I know what you're thinking: Why bother? All my one-shots are going down the toilet!
But I just have to post this one. Then I'll go back to my chapter stories.
Some may say this is farfetched, but that'll be what you decide.
HelloGoodbye song 'Dear Jamie… Sincerely Me'.
For Edakumi, because she's one of those crazy Kyoru fans.
Sincerely Me (Kyo's POV)
It was staring at me—well, it would have if it had eyes.
It was like a signal screaming 'Pick Me, Dammit!'
It was a pink boat in a sea of red waves.
It was the only pink rose.
And it had no thorns.
Pink for Tohru, I thought, and carefully clipped it out of the bush. Holding it carefully, I slipped back into the house and closed the door to my room quietly.
Setting the flower down in front of me, I sat down at my desk. Then I pulled out a spiral notebook and opened it to a blank page. The only writing utensil in my drawer was a red pen. It would have to do.
Red for happiness.
Hey Tohru, I wrote.
I really like you.
I ripped the page out and threw it into my waste basket. I figured it would be pretty full by the time I gave up.
Dear Tohru,
I love you.
I threw it away. And another. And another.
What was I supposed to say?
There were now eight pages in the garbage.
There was nothing to write.
I couldn't help but think about how better a job Yuki would do if he were writing a love letter. I became angry and scribbled something down.
Dear Tohru,
I've got a letter I would like to send.
Okay, I thought. I'll just leave it for now.
I couldn't think of anything… no sentences, no words, no letters, no punctuation…
It's lacking strings of words with punctuation at the end.
I was surprised at that sentence. I didn't know I could put words together in such a… melodious way.
The two sentences rhymed.
Should I trust
My first thought was 'these words', but I figured I could do better then that. I went in the thesaurus and looked up a synonym for 'words'.
Dialect.
Should I trust this dialect to
To what?
To show you… my thoughts?
To impress you?
To cause an effect?
I looked up a synonym for 'show'.
Convey.
Should I trust this dialect to convey the right effect?
I sat back and looked over my sheet. I almost smiled. I felt… proud.
My pen hit the paper again.
I've got some things I'd like to set in pen.
I would have used a pencil, but
But what? It would sound pretty crappy if I wrote 'there was nothing else to write with in my drawer'. I read the sentence before it. What was a word that rhymed with pen?
Hen, ten, jen, ken, then, men, meant
Meant? Did 'meant' really rhyme?
Meant.
Permanent.
I would have used a pencil, but lead's just not permanent.
Close enough.
I thought for a minute that I could use the downstairs' computer printer. But would in mean more in my own sloppy handwriting?
Should I trust my printer's ink to
Ink, pink, rink, brink, jinx, drink, think
Should I trust my printer's ink to express the things I think?
I read everything over again. To me, it was good… really good. But would it impress Tohru? Would it be enough? It was the best I could do.
But… Yuki, Hatsuharu, anyone could do better.
I bet.
But I was going to give it to her.
I knew I was.
But I didn't know what to write next.
And it would never be good enough.
I still couldn't think of much to say.
Should I tell her how hard this is for me?
Every page I've tried my best to think of something to contest with inside jokes and other folks who've got much more to say.
I laughed softly to myself, deciding that Yuki would've just burst into tears of jealousy at that sentence. I was so proud.
I folded it up and wrote 'Tohru' on it, but then wondered if it would look stupid if I just taped a piece of paper to her door. And Yuki might read it…
I searched through my drawer and found an envelope. It already had a stamp on it. Although I didn't need a stamp to fling a letter across the hall, I didn't want to risk ripping up my only envelope by taking it off. I unfolded the letter and read it again, now noticing that I hadn't signed it. I also struck another inspiration. I could right about the envelope and stamp…
This envelope will represent my heart, I scribbled quickly. I'll seal it, send it off and wish it luck with its depart.
This was getting even easier!
This stamp will be every action that carry my affection.
But should I trust the postage due to deliver my heart to you?
Okay, so I wouldn't really be sending it through postage, but it made it sound better.
I scribbled a final sentence onto the paper, folded it, and shoved it into the envelope. Trying to be cute, I addressed the letter:
Tohru Honda
The Room Across From Mine
Picking up the flower, I opened my bedroom door. I threw the letter at her door and successfully made a noise that sounded kind of like a knock. I hid behind my door but left it open a crack so I could watch her. Nervously, I turned the flower over and over in my hands.
She opened the door, saw the envelope, and picked it up. She opened it. She read it. She looked up. I stepped out from behind the door and extended the pink rose toward her. She accepted it, and reached for my hand. I let her hold it. For once, I felt I had finally beaten Yuki. Tohru liked… me.
Leaving the letter on the floor, we walked hand in hand out of the house.
Giving all I can, Flower and a hand.
Hope this helps you see. Signed,
Sincerely,
Me
