Hola! Este ff se me acaba de ocurrir, entonces disculpen las incoherencia, no ha sido revisado por mi Beta todavía jeje… Bueno me lo inventé ahorita oyendo la canción que me molesté en traducir para ustedes al final. Es de un grupo francés llamado Kyo que me encanta… Espero que les guste…
Disclaimer: Los personajes pertenecen a JKR Y WB Co. La Canción se llama "Je saigne encore" y es de Kyo
Draco se acercó lentamente a la puerta del salón del que provenía el ruido. Estaba un poco entreabierta y se escuchaban claramente algunos gemidos ahogados. Sabía de quiénes se trataba, él mismo los había seguido cuando salieron entre sonrisas y miradas pícaras del Gran Comedor. Avanzó un poco más, hasta quedar enfrente de la hendija de la puerta. Acercó su cabeza y, después de un profundo suspiro, se asomó por la abertura.
Pudo observar claramente a los dos chicos en cuestión: eran Blaise Zabini y Harry Potter. Se besaban furiosamente, Harry sentado sobre el escritorio y Blaise parado frente a él. Sintió una punzada de dolor muy fuerte en su pecho cuando vio las manos del Gryffindor quitarle la camisa a su acompañante.
Il a le droit de poser ses mains sur ton corps
Il a le droit de respirer ton odeur
Il a même droit aux regards qui le rendent plus fort
Mets-moi la chaleur de ta voix dans le coeur
Le dolía verlo así, y sabía que aunque lo intentara, no lograría que las reuniones entre su mejor amigo y su amor prohibido cesaran. Si, Draco Malfoy estaba completamente enamorado de Harry Potter. Había sido novios unos 7 meses, hasta que Blaise le comentó al rubio que se había tirado al ojiverde un día que se le había insinuado. En la noche, el ojigris le había reclamado al Gryffindor ese acto, y lo único que Harry hizo fue estar de acuerdo con el en terminar la relación. Eso era lo que más había deshecho al rubio, que no pusiera resistencia ni nada.
Et ça fait mal, crois moi, une lame enfoncée loin dans mon âme
Regarde en toi, même pas l'ombre d'une larme
Et je saigne encore, je souris à la mort
Tout ce rouge sur mon corps
Je te blesse dans un dernier effort
Veía aún como la camisa de Harry caía al suelo, arrojada por Blaise, y ya con lágrimas en los ojos recordó todas las veces en las que él había hecho eso. No lloro, no iba a llorar por alguien que ni siquiera le viera.
Blaise empezó a succionar el cuello del Gryffindor y Draco observó el infinito placer que mostraba la cara de Harry.
Il aime caresser ton visage quand tu t'endors
Et toi tu te permets de dire encore encore
Je sais que ce qui ne tue pas nous rend plus fort
Mais moi, mais moi je suis déjà mort
Le dolía. Le dolía que Harry pudiera disfrutar eso si no fuera con él. Le dolía que el moreno nunca hubiera derramado una lágrima por él. Le dolía el seguir queriéndolo. Le dolía no poder evitarlo. Le dolía seguir viendo. Le dolía. Volvió a mirar al culpable de sus sueños húmedos, Harry ya se había percatado de la presencia de Draco, y lo miraba fijamente a los ojos. Y le sonrió. Le sonrió de la manera con la que el rubio de derretía internamente cada vez que la veía. Y Draco le sonrió de vuelta, una sonrisa triste, dolida, mientras una solitaria lágrima caía por su mejilla.
Ça fait mal, crois moi, une lame enfoncée loin dans mon âme
Regarde en toi, même pas l'ombre d'une larme
Et je saigne encore, je souris à la mort
Tout ce rouge sur mon corps
Je te blesse dans un dernier effort
Se dio la vuelta y corrió de regreso a su habitación en las mazmorras. Ya era todo un mar de lágrimas el que inundaba su cara. Se sentó en el piso recargando la espalda en la cama y los brazos sobre sus rodillas. Agarró la pequeña cajita que había a un lado de su cómoda mientras más lágrimas caían libremente de sus ojos grises. Sacó un cacho de vidrio y una Gillette. Se arremangó y hizo lo suyo, dejando que la sangre formara surcos sobre sus pálidos brazos.
Mais je saigne encore, je souris à la mort
Mais je saigne encore,
Tout ce rouge sur mon corps
Tout ce rouge sur mon corps
Tout ce rouge sur mon corps
Je saigne encore Kyo
Il a le droit de poser ses mains sur ton corps (El tiene el derecho de poner las manos sobre tu cuerpo)
Il a le droit de respirer ton odeur (El tiene el derecho de respirar tu olor)
Il a même droit aux regards qui le rendent plus fort (Hasta tiene derecho a las miradas que lo vuelven más fuerte)
Mets-moi la chaleur de ta voix dans le cœur (Ponme el calor de tu voz en el corazón)
Et ça fait mal, crois moi, une lame enfoncée loin dans mon âme (Y hace daño, créeme, una cuchilla insertada lejos en mi alma)
Regarde en toi, même pas l'ombre d'une larme (Mírate, ni siquiera la sombra de una lágrima)
Et je saigne encore, je souris à la mort (Y sigo sangrando, y sonrío a la muerte)
Tout ce rouge sur mon corps (Todo este rojo sobre mi cuerpo)
Je te blesse dans un dernier effort (Te lastimo en un último esfuerzo)
Il aime caresser ton visage quand tu t'endors (A el le gusta acariciar tu cara cuando te duermes)
Et toi tu te permets de dire encore encore (Y tu te permites pedir más y más)
Et je sais que ce qui ne tue pas nous rend plus forts (Y sé que lo que no mata nos vuelve más fuertes)
Mais moi, mais moi je suis déjà mort (Pero yo ya estoy muerto)
Ca fait mal, crois moi, une lame enfoncée loin dans mon âme (Hace daño, créeme, una cuchilla insertada lejos en mi alma)
Regarde en toi, même pas l'ombre d'une larme (Mírate, ni siquiera la sombra de una lágrima)
Et je saigne encore, je souris à la mort (Y sangro todavía, y le sonrío a la muerte)
Tout ce rouge sur mon corps (Todo este rojo sobre mi cuerpo)
Je te blesse dans un dernier effort (Te lastimo en un último esfuerzo)
Mais je saigne encore, je souris à la mort (Pero sangro todavía, y le sonrío a la muerte)
Mais je saigne encore, (Pero sangro todavía)
Tout ce rouge sur mon corps (Todo este rojo sobre mi cuerpo)
Tout ce rouge sur mon corps (Todo este rojo sobre mi cuerpo)
Tout ce rouge sur mon corps (Todo este rojo sobre mi cuerpo)
Gracias por leer... No duden en dejar review plis!
