Heaven bent to take my hand
And lead me through the fire
Be the long awaited answer
to a long and painful fight
( O Céu se curvou para pegar minha mão
E me guiar através do fogo
Ser a tão esperada resposta
Para uma longa e dolorosa luta)
"E então nada mudou. Talvez as pessoas, e os lugares. Mas o sentimento é sempre o mesmo. Sentimento de culpa, que parece nunca ir embora. O maior exemplo é alguém correr o mundo atrás de você só para saber que você esta bem. As vezes eu sinto como se tivesse brincado com os corações e depois os descartasse porque a brincadeira perdera a graça. Fugir não me ajudou em nada. E então sinto que não pertenço aquele lugar. Sou só uma espectadora, vendo a humanidade de um ângulo privilegiado. Eu me sinto perdida, deprimida, sem sentido e sem razão. E então eu penso "será que vai ser sempre assim"?" Vou rodar trezentos lugares e continuar com essa sensação de vazio dentro de mim. Nada muda... só o tempo passa. Esperança eu já perdi mesmo. A mudança é por ser inconstante e não querer encarar a dura realidade de que nada deu certo naquele lugar. Eu até tentei. Recomecei do zero, mas não é assim. Escolhi um lugar longe o suficiente, onde ninguém, a principio, poderia me achar. Onde eu estaria longe da dor que eu causei. Mas você não pode apagar o que aconteceu, ou esquecer o que não aconteceu..."
Suas palavras saiam de sua boca num ritmo inconseqüente. Há tanto tempo tinha tudo preso em seu coração que as palavras não conseguiam esperar a sua hora de serem proferidas. Não havia mais lagrimas em seus olhos. Afinal, seria impossível uma pessoa chorar tanto e não ficar desidratada. Mantinha a cabeça baixa o tempo todo. Ainda se sentia mal por se apoiar em alguém que pouco conhecia. Mas, acima de tudo, precisava de alguém que apenas a abraçasse e lhe dissesse "tudo vai ficar bem" por mais que essa frase fosse apenas uma doce ilusão.
Sango acompanhava a historia com atenção. Não compreendia como Kagome conseguiu esconder tudo isso por trás de um sorriso por 2 anos. Agora podia sentir o desespero na voz da amiga. Coisa que nunca imaginaria quando se conhecerem. Kagome sempre foi tão centrada. Fazia um certo sucesso com os homens, tinha uma bela carreira. Enfim, tinha tudo que alguém poderia desejar. Mas era tão amargurada. Tão angustiada. Tão assombrada por todo o sofrimento que fez outras pessoas passar que nunca conseguiria seguir em frente sem ajuda.
Truth be told I've tried my best
but somewhere along the way
I got caught up in all there was to offer
and the cost was so much more than I could bear
(Verdade seja dita: eu tentei o meu melhor
Mas em algum lugar do caminho
Eu fiquei presa em tudo que havia sido oferecido
E o custo foi muito maior do que eu poderia agüentar)
- Mas e seus amigos que ficaram lá? Eles sabem onde você está? – perguntou Sango; a idéia de ver alguém passando por tudo isso a assustara.
- Hum... amigos? Eles nem sabiam que o Houjo estava na Inglaterra, quer dirá saber o que eu sentia com tudo o que aconteceu com esses dois.
- Mas como você agüentou tudo isso sozinha, Kagome? - perguntou, se aproximando de Kagome para abraçá-la.
- Ah, agüentando ne. – Kagome respondeu – A gente faz o que pode com os nossos corações; nem sempre dá pra se apoiar em alguém.
Sango abraçou Kagome. Tinha uma vontade imensa de querer ajudá-la. Dar o apoio que ela nunca teve. Era uma moça tão boa e não merecia sofrer tudo aquilo. Kagome sentiu um tremendo alivio em finalmente ter alguém com quem poderia conversar. Pelo menos enquanto estivesse por ali.
- Sango... tem mais uma coisa que eu preciso te contar.
- Pode falar – Sango disse se afastando de Kagome para que pudesse olhá-la.
- Eu decidi... eu vou me mudar de novo.
- Mas Kagome você nem deu uma chance a esse lugar... não pode ir embora assim!
- Eu não tenho outra escolha Sango. Eu não posso ficar aqui, olhando pro meu fracasso. Ver que tudo que eu fiz durante esse tempo todo foi em vão!
- Kagome...
- Acredite, só de você sentar aqui e ouvir tudo o que eu tinha pra falar já foi de grande ajuda.
Sango não podia fazer nada. Kagome já estava decidida. Dessa vez iria para a Alemanha. Sempre gostou do mar, mas como ele não a ajudara muito resolveu se distanciar um pouco dele. Mudaria o clima quente do hemisfério sul pela neve do hemisfério norte. Sango e Kagome conversaram o resto da noite. Tinham varias coisas em comum. Mesmo distantes poderiam manter a amizade.
Though i've tried, I've fallen..
I have sunk so low
I have messed up
better I should know
So don't come round here
and tell me I told you so...
(Apesar de ter tentado, eu cai
Eu afundei tanto
Eu baguncei tudo
Deveria saber melhor
Então não venha aqui
Me dizer eu te avisei)
Kagome aproveitou suas duas semanas de ferias. Com os dias ensolarados que se seguiram, seu animo melhorou um pouco. A idéia de conhecer um lugar diferente sempre a animava. Alem do mais, sempre quis aprender a falar alemão. Passou alguns dias na praia. Em outros fez algumas compras.
Não quis pensar em como iria avisar seu chefe. Nem em como comunicaria sua mãe da nova mudança. Alias, já até sabia o que ela iria dizer "Mas você não sossega mesmo hein". Queria uns dias de paz e tranqüilidade. Sem dores de cabeça. Sem memórias a perseguindo. Queria tentar enxergar as pequenas coisas da vida; aquelas que deixou de ver há algum tempo. Aquelas que talvez fariam sua vida um pouco mais interessante.
We all begin with good intent
Love was raw and young
We believed that we could change ourselves
The past could be undone
(Nos todos começamos com boas intenções
Amor era cru e jovem
Nos acreditávamos que nos poderíamos nos mudar
Que o passado poderia ser desfeito)
But we carry on our backs the burden
Time always reveals
the lonely light of morning
the wound that would not heal
it's the bitter taste of losing everything
that i have held so dear.
(Mas nos carregamos nas costas o peso
Que o tempo sempre revela
A solitária luz da manha
A ferida que não quer curar
É o gosto amargo de perder tudo
Que eu segurei com tanto carinho)
Inuyasha passou duas semanas sem ouvir falar de Kagome. Não teve coragem de perguntar nada para Sango. Tinha que admitir: não parou de pensar na moça. A cada vez que lembrava de Kagome, seus motivos iam se modificando. A principio, tinha pena por tudo que ela chorou e sentia culpa por não vê-la no trabalho. Talvez fosse a única coisa que realmente gostasse de fazer.
Com o passar dos dias, conseguia pensar apenas em como seu rosto ficou lindo molhado pela chuva. E depois se lembrava de como dormiu pacificamente em sua cama. A semelhança de notara entre ela e sua ex-namorada havia desaparecido completamente. E não conseguia esconder: o mistério que via envolvido nela era o que mais lhe atraia.
Tentava negar esse sentimento. Gostar de alguém nunca o levou a lugar algum. Apenas lhe rendeu dor e sofrimento. Afinal, teve seu coração partido. Foi abandonado pela mulher que amava. Com que pensava passar o resto de sua vida. Não seria lógico cair nos braços de alguém logo agora que estava conseguindo ajeitar sua carreira.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
O tempo corrido em duas semanas teve efeito oposto em Kagome e em Inuyasha. Para Kagome passou voando. Somente teve que se preocupar com coisas pequenas. Coisas que há muito tempo não fazia. Tirou um tempo para cuidar de si mesma. Deixou seu lado vaidosa aflorar e tomar conta de seus dias. Nada como levantar um pouco sua auto-estima para poder encarar tudo o que estava por vir.
Já Inuyasha contava os minutos. Não agüentava mais apenas ver a sala de Kagome vazia. Pensava em como seria revê-la. Desde seu ultimo encontro, não conseguiu reunir coragem para visita-la, nem ao menos para perguntar Sango como a moça estava. Não poder fazer nada era algo que o exauria. Não tinha a menor idéia do que iria dizer, apenas queria vê-la mais uma vez.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
6 e meia da manhã. O relógio de Kagome despertou. Suas curtas férias haviam terminado e era hora de encarar o seu chefe e pedir sua transferência. Levantou de sua cama, tomou um banho e comeu alguma coisa. Gostava de acordar cedo, e sempre demorava muito a se arrumar.
Chegou rápido no prédio onde trabalhava. Mesmo assim não foi a primeira a chegar. Inuyasha já estava lá. Apesar da bela tentativa de Inuyasha de sair correndo de sua sala e chegar até Kagome, ela entrou na sala do chefe antes que ele pudesse perguntar qualquer coisa.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Kagome bateu duas vezes na porta e pediu autorização para entrar na sala. Seu chefe, Bankotsu, pediu que sentasse.
- Bankotsu, nesses últimos dois anos eu aprendi muito aqui, sabe? Eu realmente cresci como profissional nessa empresa, nesse ambiente.
- E aonde você quer chegar Kagome? – perguntou Bankotsu, não gostando de toda aquela enrolação.
- Bom, ultimamente eu tive diversos problemas nessa cidade. E gostaria de pedir transferência para a filial na Alemanha.
- Kagome, você é a nossa melhor funcionaria. Como você quer que eu te deixe ir tão facilmente assim?
- Eu sei que não deve ser fácil. Mas eu não posso mais continuar aqui. Eu não tenho outra escolha.
- Hum... deixe-me ver o que posso fazer, está certo? Volte aqui no horário do almoço.
- Muito Obrigada!- Kagome disse e se retirou da sala.
Passou seu tempo tentando adiantar alguns papeis. Não foi muito bem sucedida devido aos constantes olhares de Inuyasha. Nada podia fazer alem de rolar seus olhos. Aquele abraço foi a coisa mais estranha que poderia ter acontecido para ela.
A hora do almoço chegou e Bankotsu pediu que chamasse Kagome e Inuyasha até sua sala.
- Inuyasha –começou Bankotsu – sei que não ira entender nada por enquanto, mas, por favor, aguarde aqui.
- Sim senhor.
- Kagome – continuou Bankotsu – a sua transferência será aceita. Mas antes você terá que ficar aqui por um mês para treinar alguém para te substituir.
- Está certo. Nada mais justo – Kagome sorriu e concordou com um movimento de sua cabeça.
Ótimo então! Você terá que treinar Inuyasha.
- O que! – Inuyasha e Kagome falaram simultaneamente enquanto se entreolhavam.
Heaven bent to take my hand
nowhere left to turn
I'm lost to those I thought were friends
to everyone I know
Oh they turned their heads embarrassed
pretend that they don't see
but it's one missed step
you'll slip before you know it
and there doesn't seem a way to be redeemed
(O céu se curvou para pegar minha mão
Nenhum lugar mais para ir
Estou perdida para aqueles que eu achava que eram amigos
Para todos que eu conheço
Oh eles viram suas cabeças envergonhados
Fingem que eles não vêem
Mas é um passo perdido
Você ira escorregar antes que perceba
E não parece haver uma forma de se redimir)
(Sarah McLachlan – Fallen)
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Oba! o/ Terminei bem esse capitulo bem rápido... comecei a escrever há dois dias!
Bom, gente... eu andei pensando ne... tem uma comunidade no orkut que é "A vida deveria ter trilha sonora" e como eu concordo completamente com isso, eu resolvi colocar uma trilha sonora na minha fic... Acho que ficou bem legal! Os prosximos capítulos tb terão!
Ahh... e agora a historia vai tomar o rumo que eu realmente queria! o/ Espero que vocês gostem
Obrigada a todos que mandaram reviews! Continuem acompanhando ok?
Bjusss
Lime-chan
