Bisoux ;)
Sounds Like A Personal Problem
POV1
What is this crap, I'm going through,
(Quelle est cette merde dans laquelle je passe)
Dès que je pense à toi, j'ai l'esprit qui s'embrouille.
Pourquoi a-t-il fallu que je me choisisse un amour impossible ?
Pourquoi a-t-il fallu que tu sois mon professeur, et moi ton élève ?
Where am I at, and who are you,(Où suis-je, et qui es-tu)
Quand je suis en ta présence, je perds mes repères.
Un jour, je perdrai peut-être même mon contrôle.
Qui es-tu à l'intérieur ? Qui aimes-tu ?
To make me feel, like I'm so scared,(Pour me faire sentir comme si j'étais si effrayé)
Au fond j'ai peur de découvrir ce qu'il pourrait y avoir sous ta carapace.
Je n'ai peur que de toi, de même que je n'aime que toi.
Caught me off-guard, was not prepared,(Me prenant au dépourvu, je n'étais pas prêt)
Ou peut-être sont-ce mes sentiments qui m'effraient.
Peut-être ne suis-je pas fait pour aimer.
For you,(Pour toi)
Pas fait pour toi.
So smart, so cool,(Si élégant, si calme)
Tu es si parfait.
Tu es tout ce que je ne suis pas.
To me,(Pour moi)
Tu pourrais être tout pour moi.
Je n'ose aller te parler, par peur de te perdre.
A quoi bon vivre avec cette crainte, et sans toi ?
Life seems, it shouldn't be this way.(La vie semble ne pas devoir prendre ce chemin)
Inconsciemment, il s'enterre dans sa solitude.
Il ne voit pas qu'au loin, un regard sombre veille sur lui.
Il ne sait pas, que ce regard le veille depuis des années.
Il ne sait pas, que l'homme a les mêmes pensées.
Lui s'enterre dans sa solitude, au bord du lac,
Il écoute la mort lui tendre ses bras glacés.
L'autre l'observe, craignant qu'il ne tombe.
Prêt à le rattraper s'il sombre.
Le jeune homme se laisse glisser vers les flots si calmes.
Déjà l'eau se trouble à son contact.
POV2
So here I am, and there you are,
(Je suis ici, et tu es là)
Tu es comme à ton habitude assis au bord de ce maudit lac.
Ce lac que tu aimes plus que moi…
Sitting so close, feeling so far,(Restant si fermé, te sentant si loin)
Tu es fermé à l'extérieur, tu ne vois pas que je brûle pour toi.
J'ai parfois l'impression que tu me fuies, que tu as peur.
C'est de ma faute…
From me and I, can't figure out,(De moi et je ne peux arriver à comprendre)
Je n'ai rien fait pour nous rapprocher, tout pour t'éloigner.
Je ne suis pas un habitué des sentiments.
What I should say, what's this about,(Ce que je devrais dire, de quoi il s'agit)
Que dois-je faire, dire pour que tu comprennes ?
On dirait que ce lac te fascines… Si tu me regardais de la même façon, peut-être comprendrais-tu…
To you,(Pour toi)
Tu comprendrais que je ne vis que pour toi.
Rêve inaccessible.
To smart, to cool,(Trop élégant, trop calme)
Tu es la, tu es si beau. Je te trouve trop calme.
For me,(Pour moi)
Et voilà que tu te laisses glisser dans le lac.
Je ne peux pas te laisser.
Je ne veux pas te laisser partir ainsi, pas sans savoir ce qu'il y a au fond de ton cœur.
Il faut que tu saches.
Life seems, it shouldn't be this way.(La vie semble ne pas devoir prendre ce chemin)
Il sort de derrière son arbre, il court.
Il parvient à rattraper la main du jeune homme.
Celui-ci ouvre les yeux, voit qui le retient.
Il sourit.
Il entrouvre ses lèvres, murmure…
« Merci Severus. »
L'autre est surpris, sourit en réponse.
- Je dois t'avouer quelque chose… - commença l'homme.
Le jeune garçon leva un regard chargé d'espoir vers son professeur, l'homme au regard ténébreux.
- Harry, je dois te le dire… Je t'aime…
- Je sais… Maintenant je le sais. Et je dois te dire, t'avouer… Je t'aime.
Les yeux si sombres s'éclairent. La phrase qu'il espérait tant, il l'a enfin entendue.
Il se penche alors vers le jeune homme, et l'embrasse. Harry lui répond avec tendresse, puis se libère.
- Serre moi très fort dans tes bras, j'ai si froid.
- Jamais plus je ne te laisserai avoir froid.
- J'aimerais que ce moment dure toujours…
- Il durera toujours… Tant que tu seras avec moi…
Sounds Like a Personal Problem – Ghost of the robot
