Auteur: Altena

note de l'auteur :

les personnages Punpun (Eiri Yuki de son vrai nom), Ayaka Yuki,et Kirikazé Yuki m'appartiennent. c'est la première fois que je publie alors je m'excuse d'avance pour les fautes et erreurs de présentation.

le nom d'Hitari Anami m'appartient.

Eiri fait référence à Eiri Yuki, le correspondant de Shuichi

Yuki fait référence à Eiri Uesugi (personnage de Gravitation)

pensées: italique

dit en français : Gras


pendant ce temps, Shuichi était arrivé chez lui et était bien remonté conter Yuki après ce que la jeune artiste a dit à propos des événements que Yuki a eu avec son correspondant. Shuichi lui posait tellement de questions que Yuki préférait s'enfermer dans son bureau que plutôt d'écouter et de répondre aux interrogations de son amant. car il avait un boulot monstre à rattraper depuis leurs incidents qu'il ferait faire des nuits blanches seuls devant son ordinateur que devoir supporter le chanteur au lit et lui posant sans cesse des questions. Shuichi dormait sur le canapé en attendant qu'Yuki se calmait et sortait de son bureau. l'écrivain sortait très tard de son bureau et déposait un drap sur le corps à moitié dévêtis de Shuichi. Yuki lui donnait un doux baiser sur les lèvres avant de l'emmener dans une pièce plus approprié pour le sommeil. le lendemain, le chanteur se réveilla et avait la tête qui lui tournait un peu. puis il se réveilla brusquement. Yuki entrait dans la chambre lui apportant une serviette humide. Mais Shuichi jetait le tissu et pleurait. Yuki ne comprenait pas son geste : c'était al première fois que Shuichi rejetait son aide alors qu'il se monter bienveillant avec lui.

Shuichi : Pourquoi...

Yuki: c'est quoi ta question du jour?

Shuichi: est-ce qu'Eiri a vécu ici ... est-ce qu'il a ... ?

Yuki comprenait alors ce que Shuichi voulait savoir : il ne pensait pas le lui dire de si tôt mais il ne pouvait pas le cacher à Shuichi éternellement et il valait mieux lui répondre. il s'asseyait près de son amant.

Yuki : Ok... c'est vrai Eiri était ici pendant que tu n'étais pas là...

Shuichi: Ayaka avait raison...

Yuki: Ayaka?

Shuichi: la cousine d'Eiri est venue aujourd'hui au studio... et elle m'a dit qu'Eiri m'avait totalement remplacé même auprès de toi...Est-ce que ça veut dire que!...

Yuki: cette fille a raison... Eiri t'a effectivement remplacé dans ma vie pendant que tu jouais les vedettes. pourtant, je n'ai eu aucun sentiment d'amour pour lui. il n'y avait que toi dans mon coeur.

Shuichi: vraiment? alors monter-le moi... si tu m'aimes vraiment montre-moi combien tu tiens à moi...

Yuki: Shuichi...

Shuichi: si tu tenais vraiment à moi, alors comment peux-tu expliquer que tu n'es pas venu me chercher quand j'étais Anami? que faisais-tu avec Eiri?

Yuki: tais-toi!

l'écrivain montait sur le lit empoignant les poignets de Shuichi et l'embrassant pour qu'il se taise. il ,plaquait son corps contre celui de Shuichi. il était assez lourd pour lui et Shuichi se débattait face à la lourdeur de son amant. Yuki le laisse respirer un instant avant de s'attaquer à une partie plus basse du chanteur.

Yuki: Shuichi... je n'ai jamais su si tu étais vivant depuis ton accident... je me suis rendu compte lors de mon mariage avec Ayaka... pourtant lors de ton apparition à la Tv, j'avais ce pressentiment...

Shuichi: Yuki...

Yuki: c'est le même qui se réveillait en moi lorsque je t'ai vu la première fois... Shuichi laisse-moi te montrer combien je tiens à toi...

Shuichi: Yuki... Ta main...

Yuki: n'est-ce pas ce que tu voulais, Shuichi? ne voulais-tu voir mon amour pour toi?

Shuichi: Ah...ah... arrête...

Yuki pourquoi s'arrêter? n'aimes-tu pas ça?

Shuichi:... non...


Le producteur d'Anami commençait à s'inquiéter. Cela faisait plus d'une semaine qu'il n'a donné de signe de vie mais ce qu'il l'inquiétait plus, c'était la remontée rapide des ventes de la ng. Il n'avait jamais vu une remontée pareille dans toute sa vie de producteur. Il commençait à déprimer quand il voyait Anami dans l'encadrement de la porte du studio.

Anami: excusez mon retard mais…

Producteur: où étais-tu passé? Cela fait plus d'une semaine que l'on attend et le directeur veut te voir.

Anami: ah bon? Mais j'ai juste une question à poser que savez-vous sur moi!

Producteur: ce n'est pas le moment de jouer, Anami! Tu as un travail à finir que tu as laissé en plan depuis une semaine. Et dépêche-toi d'aller voir le directeur! Il est très en colère contre toi!

Anami: je me demande bien pourquoi… si c'est pour l'album, …

Producteur; il ne veut pas te parler de ça. Mais… je sais ce qu'il t'est arrivé la dernière fois que tu l'as vu…

Anami: hum?

Producteur: je pensais m'inquiéter pour ton album mais en fait, je veux que tu quittes ce monde.

Anami: quoi?

Producteur: dépêche-toi de partir avant qu'il arrive! Je ne veux pas que tu subisses à nouveau sa colère.

Anami: de quoi parlez-vous?

Producteur: va-t-en! Avant qu'il te retrouve, Shuichi!

Anami: comment m'avez-vous appelé?

Producteur: peut importe! Sauve-toi et ne reviens plus jamais ici!

Anami: mais…

Anami faisait demi tour quand il bousculait accidentellement un jeune homme. Il s'excusait et l'aidait à se relever. Le producteur venait et passait sa main sur les vêtements de celui-ci.

Producteur: Vous n'avez rien, monsieur le directeur?

Anami: quoi? C'est de lui que j'aurais du avoir peur?

Anami ne comprenait pas en quoi ce jeune homme pouvait-il être le directeur de la boite concurrente à la NG. Ce garçon avait à peine la vingtaine d'années et il ne pouvait pas à son âge dirigée une telle boite. Enfin, pourquoi Anami devrait-il s'étonner: Tohma Seguchi n'avait-il pas une apparence de jeune adolescent alors qu'il n'a le double en âge? Anami s'excusait mais le jeune homme n'était pas prête de pardonner son geste.

Directeur: dans mon bureau! Et toute de suite!

Anami: oui.

Le blond suivait ce jeune homme. S'il le pouvait le dire, il dirait qu'il ressemblerait à Tohma enfin du point de vue caractéristique parce que là franchement, ça dépassait toute la logique chez Anami Dès qu'ils arrivaient à destination, c'est-à-dire dans le bureau du directeur, il fermait la porte et regardait avec attention ce que ce jeune directeurfaisait.

Directeur: as-tu oublié que l'on doit se voir toutes les semaines?

Anami: ça m'était sorti complètement de la…

Le directeur frappait Anami à la joue par une gifle. Anami sentait al douleur et il tenait face à ce jeune homme qui semblait être un enfant gâte.

Directeur: as-tu oublié grâce à qui tu es devenu celui que tu es aujourd'hui?

Anami: disons que j'ai des pertes de mémoires en ce moment.

Directeur: que te souviens-tu?

Anami: pleins de choses comme par exemple mon vrai nom…

Directeur: ne dis pas n'importe quoi! Anami est ton nom!

Anami: vraiment alors pourquoi m'a-t-il appelé Shuichi?

Directeur: tu ressembles beaucoup à ce chanteur c'es tout! Il est normal que l'on te confonde avec lui!

Anami: est-ce vraiment votre opinion, monsieur qui m'a fait renverser avec sa voiture?

Directeur: c'était un accident et tu t'en ai bien … comment sais-tu ça?

Anami: disons que j'ai mené ma petite enquête… monsieur mon assassin!

Directeur: ainsi tu as retrouvé ta mémoire?

Anami: exact! Et même parfaitement des circonstances… que dirais-tu si je dis ça à la police?

Directeur: tu n'oserais pas… qui t'a permis de rester sur le marché? Et de toute façon si tu le dis, toi aussi tu seras condamné! Personne ne te reprendra même pas la ng que tu aimes tant!

Anami: peut-être… mais je suis parti de mon plein de gré à la Ng et puis Tohma commençait à me détester… ce ne sera pas facile à le convaincre de me reprendre sous son aile mais je ne suis pas en premier lieu un chanteur…

Directeur: qu'est-ce que tu dis? Si tu n'es pas Anami, qui es-tu?

Anami: moi? C'est vrai que Anami n'est pas mon vrai prénom mais je le préfère plus que mon vrai prénom…

Directeur: ou est alors le vrai Anami?

Tohma: il est chez moi! Tranquillement en train de travailler!

Directeur: Seguchi?

Tohma: vraiment qui m'aurait dit que tu avais sous ton toit un de mes artistes.

Directeur: que raconte-tu là? De qui veux-tu parler? Tu sais très bien que je ne peux pas prendre un artiste d'une autre compagnie!

Tohma: mais si tu le caches sous un pseudonyme, personne ne pourra dire que tu avais Shuichi Shindo ici… tant que je n'avais pas assez de preuve pour t'accuser.

Anami: vous êtes devenu assez négligeant ces derniers temps et nous n'avez pas fait attention aux fréquentations de votre artiste… mais nous avons découverts la vérité sur votre compte… vous en dirons rien à une seule condition.

Tohma: romps le contrat qui lie Anami à ta société!

Directeur: pourquoi je ferais ça! C'est plutôt que l'on t'accusait de tromper les fans en envoyant un imitateur de Shindo sur les planches! Ton prestige va en prendre un coup et ce sera la fin de la NG!

Tohma: peut-être mais…

Anami: c'est NG UnYvErSaLy qui payera les frais et non la Ng record…

Directeur: alors vous avez tout prévu?

Tohma: je n'ai rien à perdre dans cette histoire au contraire j'ai tout à y gagner.

Anami: alors romps ce contrat!

Directeur: vous êtes naïfs… je peux vous faire taire à jamais!

Anami: Tohma! Attention!

Le directeur sortait un pistolet de sa veste et tirait sur les deux personnes. Anami protégeait Tohma de son corps et la balle venait lui brûlait une partie de ses vêtements. Le directeur pointait son arme vers les deux hommes. C'était peut-être la fin pour eux. Quand soudain el producteur Anami arrive et frappe son supérieur ou du moins le retient.

Producteur: allez-vous en!

Anami: mais!

Producteur; ne vous inquiétez pas pour moi! Fuyez!

Tohma: viens!

Anami: je ne peux pas te laisser avec ce fou furieux!

Producteur: mais c'est ma façon d'expier mes péchés!

Anami: quoi?

Producteur: je savais que vous étiez shindo mais je n'étais pas sur quand j'ai demandé au directeur son avis! Et c'est là que j'ai compris que vous redevenez vous-même petit à petit! Je me suis comporté égoïstement simplement parce que je vous aimais amis en voyant votre visage triste qui souriait à la vue de Yuki Eiri, je me suis dit qu'il fallait au moins que je vous sauvede cette maison!

Anami: vous…

Producteur: petit à petite je vous fais raconter ce qu'il s'est passé dans votre vraie vie pour que vous sortiez seul car j'avais peur que l'on me découvre… mais quand je vous ai vu revenir, je voulais…

Anami: c'est inutile! Je lai compris dans vos yeux!

Tohma: partons maintenant!

Anami: nous nous reverrons!

Le directeur se dégageait du producteur et lui dirait une balle dans la jambe pour l'empêcher de bouger puis il allait à la poursuite des deux blonds. Mais c'était sans compter l'intervention de Tatsuha qui était au détour d'un couloir là pour l'assommer et lui retirer son arme dangereuse!

Tohma sortait de sa cachette, Eiri appuyé sur lui. Tous les trois souriaient et se félicitait mutuellement pour leurs taches respectives. Ils sortaient ensemble du bâtiment et Tohma appelait la police et les urgences. Pendant que les fonctionnaires faisaient leur boulot, Eiri racontait à Tohma et à tasuha comment il a fait pour être toujours en vie à cette heure. En fait il n'avait pas embarqué dans son avion, il avait demandé de sortir et de retourner à l'aéroport mais à ce moment là, il ne savait pas qu'il allait échapper à la mort.


quelques jours plus tard, Tatsuha et Eiri entrait dans une boutique de vêtements pour essayer de trouver à la demande de Tohma des affaires appropriées pour le concert. Pour ne pas se faire trop remarquer, Eiri avait échangés ses cheveux un peu rosées conter une teinte plus rayonnante également presque que ceux de Yuki. de plus pour cacher ses yeux marron, il portait des lunettes de soleil. Tatsuha l'accompagnait pour lui montrer des endroits assez intéressants pour le français. pendant qu'Eiri choisissait des vêtements, Tatsuha remarquait sa mine un peu attristée.

Tatsuha: ça s'est mal passé avec ta cousine?

Eiri: elle s'en remettra vite. elle déteste les gens que j'aime mais je lui ai bien fait comprendre qu'elle ne pourrait pas être tout le temps sur mon dos et puis qu'elle a autre chose à faire que de me coller à mes basques. Tiens moi ça Tatsuha!

Tatsuha: c'est quoi ça?

Eiri: ça ne se voit pas?

Tatsuha: Tu te prépares pour cette soirée? j'ai vraiment hâte d'y être.!

Eiri: c'est pas pour moi, c'est pour Shuichi comment trouves-tu cette tenue?

Tatsuha: ce n'est pas vraiment le style de Shuichi de s'habiller aussi correctement...

Eiri: il est plutôt comment?

Tatsuha: du genre "je m'en fous de mam tenue tant que cela plait à Eiri".

Eiri: Ah bon? alors il va apprendre à bien s'habiller pour une fois. bon je crois que je vais prendre ça et ça !

Tatsuha: mais pourquoi tu prends deux fois la même tenue?

Eiri: surprise.

Tatsuha ne comprenait rien à ce que disait Eiri mais lorsque le français lui montre l'affiche du concert événement de la NG, le moine commençait à avoir sa petite idée. l'affiche était accrochée sur lesplus grands immeubles de la ville. pour une fois, Bad Luck avait posé aux cotés des Nittle Grasper. tout reposait sur une dualité entre les deux chanteurs. on ne voyait que le 3/4 du visage des leaders. qui portaient une tenue semblable amis aux couleurs opposées avec sur leurs tête un chapeau et dessus étaient marqué le nom de la société pour laquelle il travaillait. l'heure du concert était arrivée. pourtant Shuichi manquait à l'appel. dans les coulisses, tout le monde se mettait à sa recherche sauf bien entendu Eiri qui devait se tenir caché pendant tout le concert. Même Yuki dans la salle ne savait pas où il se trouvait. en fait Shuichi était au cimetière sur la tombe d'Eiri. il réfléchissait à ce qu'il avait pu se passer ente Yuki et lui. il savait qu'il était très en retard pour son concert mais il voulait rendre une dernière fois hommage à son ami avant de redevenir totalement lui.

Shuichi: ça y est... la boucle est enfin bouclée... un an s'est passé depuis ton arrivée et, j'aurais voulu te dire combien tu étais important pour moi... je n'avais rien compris sur tes intentions mais aujourd'hui j'ai compris que 'est grâce à toi si nos sentiments se sont endurcis. je t'en remercie Eiri... je te ferais honneur... je n'oublierais jamais cette phrase qui m'a fait ouvrir les yeux... comme je le t'ai promis... jamais je ne l'oublierai tout comme toi.