Kapitola 6 - Ti co nic neřekli
Po přestávce, jenž si vyžádal právník Ministertva kouzel pan Ropp na obličejích právníků Ministerstva kouzel byla vidět nervozita čím ještě přijde ten Luis Beamount. Koho, že pozval jako svědky. Jediný soudce měl u sebe listinu pozvaných svědků, ale ten celou přestávku strávil u sebe v kanceláři, snad aby zůstal nestranný jak se má.
Luis Beamount povstal a odkašlal si a pravil.
,,Ctihodný soude, rád bych rád předvolal prvního svědka, jenž je jeden z mnoha, který může potvrdit obrazy ze vzpomínek mého mandanta a doplnit nejasnosti. Tímto předvolám pana léčitele v zaslouženém odpočinku Xerona Sewlyna."
Kohorta právníků Ministerstva kouzel kolem soudce překvapeně zamrkala. Čekala někoho jiného, nikoliv starého Sewlyna. Například paní Malfoyovou nebo čert ví jakého příznivce Voldemorta, ale ne starého pacifistu Sewlyna, který vydědil svého syna, když ho jenom obvinili z toho, že nosí znamení zla.
Do soudní síně přišel stařičký pán o holi. Měl holou hlavu a jenom krátkou bradku a tmavě zelené oči, které sršely zlobou, však na soudce samotného.
Sedl si na přistavenou židli a ihned si jí hůlkou přeměnil na pohodlné křeslo s područkami a i nadále se mračil.
,,Dobrý den pane Sewlyne, rád vás vítám u Magického soudu Velké Británie. Jsem rád, že jste mé pozvání přijal." Řekl Luis Beamount.
,,No bylo dost, že jste mne pozvali. Starostolec se nikdy neobtěžoval mi ani napsat, přitom mnoho bych řekl, tak jak se věci na tom světě mají." Řekl léčitel Sewlyn.
,,Dobrá pane Sewlyne, tak jste tady dnes a teď jako pozvaný svědek, v případu Rudolphus Roderick Lestrengre versus Ministertvo kouzel." Řekl soudce Dikorby.
,,Přesně tak a nehnu se, vocať, dokud nedojde k rozsudku." Řekl Sewlyn.
,,Jak myslíte, i když soud potrvá ještě notnou dobu." Řekl soudce Dikorby.
,,Ctihodný soudce Dirkorby, tímto žádám, aby tomuto člověku bylo podáno veritásérum. Jeho syn a vnuk byly prokazatelně členy Smrtijedů. Postrádá věrohodnost v očích obhajoby." Řekl právník Ropp.
Stařičký Sewlyn na zamračil a řekl.
,,Klidně to vypiji, ale já té nekalosti neúčastnil. Jsem léčitel nikoliv ničitel. Já svého syna a vnuka vydědil a vyhodil z domu Sewlynů s konečnou platnosti za ty hyenu, jenž poslouchali jako pána pes. Zničilo to rod Sewlynů a cokoliv co má spojitost s tím hadem přineslo jenom zbytečné zmrzačení magického lidu. Pokuď tam ten…" Sewlyn ukázal na Roppa.
,,Si myslí, že jsem něco přidal do vínku, tak se mýlí. Jediné co bych připravil tomu rádoby Lordovi, by byl koktejl jedů s třešničkou na vrchu v podobě posypky z jedu na krysy. On nic jiného než krysa nebyl." Mínil starý Sewlyn.
Nad tím právník Ropp umlkl. Byztrozorský dozor přinesl certifikované veritasérum a Sewlynovi nalil polovic sklenice.
Sewlyn bez pobídky vypil a zamračil se.
,,Pane Sewlyne, tímto vás vyzývám k pravdivosti před Magickým soudem Velké Británie. Jako první otázka bude vaše přesná identita. Jméno a datum narození." Řekl soudce Dikorby.
,,Jmenuji se Xeron Archibald Sewlyn narozený prvního prosince roku 1897." Odpověděl Sewlyn.
,,Dobrá, tady pan advokát Ropp a Beamount vám zde budou pokládat otázky. Jako první přenechám přednost panu Beamountovi, jenž vás pozval jako svědka obžaloby." Řekl soudce Dikorby.
Luis Beamount si přešel k panu Sewlynovi, opřel s vysoké pódium za kterým seděl ve svém křesle soudce Dikorby a spustil.
,,Pane Xerone Sewlyne, rád bych se zeptal, na případ tenkrát mladičkého pacienta jménem Rastabán Randolphus Lestrengre a okolnosti toho případu. Jste ochoten v tomto případě už porušit léčitelskou přísahu nebo Vás stále tato přísaha svazuje?" Ptal Luis Beamount.
,,Ne mohu případu pana Rastabána Randolphuse Lestrengra mluvit. Tento muž je po smrti a tím padá léčitelská přísaha střežit léčitelské tajemství vůči pacientovi." Řekl Xeron Sewlyn.
,,Výborně pane léčiteli Xerone Sewlyne, můžete tedy říci okolnosti za jakých byl pan Rastabán Lestrengre přijat jako váš pacient a průběh léčby." Řekl Luis Beamount.
,,Pan Rastabán Lestrengre byl přijat jako urgentní případ druhého srpna roku 1966, kdy během letních radovánek na koštěti na pozemcích rodiny a spadl z výšky 60 metrů na zalesněný terén smíšeného lesa, jak bylo mi řečeno při přijetí pacienta." Řekl Xeron Sewlyn.
,,A jaká byla zranění pana Rastabána Lestrengra?" Ptal se Luis Beamount.
,,Pan Lestrengre měl vůbec štěstí, že žil, když byl přijat. Už na místě proběhlo nahození jeho životních funkcí kouzly a první pomoc jeho staršího bratra Rudolphuse Lestrengra. Pan Rastanbán Lestrengre utrpěl mnohačetné zlomeniny končetin, vnitřní poranění plic, jeho tělo bylo napíchnuto na větev stromu. Došlo traumatické zlomenině lebky, rozsáhlému otřesu mozku a poškození mozku s následným otokem mozku." Řekl Sewlyn Lestrengre.
,,Jaké šance by měl pan Rastabán Lestrengre bez první pomoci svého bratra zůstat mezi živými?" Ptal Luis Beamount.
,,Nulové v roce 1966." Řekl stroze Xeron Sewlyn.
,,A v čem spočívala první pomoc pana Rudolphuse Lestrengra svému bratrovi?" Ptal se Luis Beamount.
,,Svázal svou magii s magii svého bratra. Po dobu 30 minut svojí magii udržoval tělo svého bratra na živu silou magie. Na desetiletého hocha neuvěřitelná síla, kterou jsem za svůj život neviděl. Však Rudolphus Lestrengre se tím značně vyčerpal a díky nastalému magickému vyčerpání první tři dny prospal po tomto incidentu. Pověřil jsem mladšího léčitele Bockletta tenkrát dohledem nad ním." Řekl starý Sewlyn.
Bylo slyšet pár udivených výdechů, jistě nikdy o takové dětské magii neslyšeli.
,,Kdo přivolal léčitelskou pomoc pro Rastabána Lestrengra?" Ptal se Luis Beamount.
,,Pan Roderick Corvus Lestrengre, hocha otec." Odpověděl Sewlyn.
,,Jak proběhla úspěšně následná péče o pana Rastabána Lestrengra?" Ptal se Luis Beamount.
,,Mladý pán Rastabán Lestrengre si u nás pobyl celý rok z toho čtyři měsíce byl uvedený v magickém kómatu. Pak ho čekala zdlouhavá léčba jeho zranění. Z důvodu rozsáhlého zranění hlavy se musel naučit znovu chodit, mluvit a vykonávat nutné hygienické návyky. Musel též znovu si přivlastnit znalosti, jenž ztratil v důsledku ztráty paměti. A to včetně rodinných vazeb. Jeho mysl byla jako nepopsaný list po probuzení." Řekl Sewlyn.
,,A měl pan Rastabán Lestrengre nějaké trvalé následky vzhledem závažnosti zranění?" Ptal se Luis Beamount.
,,Ano, měl problémy z krátkodobou pamětí, roztěkanost a záchvaty, při kterých ubližoval sobě a rodině. To byly jenom problémy psychického rázu a co se týče fyzického tak šlo nadměrnou produkci hlenu v dýchacích cestách a problém s příjmem potravin s obsahem lepku a alkoholu. Nejhorší z pohledu čistokrevné rodiny však bylo narušení přirozeného vývinu a dozrání pohlavních orgánu a s tím související impotencí. Hrozné z pohledu madam Lestrengre." Řekl Sewlyn.
,,Řekl jste pane léčiteli Sewlyne, že pan Rastabán Lestrengre měl v důsledku svého zranění záchvaty, při kterých ubližoval sobě a rodině? Komu z rodiny?" Ptal se Luis Beamount.
,,Všem krom matky, u té jediný bylo zázračně klidný, po dobu kdy byl v mé léčbě jako můj pacient napadl všechny členy rodiny." Řekl léčitel Sewlyn.
,,I svému bratrovi jenž mu zachránil život, Rudulphusovi?" Ptal se Luis Beamount.
,,Ano, mladý pan Rudolphus Lestrengre trávil s bratrem pobyt u sv. Munga. Vlastně byl něco jako pomocník svého bratra a pomocník při péči o něj léčitelům prvních 10 měsíců léčby než nastoupil do Bradavické školy. Mohu říct, že z rodinných příslušníků byl nejobětavější, když šlo stav pana Rastabána Lestrengra. Divím se do dnes, jakou trpělivost pan Rudolphus Lestrengre měl se svým bratrem ve svém mladičkém věku. Moji kolegové čtyřikrát léčili způsobená zranění pana Rudolphuse Lestrengra. Merlin je mi svědkem, že ho pan Rastabán čtyřikrát napadl a jednou dokonce divokou magii. Byl velice nestabilní, ale i přes to jeho starší bratr Rudolphus s ním celých deset měsíců zůstal." Řekl lečitel Sewlyn.
,,A zákonní zástupci bratrů Lestrengrů toto neštěstí brali jak?" Ptal se Luis Beamount.
,,Otec zachoval chladnou hlavu a podporoval dokonce pana Rudolphuse, aby svému bratrovi pomáhal. A div bych neřekl, že chtěl z hocha mít léčitele a vedl ho k tomu tímto způsobem. Však v historii bylo mnoho Lestrengrů léčiteli. Panu Rastabánovi zajistil veškerou dostupnou péči a stal s velmi dobrým dárcem finančních darů. V letech 1965 až 1974 byl nejštědřejší dárce ." Řekl léčitel Sewlyn a odkašlal si.
,,Madam Lestrengreová byla z toho psychicky špatně a první měsíce jsem jí předepisoval lektvary na uklidnění. Až když se pan Rastabán Lestrengre probudil a tak ho začala navštěvovat, předtím se nesmírně bála pohlédnout do nehybné tváře svého syna. Však nikdy s ním netrávila tolik času jako jeho starší bratr. Byla návštěva nikoliv opatrovník, ne to byl jeho bratr Rudolphus Lestrengre." Řekl léčitel Sewlyn.
,,A s čím vším vám pan Rudolphus Lestrengre při péči o bratra pomáhal?" Ptal se Luis Beamount.
,,Se vším, je to dlouhý seznam počínaje hygienickými potřebami. Pan Rastabán měl čtyři první měsíce po probuzení panické záchvaty před domácími skřítky a starými lidmi. Mladý pán Rudolphus mu pomáhal s logopedickými cvičeními znovu naučením mluvy a i při cvičení chůze podobně. Už si ani všechny položky nepamatuji, bylo toho hodně." Řekl lečitel Sewlyn.
,,A jak se choval po odchodu bratra do Bradavic pan Rastabán Lestrengre?" Ptal se Luis Beamount.
,,Apaticky, až když mu matka slíbila, že ho naučí znovu psát, aby mohl napsat staršímu bratrovi pookřál. Do té doby by dokonce pomalu hoch vyhlásil hladovku. Lestrengrovi a ta jejich pařezovitost my vždy lezla na nervy." Řekl léčitel Sewlyn.
,,Děkuji za výpověď pane Sewlyne, dovolte nám poslední otázku. Jaký dopad mělo zranění pana Rastabána Lestrengra na jeho osobnost? Nebýt jeho zranění mohl by jiné povahy, než kterou pocítil magický svět na vlastní kůži. Toho kriminálního živlu?" Ptal se Luis Beamount.
,,Zcela jistě, značný, Rastabán Lestrengre v důsledku jeho zranění z dětství byl nevyrovnaná osobnost se skonem poškozování sebe a okolí. A s třešinkou na dortu byl ten Lord. Pak už byla katastrofa jménem Rastabán Lestrengre na spadnutí." Řekl lečitel Sewlyn.
,,Děkuji to je vše pane léčiteli Sewlyne. Pokud má obhajoba nějaké otázky tady na pana Sewlyna, může danou otázku položit." Řekl Luis Beamount.
A hlavní asi právník Ropp se ihned ozval.
,,Pane léčiteli Sewlyne, jaká je rodinná vazba pana Rastabána a Ruolphuse Lestrengra?" Ptal se.
Léčitel Sewlyn samozřejmě odpověděl.
,,Jejich matka, Verbena Teodoricka Lestrengrová, jako svobodná žena nosila jméno Sewlyn. Byla dcerou mého bratrance, takže vzdálená příbuzná z mého pohledu."
,,Rád vím pane Sewlyne a mohu vědět přesný způsob jakým se pan Rudolphus Lestrengre uvázal na magii svého bratra, aby mu zachránil život v roce 1966?" Ptal se právník Ropp.
,,Pan Rudolphus Lestrengre svázal svoje magické jádro na bratrovo přes divokou magii. Více méně použil svou prvotní magii, či jak se říká u dětí tu dětskou, aby posílil magické jádro bratra a to živilo základní životní funkce těla. Tep srdce, základní funkce mozku a oběhu krve, jinak by celý sytém nezkolaboval a nastala by smrt." Řekl léčitel Sewlyn.
,,A tento způsob udržení kouzelnického života je znám, nebo to byl zázračný jev?" Ptal se právník Ropp.
,,Vzhledem k věku bratrů Lestrengrů zázrak, ale z historie je takový případ znám u mnohem starších kouzelníků. Také bratrů a to Edwarda a Henryho Prewetta z roku 1811, kdy během kouzelnického souboje byl čtyřicetiletý Henry smrtelně zraněn a jeho starší bratr a dvojče mu takto zachránilo život." Odpověděl léčitel Sewlyn.
,,A to magické propojení jenž panu Rastabánu Lestrgerovi zachránilo život po ukončení se projevilo pana Rudolphuse Lestrengra jak? Mluvil jste o magickém vyčerpání." Ptal se další právník zvědavě.
,,Magickým vyčerpáním a bezvědomím." Řekl léčitel Sewlyn.
,,A jaký podle vás měl tento incident dopad na osobnost Rudolphus Lestrengra?" Ptal se další právník nebo spíše právnička v tomto případě.
,,Rudolphus Lestrengre projevoval jakožto příslušník rodiny Lestrengre mezkovitost vůči osudu a já jí poprvé tenkrát uviděl v plném rozsahu. Pan Rudolphus Lestrengre má a měl už tenkrát rysy své rodiny. Nezdolnost podléhat domnění, že osud je psán. Tak jako u jeho vzdálené příbuzné Lety Lestrengrové. Trdá osobnost jak hebridská žula." Mínil lečitel Sewlyn.
,,Děkuji nemám další otázky." Řekla právnička.
,,Já také ne." Řekl Ropp.
,,Já však ano." Ozval se právník, který zatím mlčel a ihned položil otázku.
,,Proč jste nevypovídal v prvním a druhém procesu kde pan Rudolphus a Rastabán Lestrengrovi figurovali?" Ptal se.
,,Nikdo mě nepozval, ani jedna strana pane advokáte, bych přišel a řekl bych své." Řekl léčitel Sewlyn.
,,Nemám další otázka." Řekl kysele ten dotyčný právník.
,,Pane léčiteli Sewlyne, děkujeme tímto za vaše svědectví v tomto procesu a prosím, zaujměte místo v řadě posluchačů." Řekl soudce.
,,Poroučím se vážený soude." Řekl Sewlyn a odešel si sednout do třetí řady.
,,Tak pane Beamounte, můžete předvolat dalšího svědka, kterého máte v plánu." Řekl soudce Dikorby.
,,Ano to mám, tímto předvolávám do křesla svědka člena sboru Bradavické školy, kolejní ředitelku Hagvaspárské koleje, profesorku a věštkyni Sybilu Cassandru Traveliovou." Řekl Luis Beamount.
Další překvapení, málo kdo by čekal, že další svědek bude nechvalně známá věštkyně Bradavické školy. Co mohla říci zrovna o Rudolphusi Lestrengrovi?
Do místnosti vešla Sybila Traveliová. Ti co jí neviděli další dobu si div nevykroutili krky nad její novou podobou. Pamatovali jí rozhodně jinak a méně upravenou. Do soudní síně vstoupila úplně jiná žena. Skutečná kolejní ředitelka Bradavické Hagvaspárské koleje. Živě a v barvě.
,,Posaďte se madam Traveliová." Řekl soudce Dikorby.
,,Ráda, ale předtím bych ráda něco řekla vám zde vše." Řekla Sybila a pozvedla svojí hůlku.
,,Já Sybila Cassandra Traveliová přísahám na svůj magický dar, že to co dnes a tady řeknu, bude pravda a nic víc než pravda. Tak přísahám na svojí magii ctihodný Magický soude Magické Velké Británie a Comonwelthu." A z její hůlky vytryskla záplava stříbrných jisker.
Soudce div nespadl ze židle. Nikdy se mu zatím nestalo, že by svědek přísahal magický slib svojí pravdivost.
,,To jste nemusela madam Traveliová." Řekl soudce Dikorby.
,,Mám zhoršenou pověst tím, že jsem byla v minulosti alkoholička a také tím, že mě propírali skrz můj magický dar věštění. Nehledě na to, že mé věštby úzce souvisí s první a druhou válkou proti Tomu Radllovi alias Lordu Voldemortovi. A tento slib tedy z pohledu mého byl nezbytný. Aby všichni zde, žaloba, obhajoba i ostatní zde zúčastnění měli mě za kompetentního svědka a ne za blbku." Řekla Sybilla.
,,Já vám věřit madam budu." Řekl Luis Beamount pevně.
,,Někdo zde nemusí." Řekla Sybila a usedla do křesla, kde předtím seděl léčitel Sewlyn.
,,Řekněte své celé jméno a datum narození madam." Řekl právník Ropp a tvářil se rozpačitě.
,,Jmenuji se Sybila Cassandra Traveliová a jsem narozená jednadvacátého září roku 1954." Řekla Sybila.
Další otázku už pokládal Luis Beamount.
,,Madam Sybilo, vy jste ročník 1954 tudíž jste do Bradavické školy čar a magie nastupovala v roce 1965, je to tak?" Ptal se.
,,Ne, nastoupila jsem o rok později v roce 1966, protože jsem narozená pane advokáte Beamounte v září, tedy už patřím mezi první studenty následujícího studijního roku." Odpověděla Sybila.
,,Ach ano, já zapomněl moje chyba madam. Však jste nastoupila a byla zařazena do koleje Hagvaspár, je tomu tak?" Ptal se Luis Beamount.
,,Přesně tak." Řekla Sybila.
,,Tudíž jste jako studenta znala pana Rudolphuse Lestrengra, byl dva ročníky pod Vámi, viďte?" Ptal Luis Beamount.
,,Ano potkala jsem ho už jako studenta prvního ročníku před zařazením v Bradavickém expresu." Řekla Sybila.
,,V Bradavickém expresu?" Ptal Luis Beamount.
,,Ano měla jsem ten den menší hádku s mou kamarádkou Wendy Tallisovou a tak jsem si sedla vedle do jiného kupé. A tam seděl jako prvák on." Řekla Sybila.
,,Och tak a jaký dojem ve vás vzbudil, pan Rudolphus Lestrengre?" Ptal se Luis Beamount.
,,Byl jsem jím docela šokována, od prváka bych nečekala, že mi podá kapesník. Já totiž měla po té hádce oči pro pláč pane. Tak jsem mu poděkovala, jako slušný člověk." Řekla Sybila.
,,A jako člen Zmijozelské koleje se choval jako jak?" Ptal se právník Ropp.
,,V celku normálně, jako každý kluk občas dělal hovadiny, ale nic vážného. Horši byl jeho mladší bratr Rastabán. Táhl se Luciusem Malfoyem. Byli velcí přátele, i když Lucius Malfoy byl starší, i když ne moc. Dělilo je pár měsíců, ale každý byl díky tomu v jiném ročníku. Byli jak skoro bratři v pomyslných závorkách. No každý měl jiné příjmení." Řekla Sybila.
,,A můžete madam Sybilo říct, jestli se někdy pan Rudolphus Lestrengre choval násilně vůči ostatním studentům?" Ptal Luis Beamount.
,,No jako každý kluk se občas proval, ale z toho se nestřílí, když nejde o magii. Rvaček i jako profesorka jsem zažila dost. A nikdy by neublížil žádné holce, tomu se vyhýbal jako čert bibli. Spíš hlavně u jedné rozdával rány kvůli ní. Marry Wilkisnová byla takový malý důvod mnoha rvaček kluků ze Zmijozelské koleje. Byla jejich malá madonka. Však byla skutečně krásná, musela uznat i ostatní děvčata." Řekla Sybila.
,,Marrygold Wilkisnová, co této osobě můžete říct?" Ptal se Luis Beamount.
,,Stejný ročník jako Rudolphus Lestrengre, členka Zmijozelské koleje a starší sestra Antiocha Wilkisnova, což asi stejně víte." Řekla Sybila.
,,Byla jste z touto osobou, Marrygold Wilkisnovou v osobním kontaktu?" Ptala se právnička Ministertva kouzel.
,,Ano, byla jsem v osobním studijním kontaktu s Marrygold Wilkisnovou, doučovala jsem jí předmět Kouzelnické formule po doporučení pana Filliuse Kratiknota." Řekla Sybila.
,,A jako vaše žačka v doučování Marrygold Wilkisnová se zmiňovala o panu Rudolphusi Lestrengrovi?" Ptala se advokátka.
,,Skoro pořád, byla jeho spolužačka. Později byla jeho přítelkyně, což nebylo na Bradavické škole žádné tajemství, ale veřejný fakt, že spolu chodí od konce čtvrtého ročníku. Když jsem ukončila studium, byli stále spolu." Mínila Sybila.
,,A kdo měl největší zášť vůči této mladé lásce?" Ptal se Luis Beamount.
,,Jeho pozdější manželka Bellatrix Blacková. Ta ho chtěla jenom pro sebe. Nikdy se nesmířila s faktem, že někdo má k němu blíž než ona. Marrygold byla v jejím hledáčku neustále. Nechtějte vědět, kolik ta zmije s pidi mozkem dokázala vynaložit úsilí, aby dostala Marrygold na ošetřovnu. Proto Marrygold se tolik zhoršila v učivu a musela jsem jí doučovat." Řekla Sybila.
,,A jak si vysvětlujete pak to, že pan Rudolphus Lestrengre nakonec jako manželku měl Bellatrix Blackovou?" Ptal se Luis Beamount.
,,Čistokrevný magický svazek přes jeho rodiče. Marrygold mi napsala dopis samá kaňka a slza, ve kterém mi vylíčila, že Rudolphus byl za Bellatrix především rodiči takto zasnouben. Já to však nechápala, považovala jsem pana Cygnuse díky tisku za rozumného muže, který jistě věděl, že tohle bude nešťastné rozhodnutí." Řekla Sybila.
,,Zajímavé, řekla jste že Marrygold Wilkisnová byla i ukončení vašeho studia na Bradavické škole v písemném kontaktu?" Ptal se Luis Beamount.
,,Ano staly jsme blízké přítelkyně, i když Marrygold byla mladší než já. Já jí považovala za mladšího sourozence, které jsem nikdy neměla." Řekla Sybila.
,,A jak jste se dozvěděla o její smrti v roce 1977?" Ptal se Luis Beamount.
,,Přišla mi sova, napsala mi její matka stručnou zprávu, že nalezly Marrygold mrtvou na hranici rodinného pozemku." Řekla Sybila a chvilku se odmlčela.
,,Byla jsem z toho velmi rozrušená. Marrygold byla stále zasnoubená za toho uhrovitého čistokrevného blbce Thorfina Rowla, ale svatba se ještě nekonala. Domýšlela jsem se, že za tím má prsty ten uhrovitý zmetek a že Marrygold nechtěl kvůli poměru s Rudolphusem." Řekla Sybila a znovu se odmlčela.
,,Jak jsem se mýlila." Zavrtěla hlavou.
,,Na jaký omyl narážíte madam Sybilo?" Ptal se Luis Beamount.
,,Požádal mne o osobní setkání Rudolphus Lestrengre. Zvláštní setkání mimo tuto zem. Tam jsem se dověděla pravdu." Řekla Sybila.
,,Vy jste se setkala v roce 1977 s Rudolphusem Lestrengrem?" Ptal se právník Ropp.
,,Ano požádal mne o osobní setkání v restauraci v centru mudlovské Paříže naproti Vítěznému oblouku. Dorazila jsem, protože jsem chtěla vědět pravdu." Řekla Sybila.
,,A měla jste dojem, že říká pravdu při tom setkání?" Ptala se právnička.
,,Ano, pro to setkání jsem si koupila od známé na Ministertvu kouzel, Amelie Bonnesové, lahvičku veritaséra. Nalila jsem jí mu. Řekla jsem, že jinak odejdu, když to on přede mnou nevypije. Nechtěla jsem slyšet lež ale pravdu. Tu jsem dostala, protože on to bez okolků vypil." Řekla Sybila.
,,Takže znáte pravdu, že Marrygold Wilkisnovou mučil a zabil Rudolphus Lestrengre, pod vlivem Imperia své manželky? Znáte datum kdy se tomu tak událo?" Ptal se Luis Beamount.
,,Ano o svatební noci Rudolphuse a jeho ženy 14.července 1977, před pár dny tomu bylo 21 let, kdy Marrygold Wilkisnova takto přišla o život a nejenom ona. To datum budu si pamatovat do smrti." Řekla Sybila.
,,Co tím myslíte nejenom ona?" Ptal se právník Ropp.
,,Marrygold byla v jiném stavu. Čekala dítě, Rudolphuse syna nebo dceru." Řekla Sybila.
V soudním síni nastalo ticho, které by se dalo krájet jako prorostlá krkovice, tedy hodně špatně.
Dokonce i právník Luis Beamount se tvářil překvapeně, v řadách návštěvníku byl starý léčitel Xeron Sewlyn lehce zelený ve tvářích a Richard Lestrengre bílý jako socha z mramoru.
,,Věděl Rudolphus Lestrengre, že slečna Marrygold Wilkisnová čeká jeho dítě?" Ptal se Luis Beamount.
,,Ne, Marrygold se ze strachu svěřila jenom mne. Nebylo to plánové miminko a spíše nerozvážnost obou stran. Však já nevydržela a řekla jsem mu to. To možná byla chyba." Řekla smutně Sybila a sklopila hlavu.
,,Jaká reakce na tuto informaci u Rudolphuse Lestrengra byla madam Sybilo?" Ptal se právník Ropp.
,,Jenom řekl pár slov a odešel z restaurace jako duch." Řekla Sybila.
,,A co přesně řekl Rudolphus Lestrengre, než jak říkáte zmizel z restaurace?" Ptala se právnička.
,,Zaplatí stejnou cenu Sybillo." Řekla Sybila.
,,A madam Sybilo, co míníte, že tyto slova znamenala?" Ptala se právnička.
,,Vzhledem k tomu co vím, z pozdějších událostí a z toho co bylo v tisku po pádu Voldemorta a zadržení Lesttrengrů, tak Rudolphus ten incident kdy jeho manželka užila špatně smíchaný lektvar a přišla o svojí plodnost má na svědomí on sám. Však vzhledem Marrygold se mi to zdá jako správná cena za to co Bellatrix provedla jemu a Marrygold." Řekla Sybila.
,,Madam Sybilo, setkala jste se ještě poté z Rudolphusem Lestrengrem?" Ptal se Luis Beamount.
,,Během bitvy o Bradavice, krátce, ale jinak ne. Naše spojení přes Marrygold zhaslo její smrtí." Řekla Sybila.
,,Děkuji madam Sybilo, nemám více otázek na vás." Řekl Luis Beamount.
,,Ani já." Dodal Ropp lehce zelený ve tvářích.
,,Nápodobě." Řekli dva zbylí právníci.
,,Madam Sybilo Traveliová prosím můžete opustit místo svědka a zasednout mezi přihlížející." Řekla soudce Dikorby.
,,Jako dalšího svědka obžaloby bych rád předvolal pana Samsona Dudleyho, bývalého zaměstnance Ministerstva kouzel na zaslouženém odpočinku, který dlouhá léta pracoval na matričním úřadu Ministerstva kouzel Velké Británie." Ozval se Luis Beamount.
Do soudní síně vstoupil zavalitý muž v hábitu už staršího vydání a s nevkusným kouzelnickým kloboukem, který připomínal ulitu šneka.
,,Vítám vás pane Dudley jako svědka na Magického soudu Velké Británie." Řekla soudce Dikorby.
,,Dobrý den." Krátce a tiše Samson Dudley a vypadal značně nervozní.
,,Pane Dudley nemusíte mít strach, jste zde jenom jako svědek v tomto případu." Řekl soudce, když viděl u pana Dudleyho nervozitu a že se značně potí.
Ten jenom kývl.
,,Pane Dudley, proč jste tak nervozní?" Ptal se Luis Beamount.
,,Já se bojím, že mne pošlete do Azkabánu za to, co jsem udělal. Že jednou za život jsem porušil zákon a nehleděl na práva Magického světa a vzal úplatek." Rozplakal se pan Dudley.
,,Ano tím jste jistě porušil zákon, ale není to ihned důvod vás odložit ve vězení. Můžeme se domluvit na jiném trestu, podle závažnosti přečinu, pane Dudley. Jak vidím, tak jste to neudělal schválně, když se ihned přiznáváte." Řekl pan Luis Beamount.
,,Och doopravdy, tak já řeknu vše. Všecko ohledně toho sňatku, co neměl být." Řekl pan Dudley.
,,O co konkrétně se jednalo?" Ptal se pan Ropp.
,,V roce 1976 konkrétně prvního listopadu toho roku za mnou přišla budoucí paní Lestrengrová Bellatrix Blacková v doprovodu svého dědy významného kouzelníka své doby Poluxe Blacka a své tety Walburky Blackové a také své budoucí tchyně Verbeny Lestrengrové, aby sepsali zásnubní magickou smlouvu. Však takto se smlouva zásnubní by se správně vůbec sepisovat neměla. Musí tam být ženich, když je ten plnoletý, dále jeho rodiče a to samé u nevěsty. Nikoliv prarodič, teta a jenom matka ženicha. To je vše špatně. Však Polux Black podepsal smlouvu místo svého syna a chotě a paní Lestrengrová zfalšovala podpis svého muže a syna. Podvod veliký! A já u Merlina to schválil, když mi dal Polux Black váček s 200 galeony, abych to osignoval jako pravý dokument Ministerstva a tím potvrdil jeho pravost. A teď když jsem dostal předvolání, tak jsem věděl, že jste na to přišli. Prosím neposílejte do Azkabánu." Řekl pan Dudley a div si neklekl před soudem.
V soudní síni zase bylo ticho jako v Zakázaném lese v noci.
,,Pane Dudley jelikož jsou účastníci této nelegální smlouvy mrtví až na pana Rudolphuse Lestrengra, jehož podpis byl zfalšován, nebudeme vás popotahovat po soudech. Byl to doufám vás jediný prohřešek?" Ptal se soudce Dikorby.
,,Ano." Řekl pan Dudley.
,,Námitka vaší ctihodnosti." Ozval se Luis Beamount.
,,Jaká?" Ptal se soudce Dikorby.
,,Žádám jménem mého mandanta Rudolphuse Lestrengra písemnou omluvu za vykonaný skutek vůči jeho osobě. To je vše." Řekl Luis Beamount.
,,Souhlasíte pane Dudley. Sepíšete písemnou omluvu za váš prohřešek panu Rudolphusi Lestrengrovi?" Ptal se soudce Dikorby.
,,Ano rád to vykonám, když nebudu muset do Azkabánu." Řekl pan Dudley.
,,To jsem rád, to je vše, má snad obhajoba nebo žaloba nějakou otázku pane Dudleyho?" Ptal se soudce Dikorby.
,,Ano já." Řekla právnička a podívala se nasupeně na pana Dudleyho.
,,Pane Dudley, můžete mi říct, jestli někdo po uzavření smlouvy se na vás obrátil a chtěl tento magický kontrakt zrušit?" Ptala se.
,,Ano to se obrátil, ale jelikož mne tou dobou zastupoval kolega, já totiž byl nemocen s zánětem žil, tak nikterak ti mladý pánové dobře nepochodili. Býti ten den v zaměstnání, tak by jistě ke sňatku pana Rudolphuse a slečny Bellatrix nikdy nedošlo." Řekl pan Dudley.
,,A kdo byli ti dva mladí pánové a váš zástup?" Ptal se Luis Beamount.
,,Na náš úřad přišel ctihodný pan Lucius Malfoy a Rudolphus Lestrengre sám, akorát nalezli mého dlouholetého kolegu a už nebožtíka Elifiase Dožete a ten o mém podvodu nevěděl." Řekl tiše pan Dudley.
,,Děkuji za odpověď." Řekla právnička.
Pan Samson Dudley odkráčel se sklopenou hlavou do poslední řady. A ostatní účastníci a hlavně reportér Denního věštce se něho díval s odporem.
Luis Beamount vypadal, že velice zamyšleně se dívá do dáli a pak se jeho zrak zúžil a pokračoval.
,,Jako další osobu na křeslo svědka chci předvolat paní léčitelku Rosálii Twickhemovou."
To už nikdo vůbec neměl tušení o koho se jedná a jak by tato osoba měla být prospěšná případu.
Do místnosti vešla silná žena v léčitelském hábitu, ale na rozdíl od normálního léčitelského hábitu, který normálně nosili léčitelé, tedy bělostně bílého nebo růžového tak tento byl černý. V tom okamžiku do cvaklo všem, čím se tato žena zabývá. Mrtvými, tato léčitelka byla poslední s kým se většinou kouzelník setkal než byl uložen do hrobu. Byla ta co určovala na co dotyčný umřel, když to nikdo nevěděl.
,,Dobrý den paní léčitelko Twinkhemová." Pozdravil soudce Dikorby.
,,Vám také ctihodný soudce Dirkorby." Řekla pevným hlasem paní léčitelka.
Sama si sedla do křesla a zeptala se.
,,Proč tu jsem nevím, Rudolphus Lestrengre je živ, neskončil v mých rukou a jeho bratr a manželka byli naprosto jasné případy válečného boje." Řekla znechuceně.
,,To je pravda, ale především paní léčitelko Twinkhemová vás nechal předvolat pan žalobce pan Luis Beamount. Ten má na vás otázky." Řekl soudce Dikorby.
,,Přesně tak, ty mám. Jmenuji se Luis Beamount a zastupuji mého mandanta Rudolphuse Lestrengra ve věci žaloby proti Ministerstvu kouzel o jeho znečištění cti a jména a jeho neoprávněné umístění do cely Azkabánského vězení na 16 let. Na nic z toho neměli právo a Rudolphus Lestrengre je v mnoha věcech nevinen a byl úkladně zatažen do kriminálních činů svými blízkými a především ženou a bratrem. A můj cíl je jeho jméno očistit a vrátit ho do Kouzelnického světa jako svobodného muže a kouzelníka! Těch 16 let jenž jste mu vzali bohužel mu nevrátím, ale mohu dosáhnout a také dosáhnu jeho svobody." Řekl plamenně Luis Beamount.
Vypadal jako drak, ktereý nevidět bude chrlit oheň směrem právníků Ministerstva kouzel.
Ti raději diplomaticky mlčeli.
Luis Beamount se otočil na paní léčitelku a řekl.
,,Tímto bych vás madam poprosil o požití skleničky veritaséra, protože jistě vaše informace, které předáte, budou těžko uvěřitelné pro ostatní." Řekl Luis Beamout.
,,No když musím." Řekla otráveně paní léčitelka a od bystrozora z ostrahy soudní síně převzala pohár s veritasérem.
Vypila jí a mírně se zašklebila.
,,Kontrolní otázka madam Twinkehemová. Vaše celé jméno a datum narození." Řekl Luis Beamount.
,,Jmenuji se Rosálie Valentýna Twinkhemová narozená prvního dubna roku 1930." Řekla paní léčitelka.
,,Jaký druh léčitelství vykonáváte paní léčitelko Twinkehemová?" Ptal se právník Ropp.
,,Jsem léčitelka posledního ohledání mrtvého nebo mrtvé magicky nadané osoby. Je na mne určit příčinu smrti, když není známa. Blízce spolupracuji s bystrozorským oddělením, ale nespadám pod žádnou léčitelskou instituci z etických pravidel." Řekla paní lečitelka.
Pár reportérů magického tisku značně zbledlo.
,,Paní Twinkehomová mohu se vás zeptat na případ mladé slečny Marrygold Wilkisnové, ke které jste byla zavolána, když ta byla rodinou nalezena na hranici pozemku jejich sídla?" Ptal se Luis.
,,Ano k tomuto případu jsem byla volána a já nespadám pod léčitelská pravidla etiky. Mohu o tom případu mluvit, jelikož je víc jak 20 let starý a stojím v soudní síni.." Řekla léčitelka.
,,Výborně paní léčitelko Twinkehemová, můžete tedy říci, jak Marrygold Wilkisnová zemřela?" Ptal se Luis Beamount.
,,Na vnitřní krvácení v děloze mladé ženy." Řekla léčitelka.
,,Pardon cože, žádná Avada nebo Crucio?" Ptal se právník Ropp.
,,Ne, pane advokáte. Mladá slečna Wilkosnová sice vykazovala použití těchto kleteb, ale jelikož ten, jenž je seslal neměl skutečné úmysl tuto osobu zabít nebo mučit byly tyto kletby neúčinné. Vám vzdělaným kouzelníkům musí být jasné, že když člověk vysloví zakázanou kletbu a skutečně nechce osobě na kterou kletbu vysílá ublížit tak možná kletba zasáhne člověka, ale je jenom paprskem magie ne skutečnou kletbou." Řekla léčitelka Twinkehemová.
,,A co způsobilo to krvácení v děloze té mladé ženy?" Ptala se právnička Ministertva kouzel.
,,Mnohonásobné použití kouzla bicího tedy dobře známého Caeda, v poloze, kdy daná slečna byla svázaná magickými provazy a nebyla schopna pohybu a tudíž se bránit tomuto jednoduchému kouzlu. A Caedo vyvolalo u té mladé ženy potrat jejího nenarozeného dítěte a silné krvácení." Řekla léčitelka Twinkehemová.
,,Potrat?" Ptal se právník nemluva.
,,Ano slečna Wilkisnová byla v jedenáctém týdnu těhotenství, nejsem schopna říci, jestli plod dítěte byl dívka nebo chlapec, ale ten den zemřelo společně s svou matkou." Řekla léčitelka Twinkehemová.
Bylo slyšet jako vzlyknutí, když se musela zapisovatelka celého procesu vysmrkat do kapesníčku. Jistě se toto dotklo i právničky Ministerstva kouzel, která našpulila zlostně rty jako ostříž pohlédla na Luise Beamounta.
Však bez vyzvání spustila paní léčitelka Twinkehomová do éteru něco co šokovalo celou soudní síň.
,,Ta mladá žena a slečna Wilkisnová však uvedla alespoň v život jedno dítě když ne to druhé. Její luno vykazovalo, že toto těhotenství následovalo brzy po prvním. Už jedno dítě slečna měla za sebou."
,,Cože!" Doslova vykřikl překvapením Luis Beamount a v soudní síni zavládl šum.
,,Ano slečna měla už zkušenost jako matka. Jsem léčitelka a poznám, když žena je už matkou. A tato žena, která byla stále slečnou, i když já bych řekla, že mohla nosit prstýnek tak rozhodně dítě měla a toto mělo být druhé v pořadí." Řekla léčitelka.
,,A z čeho usuzujete, že ta mladá žena měla dítě?" Ptal se z řady posluchačů starý léčitel Sewlyn, který vypadal, že vyletí z kůže jako čertík z krabičky.
,,Ach pan léčitel Sewlyn, ráda vás vidím, i když ne tady. Víte z čeho usuzuji! Jednoduše, z toho, že ta mladá slečna v době kdy zemřela stále ve svých ňadrech měla mléko. Jednoznačně ta žena tou dobou kojila jiné dítě. A to dítě sálo z jejího prsu a zanechalo tam stopy v podobě otlaků, jako dokáže vyvolat jenom nemluvně. A nebyl by to jediný případ, kdy krátce po narození dítěte přišlo očekávaní dalšího. Těch případu Sewlyne je." Řekla paní lečitelka.
Sewlyn se div neskácel na lavici přihlížejících a koukal opařeně na léčitelku na křesle svědka. V soudní síni byl skoro mrtvolný klid. Luis Beamount horečně přemýšlel a pak řekl.
,,Tímto žádám ctihodný magický soud Velké Británie o exhumaci těla slečny Marrygold Wilkisnové."
,,Žádost se povoluje." Řekl soudce též zdrcen vývinem celého soudního procesu a pokračoval.
,,Dále tímto ruším rozhodnutí o veřejnosti soudního jednání. Jednotky soudní ochrany vyhoďte reportéry tisku a zabavte jim veškerý materiál. Pokud se přece jenom objeví článek ohledně tohoto v tisku, bude se ten člověk zodpovídat královskému soudu. Dále přerušují jednání a další datum pokračování tohoto případu bude po exhumaci a ohledání těla mladé slečny a to 27.července tohoto roku. Soud se odročuje." Práskl soudcovským kladívkem, když se ozval nesouhlasný šum z řad reportérů.
Richard Lestrengre, Luis Beamount a dokonce Gréta Hilmasorová měli tu samou otázku. Žije to děcko a čí je?
Přidáno 24.10.2020
