Capítulo 9

Catherine nota que já passam das 10 horas, o pessoal do laboratório devem estar esperando por noticias delas.

CW: Não dá para irmos agora, vamos dar as boas novas para o pessoal do laboratório. Mas não vamos falar nada sobre o que ele se lembra, certo?

SS: Certo. E quando vamos lá na casa dela?

Sara estava morrendo de ciúme, mas não ia dar o braço a torcer. Não queria se quer falar o nome da outra.

CW: Logo depois do almoço, eu tenho que verificar com David sobre o que ele tinha visto no hotel e qual csi novato tinha ido tirar fotos e colher as evidências, espero que não tenha feito nada de errado senão vai sobrar para mim!

SS: Desculpe.

CW: Desculpe pelo quê ? Fui eu que decidi assim, não se preocupe.

Chegaram no laboratório eram 10h20, Warrick e Teri eram os únicos que estavam no laboratório, todos os outros estavam em campo.

WB: Finalmente vocês chegaram ! Tem alguma noticia boa ?

SS: Ele acordou, foi para o quarto mas ainda vai estar sendo monitorado. O médico disse que visitas só depois de amanhã à tarde.

WB: Yeah .. Esta é a notícia que eu queria ouvir. Ele está acordado.

Warrick tinha uma grande afeição pelo Grissom. Nunca esqueceria de como ele ajudou no problema dele com o jogo. Sempre que precisou podia contar com o Grissom.

CW: Eu também fiquei feliz. Vamos nos concentrar agora nos casos, quem sabe amanhã de tarde fazemos uma surpresa para ele.

TM: É uma boa idéia. Acho que vou voltar ao meu molde e ver se já secou.

Teri Muller não tinha idéia do que tinha acontecido de verdade, apenas fora chamada para auxiliar Sofia. O homem que encontraram estava em estado avançado de decomposição. Por isso precisara fazer um molde do rosto.

SS: Eu vou falar com Archie e ver se ele conseguiu o último número que ligou para o celular e foi atendido.

Sara sai, vai até a sala de som, onde Archie trabalha. Ela está se sentindo meio triste, gostaria de ter uma boa notícia hoje.

CW: Warrick, você sabe quem foi no meu lugar para ver a moça morta no hotel?

WB: Meg Locker, a nova garota do DNA.

CW: Genial, uma novata do DNA indo para campo. O Greg demorou mais de um ano, Rick ?

WB: Eu sei mas não tinha ninguém e é o caminho natural de alguém que está aqui, não é?

CW: Ok. Vou falar com ela.

Na sala de DNA, Meg está comparando as impressões achadas no hotel com às que estão no CODIS e no AFIS, sem nenhuma identificação. A moça aparentava ter entre 20 e 25 anos, fora encontrada estrangulada e amarrada a cama. Havia sinais de estupro mas nenhum sêmen.

CW: Olá Meg eu soube que você foi ao hotel no meu lugar. O que encontrou ?

ML: Oi, Catherine. Encontrei alguns pêlos pubianos que podem ser do assassino, ele a estuprou com uma garrafa. Também encontrei um número de celular, Archie está verificando para mim.

CW Ok. Faremos assim, vamos trabalhar juntas neste caso, certo ?

ML: Certo.

Catherine e Sara se encontram na sala de som. Onde Archie está explicando a Sara o que encontrou.

AJ: Olhe, Sara, está foi a última ligação dada ao celular que foi atendida tem exatos 4 minutos. Foi dada de um telefone público perto do McDonnald's.

CW: Oi, Archie. Meg disse que trouxe um número para você localizar ?

AJ: Por incrível que parece é o mesmo número que a Sara trouxe.

Catherine e Sara ao mesmo tempo: Como ?

AJ: É o mesmo número, parece que a garota morta no hotel ligou para o rapaz desaparecido.

CW: Se ele fez isso, então está sumido de propósito. Senão, alguém pôs ele para escanteio.

SS: Vou verificar os hospitais e ver se alguém parecido com Louis Miller deu entrada entre anteontem e hoje.

CW: Eu vou até o hotel, ver se tem algo para processar que a Meg não tenha visto.

Até mais, Archie, falam as duas juntas,

Nick e Brass chegam no local onde os supostos assaltantes moram.

JB: Policia de Las Vegas, abram.

Como ninguém abre, os policiais arrombam a porta e entram. Encontram um corpo na sala e outro na escada.

JB: Parece que seus assaltantes acabaram por se matar.

NS: Isto explicaria o sangue, mas foi um tiro só que foi ouvido. Não encontramos nenhum buraco de bala. E por que eles não foram para o hospital ?

JB: Bom, este é o seu trabalho. Jim Brass falando, temos um duplo homicídio. Esteja à vontade, Nick.

Nick começa a fotografar, bem que gostaria de uma ajuda extra agora.

Greg tem os resultados do DNA, o senhor Klaus tem muitas coisas a explicar. Como por exemplo, o seu DNA foi encontrado debaixo das unhas do menor. O senhor Klaus é levado a delegacia para prestar depoimento.

GS: Como o senhor explica o seu DNA embaixo das unhas do menor Roy ?

SK: Isto foi quando briguei com ele, tive que levá-lo a forca para a quarentena.

GS: Antes ou depois de o esfaquear ?

SK: Não fiz nada disso.

GS: Pois encontramos a arma usada e está cheia de digitais suas.

SK: Eu quero um advogado.

GS: Pode prendê-lo oficial e leia os direitos dele.

Greg estava radiante, tinha resolvido seu primeiro caso solo. Adoraria poder contar isto para o Grissom e ver a reação dele. Ia voltar ao laboratório e saber das últimas notícias sobre ele.

No hospital, o Dr. Spelmann entrava no quarto do Grissom com os exames na mão. Sua cara não era nada animadora.

Dr.S: Você tem alguém que possa ser responsável por você ?

GG: Como assim doutor?

Dr.S: Seus exames indicam um aneurisma. Como está num local delicado temos que ter certeza que vai fazer a operação mesmo que você não queira.

GG: Por isso quer saber se tenho alguém que responda por mim.

Dr.S: Você sabe o que é um aneurisma ?

GG: Sei, é como ter uma bomba prestes a explodir.

Dr.S: E se não operar ela pode explodir a qualquer hora.

Grissom não queria acreditar no que estava ouvindo. Virou a cabeça para o lado direito, as lagrimas começaram a correr. Não sabia se queria fazer a operação, conhecia bem os riscos e não tinha certeza que queria passar por isso. Por que logo agora que tinha se decidido a arriscar-se e falar do seu amor por Sara. Não agora mais que nunca ele devia afastá-la dele.

Enquanto isso, no lar para crianças Lady Heather teve uma péssima notícia. Mesmo sendo a avó, não podia ver o menino e eles não gostariam que ela ficasse com a criança. Não só pela forma de vida que ela levava com pelo fato de não ter um marido, ou melhor, um pai para a criança. Mesmo contrariada, ela calmamente perguntou.

LH: E se tiver um marido ?

Ass. Social: Ai suas chances são maiores.

LH: Muito bem, eu tenho um namorado. Vou tentar convencê-lo a casar mais cedo do que esperávamos.

Ass. Social: Muito bem, com a certidão de casamento, você pode entrar com o pedido de guarda.

LH: Muito obrigada.

Sai da casa pensando. Agora, como vou achar alguém disposto a casar comigo só para eu poder adotar meu próprio neto? Acho que vou ter que falar com Grissom, se ele puder me ajudar.

Lady Heather liga para o laboratório e pede para falar com Grissom, a telefonista fala:

-Mas ele está no hospital Kindred. Ele foi para lá ontem em coma, parece que hoje ele já acordou mas visitas só amanhã.

LH: Muitíssimo obrigada pela informação.

Lady Heather resolveu ir até o hospital. Quem sabe ele estaria mais sensível aos apelos dela ?