Auteur: Altena
note de l'auteur :
les personnages Punpun (Eiri Yuki de son vrai nom), Ayaka Yuki,et Kirikazé Yuki m'appartiennent. c'est la première fois que je publie alors je m'excuse d'avance pour les fautes et erreurs de présentation.
le nom d'Hitari Anami m'appartient.
Eiri fait référence à Eiri Yuki, le correspondant de Shuichi
Yuki fait référence à Eiri Uesugi (personnage de Gravitation)
pensées: italique
dit en français : Gras
Une main sortait de l'ombre et attrapait le jeune imposteur ans la nuit sombre et sous les yeux du jeune moine. Eiri et Tatsuha n'en revenaient pas de ce qu'ils venaient de découvrir. Les mains d'Eiri tremblaient comme des feuilles et il ne vit pas la main qui allait se déposer sur son épaule droite. Eiri sursautait et hurlait de peur!
Eiri: WAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHH!
Ayaka: HANYAAAAAAAAAAAAAAHHHH!
Eiri était si surpris qu'il tombait dans les bras de Tatsuha!
Eiri: la vache j'ai eu peur! ...
Tatsuha: Ayaka chan!
Ayaka: Shuichi, qu'est-ce que tu fais là? euh... ce sont des activités morbides que vous pratiquez là!
Eiri: tu peux m'appeler Eiri, il est au courant de mon secret! et puis toi alors, ce n'est pas un endroit pour une jeune fille pour toi! Rentre chez toi!
Ayaka: Pas question! après ce que tu m'as fait à l'aéroport, je veux que tu me rembourses ta dette!
Eiri: Et puis quoi encore! je n'ai pas suffisamment enduré toutes tes épreuves à paris pour rien!
Tatsuha: ton cousin a vraiment des occupations malsaines! Ne t'inquiètes je vais l'exorciser ce soir!
Eiri: c'est toi qui as plutôt besoin d'un médecin! en tout cas, on est fixés sur cette histoire...
Tatsuha: Yep!
Ayaka: Comment ça? " ici repose notre bien aimé frère Eiri Yuki ..." mais t'es un fantôme alors?
Eiri: Petite sotte va ! On aurait du découvrir le cadavre de mon corresp. mais ...
Tatsuha: ... ce cercueil est vide. ce qui veut dire...
Eiri: Shindo est encore vivant ...
Ayaka: ou là la morgue?... mais qu'est-ce qui te prouve que t'es bien mon cousin et pas Shuichi?
Eiri: Mais t'es bête ou quoi? tu veux une fessée ou quoi?
Ayaka: JE n'ai rien dit!
Tatsuha: on le remet à sa place avant que quelqu'un ne nous découvre.?
Eiri: Ouais... attends je vais t'aider...
Ayaka: qu'est-ce que tu vas faire maintenant Eiri? Tu vas encore nous abandonner comme il y a quatre mois?
Eiri: Si je voulais vraiment le faire, je l'aurais fait depuis longtemps mais il est temps pour que l'autre reprenne sa place
Ayaka: mais il peut-être n'importe où! as-tu la moindre idée de l'endroit où il est?
Tatsuha: Eiri?
Eiri: je vous expliquerai ça à la maison... d'accord?
Tohma était songeur devant un papier. il ne savait pas quoi faire devant la requête d'Eiri. il fermait les yeux et réfléchissait. soudain Ryuchi arrive avec son kumagoro et parlait avec sa marionnette. Tohma regardait cette peluche rose bouger.
Ryuchi: Tohma veut faire Dodo?
Tohma: Ryuchi!
Ryuchi: Non c'est kumagoro!
Tohma: désolé...
Ryuchi: pourquoi Tohma a des soucis?
Tohma: ... hum...
Ryuchi: elle est sérieuse, la demande de Shuichi?
Tohma: hein? Ryuchi?
Ryuchi (avec son air sérieux) : il est vraiment sérieux pour une fois... trop sérieux même pour songer à ça... tu vas accepter Tohma?
Tohma: je ne sais pas encore ... j'hésite... si ça venait vraiment de lui, j'aurais tout de suite refusé...
Ryuchi vraiment de lui? tu as encore un problème avec Shuichi kun?
Tohma: non aucun... je vais rentrer chez moi... à demain...
Ryuchi; attends!
Le chanteur de Nittle Grasper plaquait son producteur contre un des murs du bureau. Tohma se faisait un mal à la tête et regardait Ryuchi en train de se mettre en colère contre lui.
Ryuchi: Tu agis bizarrement ces derniers temps! qu'est-ce qui se passe? d'abord tu vends ta société à une concurrente... tu n'interviens plus dans les décisions du groupe Bad Luck... Tohma...
Tohma: je suis désolé, Ryuchi...
Sakano: président!
Ryuchi: pst... toujours dérangés quand il ne faut pas... Tohma te souviens-tu de ce qu'il s'est passé il y a trois ans? eh bien tu es en train de refaire la même bêtise.
Ryuchi jeta un dernier regard de colère vers Tohma qui avait le visage apeuré. lorsque Sakano ferma la porte derrière lui, Tohma s'effondrait physiquement et moralement. il prenait sa tête entre ses mains et pleurait. Sakano était à ses cotés mais l'ancien président ne pouvait détacher son attention des paroles de Ryuchi. "TU es en train de faire la même bêtise qu'il y a trois ans".
pendant ce temps, à l'appartement de Yuki, Eiri cherchait un stylo bien noir. après l'avoir trouvé, il entra dans le salon et déposait des photos d'une personne sur la table basse. les deux invités d'Eiri ne comprenaient pas ses intentions puis il leur expliquait en même temps qu'il faisait sa besogne.
Ayaka: Pourquoi tu fais ça Eiri? elles étaient pourtant jolies des photos...
Eiri: ce ne sont des copies mais attends regarde bien avec attention ces photos... vous ne remarquez rien?
Tatsuha: il est trop beau ce mec!
Eiri: je peux pas nier qu'il est beau mais quand même ... c'est normal que vous ne voyez rien mais regardez celle-ci! (montre son travail)
Ayaka: quoi?
Tatsuha: mais on dirait...
Eiri: exactement...
Ayaka + Tatsuha: c'est vraiment Shuichi Shindo!
Ayaka: sauf ses yeux...
Eiri: on peut corriger un petit défaut de vue avec des lentilles colorées.
Tatsuha: attends maintenant que j'y repenses il est apparu exactement quelques jours après ton accident... et là, la NG a commencé à prendre devant es concurrents malgré que Nittle Grasper soit avec eux.
Eiri: et qui était l'étoile montante de la NG à cette époque?
Ayaka: Bad Luck... non... ce n'est pas possible!
Eiri: finalement on a retrouvé plutôt que prévu notre petit disparu...
Tatsuha: attends si tout se tient, alors Shuichi n'a pas conscience de qu'il est.
Eiri: euh... pas conscience c'est quand même un peu fort... disons que ses sentiments sont toujours là même s'il n'a plus toute sa raisons.
Ayaka: et comment tu comptes le ramener à La NG?
Eiri: par ce qui l'a conduit à venir vers la NG...
Eiri était sous les feux des flashs des projecteurs et les journalistes le harcelaient de questions pour savoir la raison de leur convocation aussi soudaine.
Journaliste1: Monsieur Shindo, pourquoi est-ce vous seul ? est-ce pour une raison personnelle?
Journaliste2: cela concerne-t-il votre groupe ou souhaitez-vous faire une annonce très spéciale?
Eiri: ... je ...
Journaliste3: est-ce que ça un rapport avec la nouvelle position de votre société ou bien de la jeune chanteuse?
Eiri: ... si je vous ai demandés de venir, c'est pour nous annoncer mon départ de la NG UnYverSalY!
Journaliste1: Parlez-vous au nom de votre groupe ou bien à vous seulement?
Journaliste2: quelle est la raison de votre départ?
Journaliste3: est-ce que ça a un rapport avec Yuki Eiri ?
Eiri : je ne parle qu'en mon nom... je quitte temporairement le monde musical. Bad Luck pourra très bien survivre pendant mon absence.
Journaliste1: est-ce l'accident de Yuki Eiri qui vous pousse à agir ainsi?
Journaliste2 : envisagez-vous de vivre une lune de miel avec lui?
Journaliste3: pouvez vous nous dire, Shindo?
Eiri: si je quitte ce monde, ce n'est pas vraiment pour les raisons que vous avez invoqué... c'est vrai qu'Eiri Yuki a un rapport avec ma démission mais il ne joue en rien en ce qui concerne ma décision, ni même l'équipe de production que j'affectionne particulièrement pour leur travail et pour leur soutien... je pars simplement parce que j'ai besoin de m'éloigner de ce monde...
Journaliste1: pourtant votre président a placé une grande confiance en vous?
Eiri : je souhaite simplement vous dire une unique chose ... même si je pars, je souhaite que Bad Luck continue...
Ryuchi: si le leader part alors c'est tout le groupe qui part en fumée.
Eiri: Ryuchi!
Ryuchi: Shindo n'est pas le seul à avoir une nouvelle pour vous les journalistes. Officiellement à partir de cette heure, la séparation de Bad Luck et de Nittle Grasper est belle et bien réalisé...
Journaliste1: quelle nouvelle!
Eiri: Pourquoi?
Journaliste2: c'est étrange de voir ça! pourquoi cette décision Sakuma?
Ryuchi: souvenez-vous des circonstances qui nous a amenés à nous rapprocher : Bad Luck était le seul groupe qu'il nous a donnés l'envie de nous reformer notre groupe. mais maintenant qu'ils ne sont plus là, c'est comme s'il avait éteint votre flamme d'artiste.
Eiri: mais tu n'es pas obligé de faire ça! attendez je n'ai rien à voir avec leur séparation.
Ryuchi: c'est vrai mais c'est la seule raison que Nittle Grasper ait trouvé pour nous séparer. Shuichi, tu es un vraiment un lâche pour fuir tes responsabilités! (donne un coup de poing)
devant la gravité à laquelle la conférence prenait, toutes les équipes de le NG venaient sur place. après la bagarre, Tohma se rendait à la salle où était Eiri le français était seul et avait une belle marque sur sa joue. Tohma s'approchait de lui et lui remettait un dossier. Eiri le prit et le feuilletait. Ryuchi entra dans la pièce et s'excusait auprès d'Eiri.
Ryuchi: désolé je ne voulais pas en arriver là mais je pense que le message sera passé.
Eiri: c'est vraie cette histoire de séparation, Tohma?
Tohma: oui... nous avons décidé de cela hier, Eiri...
Eiri: donc il est au courant! c'était spécialement pour moi les coups de poings? Il frappe fort le chanteur gamin...
Ryuchi: pas vraiment mais bon si ça peut faire revenir Shuichi, enfin ...
Eiri: j'espère qu'il va réagir en apprenant ces nouvelles. dis donc t'es vraiment fort.
Ryuchi: Alors c'est vraiment décidé?
Eiri: oui, merci Tohma pour t'en être occupé !
Tohma: Eiri, tu vas nous manquer... et j'espère que tu as raison ...
Eiri: moi aussi je l'espère...
Anami répétait un de ses chansons quand le producteur arrivait en pleurs! en fait il pleurait de joie en montrant l'article à son poulain!
Producteur: maintenant on va être connus!
Anami: Comment ça?
Producteur : les deux groupes phrases de notre concurrents sont dissoutes: nous allons être numéro 1 pendant des années !
Anami: Nittle Grasper et Bad Luck se sont séparés!
producteur: Yes!
Anami: Dommage j'aimais bien leur travail ... pourquoi est-ce que j'ai un pincement au coeur? c'est pour Bad Luck, Nittle Grasper ou les deux?
producteur: bon ne perds pas de temps et continue à travailler.
Anami: oui...
A l'aéroport de Tokyo, Ayaka faisait ses adieux à Eiri.
Ayaka: c'est vraiment vrai! tu vas repartir à Paris? Tu m'abandonnes!
Eiri: disons que je préfère m'éloigner du Japon pour un moment.
Ayaka: tu vas me manquer!
Eiri: moi aussi... mais bon, que veux-tu... c'est ainsi la vie...
Ayaka: je te souhaite un bon retour chez nous...
Eiri: tu sais ça m'a fais très plaisir d'être venu au Japon mais il y a un moment où je sens qu'il est temps de rentrer à la maison. disons que je pars juste avant toi...
Ayaka: tu diras bonjour à nos parents, hein?
Eiri: mais oui, et n'oublie pas ce que je t'ai dit...
Ayaka: je ne l'oublierais jamais... quoi qu'il arrive...
Eiri: au revoir ma petite cousine!
Dans l'avion, avant le décollage, Eiri lisait un magasin sur l'actualité des célébrités au japon. il tombait sur l'article qu'il lui était consacré et par hasard sur un article parlant de l'écrivain Eiri Yuki.
Eiri: Voyons voir... alors... on parle de son accident... je vois... quoi... non c'est pas vrai?
l'avion allait décoller mais il bougeait anormalement. Ayaka était sur le toit de l'immeuble et entendait un bruit sourd venant de la piste de décollage! elle se retournait pour voir: deux avions se sont percutés dont l'un en direction de Paris!
Ayaka: non! Eiri!
NB de l'auteur : Non franchement... tout le monde vamourir ou quoi?
