Amata

O Carus, tolle tui caputem et eleva tui oculos

O Dear One, lift your head and raise your eyes

Specta et vide cum laetitia

Look and see with joy

Mei Santissimum Cordam patefacet ante te

My Most Sacred Heart exposed before you

Veni et requiescre hic Mei Praesentia

Come and rest here in My Presence

Contempla Cordem incipit pulsare tibi solam

Contemplate the Heart which began to beat for you alone

Medita in amorem facit Deum Caeli decere dibilum

Meditate upon the love which caused the God of Heaven to become weak flesh

Vivere, spirare, pati, mori, tollere tibi, tibi solae

To live, to breathe, to suffer, to die, to rise for you, for you alone

Inveni salvam latebram subter Mei Validum Alas

Find safe shelter beneath My Mighty Wings

O Carus, audi tuae cordi vociferentem Mihi

O Dear One, listen to your heart crying out loud for Mine

Atollam tui onum tam partiet Meapte

Let Me lift your burdens as you share My Own

Ardeat hoc minor societas tui animantam Mei

Let this lesser sharing inflame your being for Mine

Ut venias plus saepe ad Mihi Mensa

That you may come more often to my table

Huic Desidero supra omnia aliua

This I desire above all else

Ille, Mei amata, decease carem Mei Vero Cari

That you, my beloved, may become flesh of My True Flesh

Sanguinem Mei Vero Sanguini, cordam Mei Vero Cordae

Blood of My True Blood, heart of My True Heart

Author's Note: My Latin is not the best; after a while everything looks accusative. My word choice is strange, but laetitia is SUCH a better word than gaudiam. The word order is completely wrong for latin, cause latin word order makes no sense and this does. Let's just say, "I'm no Ovid" an leave it at that. (My spell checker is having an absolute /fit:)