EPISODE 1: "C'est pas obligé de passer du temps ensemble pendant les fêtes, mais c'est toujours bien d'avoir des invités surprise."


? ? ?: Un vent froid souffle sur Edo, capitale du pays des Samouraï. Il a déjà commencé à neiger, mais pour l'instant, la blancheur ne persiste pas sur les toits et dans les rues. La police, réquisitionnée pour déneiger les voies et les passages, n'a pas encore commencé son dur labeur; et les toits des immeubles les plus technologiquement avancés n'ont aucune pitié pour le moindre flocon qu'ils font fondre plus rapidement que du Sukonbu laissé à portée de main d'une jeune Yato. À l'approche des fêtes, c'est toujours la misère chez les Yorozuya. Gin-chan a encore perdu pas mal d'argent au Pachinko, et les reproches de Shinpachi et de Kagura n'y ont rien changé: ils sont fauchés comme les blés. Cependant, Noël est également une période très chargée de l'année, et pour une fois, les Yorozuya croulent sous le travail. Tout irait donc pour le mieux, pas vrai? Il ne va rien se passer, pas vrai?

Gintoki: Tu sais que tu vas nous porter la poisse, à parler comme ça?

Le permanenté se cura le nez et essuya son doigt sur le casque de sécurité jaune fluo que portait la jeune Yato, la tête de cette dernière pile à la bonne hauteur pour qu'il puisse l'atteindre sans aucun effort.

Du haut de l'agence des Yorozuya, et plus particulièrement penchés sur leur propre toit, les trois hommes à tout faire avaient été recrutés par leur propriétaire, la vieille Otose, afin de réparer les tuiles restées trop longtemps sans aucun soin. Les températures froides étaient déjà intenables, mais si la neige venait à s'infiltrer dans les locaux, ce seraient Gintoki et Kagura qui en pâtiraient les premiers. C'était donc avec une motivation renouvelée que l'accro au sucre avait accepté sans rechigner un boulot pour lequel ils ne seraient pas payés, mais en échange duquel ils seraient exemptés de loyer pour le mois à venir.

Shinpachi leva son marteau, et commença à clouer un nouveau renfort en bois entre deux poutres.

Shinpachi: Je dis juste, j'espère que rien ne va arriver. Déjà qu'on travaille gratuitement cette fois-ci, et que tu n'as plus un rond...

Kagura: De toute façon on est jamais payés, Pattsuan.

La jeune fille essuya également son doigt plein de morve sur les pans du kimono de son père de substitution, dessinant une tâche grasse entre les volutes bleues qui en ornaient le bas.

Shinpachi: Tu ne paies pas de loyer et tu manges à l'oeil, alors bein sûr que tu t'en fiche...

Gintoki: Les squatteurs qui rentrent chez eux avec leur soeur n'ont rien à dire à ce sujet.

L'otaku à lunettes se tourna vers son patron, et avec une expression horrifiée, répondit immédiatement.

Shinpachi: Je te rappelle que ma sœur transforme tout ce qu'elle touche en matière noire! Tu veux que je meure, c'est ça?!

Kagura profita de l'agitation pour soulever un tas de traverses en bois et les déplacer vers l'autre côté du mur. Ses deux collègues purent entendre sa voix s'élever depuis l'arrière de la bâtisse.

Kagura: T'inquiète pas Shinpachi, un jour toi aussi tu deviendra de la matière noire, hein. Tout le monde nait de la matière noire et y retourne, donc c'est pas grave si tu y retourne un peu plus tôt que nous.

Gintoki: Elle a raison, Pattsuan. Retournes donc à ton état naturel de matière noire, ce sera déjà plus cher à la vente que les 98% de déchets qui te composent et qui sont même pas recyclables.

Sur ces mots, le permanenté alla s'emparer de plusieurs tuiles, qu'il disposa aux abords du trou dans la toiture.

Shinpachi: Parce que tu met un prix sur moi?!

Le jeune homme avait crié avec un air offusqué, ce qui attira momentanément l'attention des passants dans la rue en contrebas.

Gintoki: Bah quoi? Tout a un prix dans la vie. Que ce soit le prix a payer pour regarder la télé, ou pour avoir harcelé des jeunes filles sur internet. Ou le prix à payer pour avoir mal garé son scooter, ou avoir insulté la police.

Shinpachi: On parle plus du tout du même type de prix là! Et attends, qu'est-ce que t'as encore fait? Pourquoi j'ai l'impression que ces exemples étaient entièrement à ton sujet?!

Gintoki: Je donne juste des exemples! C'est pas forcément de moi-même que je parle! Pas vrai, Kagura?!

Kagura: Ouais! C'est pas parce que Gin-chan a envoyé pleins de messages à Ketsuno Ana et qu'il s'est bagarré avec l'autre bouffeur de mayo qu'il se prends lui-même en exemple!

Les deux hommes regardèrent la jeune Yato, qui venait de réémerger de derrière le pignon du toit, avec une expression peinée sur leurs visages.

Shinpachi soupira, et regarda au loin le Terminal qui se dressait haut dans le ciel bleu clair, sa silhouette grise se détachant nettement dans les airs. Il se demandait bien comment ils allaient passer les fêtes, cette année. Ils avaient tellement fait de rencontres différentes, effectué tellement de petits boulots... Ils s'étaient encore bien chamaillés, disputés; ils avaient aussi bien rigolé, il devait le dire. Mais même après la sortie du film The Final, le jeune homme sentait que rien ne serait vraiment terminé. Du moins, pas pour longtemps.

Kagura: Dites, ça sent pas le poulet frit?

La jeune fille humait l'air en profondeur, prenant de grandes inspirations, comme si elle comptait sur la puissance de ses poumons pour aspirer la nourriture qu'elle sentait jusqu'à son estomac.

Gintoki: Non, rien du tout... T'as des hallucinations olfactives ou quoi?

Kagura: y'a aussi une sorte de sifflement qui se rapproche... Vous entendez rien?

Les deux hommes écoutèrent avec attention, essayant de mettre de côté le brouhaha régulier de la ville et les voix s'élevant depuis la rue. Maintenant qu'elle le disait, ils entendaient aussi une sorte de sifflement devenir de plus en plus perceptible, comme s'il se rapprochait d'eux...

Et très rapidement, une tâche sombre apparut en plein milieu du toit de l'agence des Yorozuya. Curieux, les trois hommes à tout faire s'attroupèrent autour de l'étrange zone.

Shinpachi: C'est quoi cette tâche?

Kagura: Gin-chan, Shinpachi a pissé sur le toit!

Shinpachi: C'EST PAS MOI!

Gintoki: Allons, allons, y'a pas de honte à avoir, Shinpachi. Ça arrive, ce genre de choses. C'est comme quand tu vas au supermarché et que y'a la queue pour aller aux caisses. Mais t'y vas quand même parce que t'as absolument besoin de racheter du lait fraise. Et forcément, quand tu arrive en caisse, y'a encore la queue. En gros, tu savais que ça allait arriver, et c'est arrivé parce que t'as quand même insisté.

Shipachi: Puisque je vous dis que c'est pas moi!

Plus qu'énervé, le binoclard posa alors les yeux sur la tâche sombre qui grossissait de plus en plus.

Shinpachi: Regardez! Ça grossit de plus en plus!

Kagura: uwah, tu me dégoûte Shinpachi. Tu pisse par le wifi maintenant? Hein?

Gintoki: Quoi? Attends! Tu veux dire que j'peux aller pisser sans me lever du canapé maintenant?

Kagura: Avec le wifi, hein, tu peux tout faire à distance Gin-chan.

Shinpachi: Si tu lui parle de ça, il va trouver le moyen de jouer au pachinko à distance!

Les trois Yorozuya continuaient de se chamailler vivement, ne prêtant même plus attention à l'ombre qui grossissait et au sifflement qui se rapprochait, jusqu'à ce qu'un hurlement résonne juste au-dessus de leurs têtes.

? ? ?: POUSSEZ-VOUS!

En même temps, les trois Yorozuya levèrent la tête, et purent enfin découvrir que ce qui avait causé ce sifflement et cette ombre grandissante était un petit vaisseau spatial leur fonçant droit dessus.

Ils eurent tout juste le temps de courir et de sauter vers la terrasse en bois avant qu'un énorme fracas de bois et de tuiles détruites et projetées de partout ne résonne derrière eux.

Un immense nuage de poussière s'éleva dans les airs, de petits éclats de bois retombant ça et là.

Shinpachi: Ce... C'était quoi, ça?

Gintoki: Si j'entends encore le rire de l'autre abruti, je vais le foutre sur une barque et le laisser dériver vers l'océan!

Ils avaient déjà été trop habitués à ce que leur agence soit détruite de temps en temps. Un peu comme un renouvellement forcé de leurs logements. Et Sakamoto Tatsuma n'était généralement jamais loin quand un accident impliquait un ou plusieurs vaisseaux spatiaux.

Cependant, aucun rire ne retentit. Uniquement le silence resta, ce qui poussa les Yorozuya, curieux, à ouvrir la porte d'entrée coulissante de l'agence à présent à ciel ouvert.

Passant rapidement par le couloir de l'entrée, ils virent une sorte de navette spatiale entièrement peinte de rouge.

Gintoki: Euh, y'a quelqu'un?

Kagura: Si ma réserve de sukonbu a été vaporisée, hein, alors je vaporiserai aussi le coupable! (modifié)

Shinpachi: Je suis pas sûr de vouloir savoir comment tu compte faire ça...

Gintoki: Pourtant, je suis convaincu qu'elle pourrait le faire... haha...

Soudainement, une trappe s'ouvrit sur le dessus de l'appareil, et tandis que le nuage de poussière terminait de se dissiper, un homme à lunettes, grassouillet et vêtu d'un costume de père noel, émergea.

Shinpachi: Hé... Ce serait pas...?

Gintoki: Si... Je crois que c'est lui...

Kagura: Y'a pas d'erreur possible, hein?

Gintoki, Shinpachi et Kagura: SATAN?!

Santa: C'est Santa! SANTA!

Le vieil homme les avait immédiatement corrigés, mais cela ne dissipa pas l'air inquiet qu'il affichait.

Santa: Vous trois, vous devez m'aider!

Gintoki: Vous venez juste de défoncer notre toit, alors j'espère que ça vaut le coup, Satan.

Santa: Il n'y a pas un instant à perdre si nous voulons sauver noël!

Shinpachi: Sauver Noël?

Santa: La vérité est que depuis que j'ai acheté ce nouveau traîneau, Ben n'était plus aussi heureux qu'avant...

Descendant de l'étrange vaisseau qui ressemblait plus à une fusée, Santa désigna derrière lui le véhicule d'une couleur rouge éclatante.

Santa: Je pensais que ça finirait par lui passer, mais hier soir, il a disparu!

Gintoki: Quoi? Attendez, Ben? Votre renne?

Santa: Oui! Et s'il n'est pas là, je ne pourrais jamais distribuer à temps tous les cadeaux cette année! Nous sommes le 24 décembre déjà, et si je ne le retrouve pas avant ce soir, personne n'aura de cadeaux!

Kagura: C'est terrible! Moi qui pensait enfin recevoir cette année le DVD édition collector intégrale limitée de Ladies Four! Hein!

Shinpachi: Pas sûr que Santa t'ait apporté ça...

Kagura: Quoi? T'insinue que j'aurais dû avoir du charbon? Hein?!

Gintoki: Au moins avec du charbon, on pourrait chauffer l'agence...

Santa: BREF! AIDEZ-MOI À SAUVER NOEL!

Gintoki: On veut bien vous aider, mais qu'est-ce que ça va nous rapporter? On est fauchés et on a même plus de toit sur la tête... Sans parler du fait qu'un autographe de Ketsuno Ana serait pas de refus...

Kagura: Ou le coffret DVD édition collector intégrale limitée de Ladies Four...

Shinpachi: Vous êtes irrécupérables! On parle tout de même de sauver le noel de la planète entière là!

Kagura, en chuchotant: Non mais Shinpachi, tu y crois encore? Gin-chan et moi on essaie juste de tirer parti de la situation, alors pourquoi tu nous met des bâtons dans les roues, hein?

Shinpachi, se bouchant les oreilles: LA LA LA LA J'ENTENDS RIEN!

Santa: Peu importe! Si vous m'aidez à sauver Noël, je vous donnerai ce que vous voulez!

Gintoki: Ce qu'on veut? Ça marche!

Shinpachi: Ah attendez! Dans ce cas j'veux bien le nouveau single avec poster bonus d'Otsuu-chan!

Kagura: Tch! Rapide à retourner ta veste, hein?

C'est ainsi que les Yorozuya, accompagnés de Sadaharu, acceptèrent la requête de Satan, afin de sauver Noël.


[Fin de l'épisode 1]


Cette histoire est une histoire interactive (les lecteurs décidaient la suite des événements) proposée lors de l'event de Noël 2021 sur le serveur discord Gintama France; ce qui explique le format de "script" que je n'utilise d'habitude pas.

À l'heure où je poste ce premier chapitre, l'event est toujours en cours, et se terminera le 24 Décembre 2021. L'histoire est composée d'épisodes fixes, et de parties interractives. Joyeux Noël 2021 à tous! Et pas de panique, la suite de mes autres fanfictions arrive bientôt! :)