Auteur : Altena
note de l'auteur : les personnages Punpun, Ayaka Yuki et Kirikazé Yuki m'appartiennent. c'est la première fois que je publie alors je m'excuse d'avance pour les fautes et erreurs de présentation.
pensées: italique
en français: gras
K et le correspondant arrive au studio de la télévision. Sous la menace du révolver de K, le correspondant n'avait pas d'autre choix que d'obéir à cet homme qui jouait avec sa vie. Il avait des sueurs froides rien qu'en pensant à quel genre d'émissions il allait participer. En ouvrant la porte, un homme en larmes avec des lunettes carré lui saute dessus et lui prie de vite prendre sa place au sein du groupe.
Correspondant: c'était quoi, cette fontaine ambulante? Je vais mourir de honte si c'est une émission de variété...
Présentateur : BIENVENUE AU BINGO QUIZZ!
Correspondant: Shuichi, où es-tu? Je vais mourir
Le présentateur du Bingo Quizz présentait les différentes équipes présentes. Le correspondant de Shuichi suait à grosses gouttes rien que penser à ce qui pourrait lui arriver si jamais il faisait sans faire exprès bien sûr, capoter l'émission.
Correspondant: Je vais détester le japon. Je suis venu ici exprès pour te voir parce que ça fait un moment que je n'ai pas eu de nouvelles de toi. Et j'apprends d'un coup que tu as un manager que tu fais des émissions de télévision, et que tu vis paisiblement dans le monde du show biz!
Présentateur: prêts pour la première manche! Question 1: question de culture générale! Qui a écrit les lois de la réfraction?
D'un coup, le correspondant appuie sur le buzzer et répond instantanément "Descartes" qui est bien sûr la bonne réponse. Tout le monde était étonné par la rapidité de Shuichi même si son meilleur ami qui est pourtant un meilleur élève que lui.
Nakano : bien joué, Shuichi
Suguru : un entraînement intensif de connaissances! bien joué!
Sakano: Shuichi...
K: pas mal, l'imposteur. Voyons voir comment tu te débrouilles pour la suite
le jeu continue. À toutes les questions, le correspondant en se faisant passer pour Shuichi, répondait juste et avec une rapidité étonnante. Les membres de Bad Luck étaient étonnés mais Nakano sentait bien que cette grande culture générale de Shuichi n'est pas venue comme ça en claquant des doigts. Il s'approche de son oreille pour lui murmurer quelque chose.
Nakano: sais-tu que j'ai eu mon diplôme de médecin?
Correspondant: un docteur qui sait jouer de la musique c'est plutôt rare mais il vaut mieux se concentrer sur la partie, cher Hiroshi Nakano.
Nakano: tu t'es trahi, imposteur!
Correspondant:oups. J'ai dit une bêtise là. C'est vrai que Shuichi l'appelle Hiro et pas Hiroshi désolé mais c'st ton manager qui m'as demandé de prendre sa place. Alors fais comme si j'étais lui.
Nakano: justement c'est l'heure physique et c'est Shuichi qui court le plus donc avec ta connaissance prodigieuse et ta vitesse de course tu devrais gagner aisément.
Correspondant: mais c'est quoi ce pays de fou? Je suis nul en sport. Je veux rentrer chez moi! Je ne veux pas y aller ...Quoi? mais non!
Dans sa voiture, Yûkicomposait le numéro de téléphone portable de Shuichi pour savoir quelle était la situation. Après quelques tonalités, le chanteur décroche enfin. Mais il avait du mal à tenir son téléphone en même temps que de conduire.Il devait le placer en mode mains libres car il était à la fois arrêté à un feu et regardait un écran de la ville de Tokyo, qui retransmettait l'émission du Bingo Quizz.
Yûki: Allo, Shuichi?
Shuichi: Yûki, alors il est arrivé mon ami?
Yûki: pour tout te dire, il s'est fait kidnappé par ton manager K.
Shuichi: QUOI!
Yûki : et ce n'est pas tout, je suis en train de regarder l'émission à laquelle tu devais participer aujourd'hui, je trouve que tu te débrouilles bien.
Shuichi: comment ça? Je ne suis même pas sur le plateau?
Yûki: je sais... et tu ne pouvais pas être à l'aéroport cinq minutes avant que j'arrive. En fait je ne sais pas où ton équipe a péché ton remplaçant mais c'est un assez bon candidat! Mais où est-ce que tu es là? J'entends plein de vent.
Shuichi : en fait, je me dirige vers le plateau sur la moto de ton frère et on va arriver là! Désolé faut que je raccroche.
Yûki: mais qu'il fait là, cet abruti? Il ne devait pas faire une cérémonie lui à Kyoto
Présentateur: voilà la seconde manche de jeu! Pour répondre à la question, courrez le plus vite possible jusqu'à ce que le voyant s'allume pour donner la réponse! Voyons voir les scores: Oh BAD LUCK a fait un sans faute depuis le début avec un sans-faute laissant tous ses adversaires au score le plus bas! Va-t-il avoir un retournement de situation? Voilà le début de la manche!
Correspondant: non non, pourquoi il fait que ça tombe sur moi? Au secours!
Après que la manche soit bien entamée, Shuichi et Tatsuha arrivent au studio de télévision. Le producteur et K se retournent pour découvrir le couple de garçons essoufflés pour avoir cherché pendant un quart d'heure le plateau. Sakano en tournant tout le temps de gauche à droite, ne comprend pas ce qui se passe et se met à paniquer en voyant un Shuichi devant lui et un autre qui jouait sur le plateau.
Sakano: mais Shuichi tu n'es pas censé être avec tes camarades?
Shuichi: désolé pour mon retard mais... qu'est-ce qu'il fait là? Je croyais qu'il devait être avec Yûki.
K: c'est pour lui que tu es allé à l'aéroport?
Shuichi: je n'ai jamais mis les pieds dans cet endroit depuis mon retour de New York! Et puis j'ai été avec Yûki ou avec Tatsuha depuis ce matin.
K: oh je vois... quand monsieur a du temps libre, il en profite pour être avec son amant...
Shuichi: ah ...on peut vraiment rien lui cacher bon je vais reprendre ma place sur le plateau.
Tatsuha : attends, laisse faire le newbie. Il se débrouille pas et puis il est trop chou, essoufflé comme il est. Il est aussi mignon que Shuichi; je vais pouvoir me le faire
Le correspondant est essoufflé par cette épreuve physique. Bien qu'il avait toutes les réponses, il était trop essoufflé pour répondre et il n'y avait pas d'endurance physique. Il suait à grosses gouttes comme s'il souffrait. Pourtant, il se relève pour la dernière question qui pouvait lui apporter la victoire finale. Avant même que la question ne soit posée, il marchait à petit pas sur le tapis roulant. Le correspondant marchait sur son tapis roulant. Quand le présentateur de l'émission pose la dernière question, il avait du mal à tenir sur ses jambes et il s'arrête de marcher, fatigué par cette manche. Puis Nakano lui crie de courir mais le correspondant n'en pouvait plus et s'exprime en français à voix basse pour exprimer la fatigue qui se lisait déjà sur son visage. Les autres concurrents étaient en train de courir mais ils étaient aussi fatigués que lui.
Correspondant: (à voix basse): J'en ai marre! Je suis fatigué, je peux même plus marcher! Et en plus c'est une question de littérature japonaise contemporaine. J'y connais rien, moi..
présentateur: alors quel auteur a écrit "COOL"?
Correspondant: (tjrs à voix basse) COOL?... ce livre qui m'a réveillé en moi la flamme de la guerre contre lui... cet auteur minable qui ne respecte pas ses droits d'identité (à voix normale maintenant et court à toute vitesse) cet homme qui m'a humilié moi, qui suis un scientifique
Présentateur: oui, Shindo?
Correspondant: Yûki Eiri, le démon Eiri ...Yûki...
Un ballon rempli de confettis éclate au dessus de la tête du correspondant, signe de la victoire. Nakano et Suguru sautent au cou du faux Shuichi puis le présentateur fait son discours habituel puis remet le prix spécialau gagnants qui étaient les bad Luck :le droit de chanter leur nouvelle chanson.
Correspondant: c'est une blague j'espère! hanyaah! Je veux rentrer chez moi!
Nakano: mais qu'est-ce qu'il dit? dans quel langue il a parlé là?
Suguru: si tu ne veux pas chanter Shindo, dis-le moi! qu'il est chiant!
Correspondant: si je suis venu ici c'est juste que votre managerà la ( censuré)de K s'est trompé de personne.
K: qu'est-ce qu'il vient de dire, là? Il ne vient pas de m'insulter, cet imbécile!
Sakano : qu'est-ce qu'on va faire!qu'est-ce qu'on va faire!qu'est-ce qu'on va faire!
Toute l'équipe était paniquée par les pleurs soudains de ce correspondant. Le présentateur essaye de sauver la situation en proposant une petite pause de pub. Bad Luck en profitait pour ramener le faux Shuichi dans les loges tandis que les autres en font de même pour échanger dans l'ombre les deux Shuichi.
L'émission reprend avec cette fois le vrai Shuichi aux commendes de leur nouvelle chanson. Pendant ce temps, le producteur et le manager demande à Tatsuha de ramener ce garçon (quasi jumeau de Shuichi) chez son frère. Pendant ce temps, Yûki se retrouve bloqué dans les embouteillages et réfléchissait aux derniers mots de ce faux Shuichi. qu'entendait-il par "cet homme qui m'a humilié moi, qui suis un scientifique"? Je suis cet homme qui l'a humilié mais quand?...
Le correspondant qui était endormi se réveille brusquement. Il était allongé dans un grand canapé. Un drap était posé sur son corps et scrute du regard la pièce.
Correspondant: waouh la baraque de riche! C'est vraiment bien décoré! Mais où est-ce que je suis d'abord et que s'est-il passé? Ah oui je me souviens j'étais poursuivie par des furies à l'aéroport puis je me suis retrouvé dans une émission de télévision mais le pire c'est que l'on m'a pris pour Shuichi! Quel horrible accueil! Je m'en souviendrais toute ma vie. Ça doit être la maison de Shuichi. Il n'avait pas dit qu'il vivait dans un si grand appartement comparé au studio d'étudiant que j'ai, ça craint s'il vient chez moi bon allez puisque c'est comme ça, je ...
Tatsuha: Ah t'es réveillé?
Correspondant: Quoi? Eh depuis quand il est là lui? Waouh quelle classe il a! Ça existe encore des personnes comme ça! Ah quel bonheur! Mais qu'est-ce que je raconte moi! Et puis c'est qui lui, d'abord? Ah ou est-ce que je suis encore tombé?
Tatsuha: eh ben dis donc, c'est vrai que tu ressembles énormément à Shuichi. Si on ne m'avait pas dit que tu n'étais pas lui, j'aurais juré que c'était lui!
Correspondant: qu'est-ce qu'il veut dire par là? J'ai rien compris à sa phrase. Heureusement que ce blondinet de K ou je ne sais plus quoi qui s'est fait passé pour Yûki lui a expliqué ce qui s'est passé parce que là, si je le retrouve! Et vous êtes?
Tatsuha: Je suis Tatsuha Uesugi! Et toi, faux Shuichi?
Correspondant: comment ça, faux Shuichi? Quel nom! On dirait un nom de moine!
Tatsuha: C'est que je suis un moine! Et toi ne t'as toujours pas répondu à ma question?
Correspondant: et puis quoi encore! Après m'avoir appelé "faux Shuichi" en fait, je ... hé ... Tatsuha qu'est-ce que vous faites pourquoi il touche comme ça, lui?
Tatsuha: purée, il sent bon je me disais juste que comme tu ressemblais physiquement à Shuichi, tu devrais être constitué morphologiquement comme lui! Ah il a la peau douce! Ça sesent qu'il est un étranger
Correspondant: Les japonais sont tous aussi pervers que lui? Hé mais où est-ce qu'il me touche lui! Ah mais ...arrêtez !
Tatsuha: génial t'as tout de Shuichi! Ah la la je vais d'abord m'entraîner sur lui et ensuite Shuichi deux pour le prix d'un ! Bon je vais me commencer par toi!
Correspondant: j'ai un mauvais pressentiment là! C'est à dire...?
Tatsuha: que l'on va s'amuser ensemble! Mode démon pervers activé
Correspondant: mais c'est quoi ce mec! Il veut coucher avec moi même si on est entre homme! C'est un gay! Au secours! ... non arrête!
Tatsuha faisait la sourde oreille et ouvre complètement la chemise de son interlocuteur qui était maintenu allongé. Le correspondant se débatte pour se débarrasser de lui mais Tatsuha était beaucoup trop fort pour lui étant donné qu'il était fatigué de son épreuve physique. Tatsuha appréciait le léchouilles de sa nuque, mais son partenaire ne l'entendait pas de la même façon. Il essayait de se dégager mais en vain la force du jeune asiatique l'empêche de faire un mouvement de résistance. Sentant la langue du démon sur son corps, le correspondant ne peut s'empêcher de pousser des souffles chauds de sa bouche. Le ténébreux appréciait le repas qu'il dégustait mais le correspondant ne s'avoue pas vaincu juste parce qu'il était en position de faiblesse. Il essaye de dégager ses jambes mais les hormones du désir lui montent à la tête et n'arrivait plus à se contrôler. Tatsuha sentant ses jambes impatientes de s'ouvrir oh oh il veut la suite! C'est un rapide ce mec! Il lui laisse de la place pour s'écarter pendant qu'il léchait les tétons de son partenaire! Les souffles chauds se transforment en une expression d'extase, de plaisir pur!
voila c'était le chapitre 2 de ma fic. merci à ceux et celles qui m'ont laissé des rewiews!
