. C'est elle ? Elle est venue me voir ? Mais…pourquoi ?
-Vous êtes blessé à la main, Kazekage-sama…
Sa voix est si douce, je pourrais croire qu'elle chante une mélodie qui me caresse lentement. Je sens sa main saisir la mienne, et je frissonne à ce contact. Je perds totalement le contrôle de mon corps. Je vois son sourire, et je la regarde, ébahi. Comment est-ce possible ? Durant des années, nous ne nous sommes jamais adressé la parole. Elle me regarde aussi, ses yeux semblent rire. Sans doute fut-elle contente de mon geste, car une fois dans mes bras, elle se blottie contre moi, passant ses bras autour de mon cou.
Listen to your heart…
----------------------------------------------------------------
Narami : Et voilà ! Fais en… 45min ! Pas mal pas mal !
Gaara : Youpiiiiiiiiii ! J'adhère !
Koda : J'adhère ?
Gaara : Voui ! nn
Narami : Désolée si y'a des reviews auxquelles j'ai pas répondu… quoiqu'il en soit MERCI A TOUS :D Ze vous n'aime euh !
Gaara : Moi aussi j'aime ! Je suis trop content !
Koda : Moi n'aussi ! Et la suite ? Ca va se passer comment ?
Narami : Ahaha ! Vous voulez savoir hein ?
Gaara et Koda : Ouiiiiiistiti !
Narami : Ah c'est très marrant … --;
