Disclaimer: I still don't own any of the FF series…but I'm working' on it..!
Rushi- Thanks for the enthusiasm, Rushi-chan! I'm finally updating for ya!…(mostly 'cause ya kept annoying me at school about it…) As I've told you before, talk to me at recess about the characters, alright? Now that means walk up to me and say "Hey! Explain the characters before I kill you!" Thanks for bein' my first (and currently only) review! HUGS RUSHI-CHAN! And thaks for the comment about my profile. You so nice!
A/N: Second chapter and only one review. sigh… Ah well, life goes on 'til ya die! I'M LISTENIN' TO THE CHOCOBO SONG! YAAAAAY CHOCOBOS! Here comes…CHAPTER FRIGGIN' TWO!
The girl's eyes are wide with fear at the flames growing around her.
"Okaasan! OKAASAN!" she cries desperately.
None heed her cries. Her terror grows with the flames.
"Tasukete!" she screams as she begins to lose hope,"Okaasan, tasukete kudasai!"
Smoke fills her lungs.
"Okaasan…" she whispers.
She begins crying with the knowledge that she is going to die. She take a deep breath and does all she can think to do…She touches her horn and sings…
"W-Watashi ga shinou t-to mo"
"Kioku! Kiokuko!"
"Suika! Shine na! Kudasai, SHINE NA!" her mother screams. Her words do not reach her daughter.
"Kimi g-ga ikite i-iru kagiri" she sings weakly.
"KIOKUKO, WAKE UP!" Garnet screamed.
"We have to save her, mommy!" the four-year-old screamed, "Her mommy's calling her, but she can't hear it! She's all alone, mommy! She's gonna die alone!"
Garnet cradled her crying child, "It's okay, sweetie. I'm here. Everything is alright. No one is going to die."
Zidane stumbled into the room, "What's going on, Daggar? Is Kioku okay?"
"Yes," Garnet said, rocking the little girl, "Everything is fine. Kioku just had a nightmare, that's all."
"She was singing, mommy." whimpered Kioku, "She was singing your song…"
-Later that day-
"Mommy?"
Garnet turned to see Kioku standing in the doorway of the workroom. A serious look on blonde girl's face made her uneasy.
"What do you need, honey?" she asked, hoping to hear the girl ask for a glass of milk or a snack as usual.
Kiokuko ran up to her mother and sat on her lap, "Your song…does it have words?"
Garnet frowned, "Does this have to do with your dream?"
The child was silent.
Garnet sighed, "Yes, the song sung by the Summoners has words."
"How come you never sing them?"
"Because most of them are in a different language that Eiko doesn't even understand…She says it's a lost language to the Summoners."
"Can you sing them for me?"
"I suppose I could…" Garnet said hesitantly.
The child watched her expectantly as she tried to remember the words to "Melodies of Life."
Finally, Garnet began to sing,
"Ate mo naku samayotte ita
Tegakari mo naku sagashi tsuzuketa
Anata ga kureta omoide o
Kokoro o iyasu uta ni shite
Yakusoku mo suru koto mo naku
Kawasu koto bamo kimetari mo sezu
Dakishima soshite tashikameta
HibI wa nida to kaeranu
Kioku no naka no te o furu anata wa
Watashi no na o yobu koto ga dekiru no
Afureru sono namida o
Kagayaku yuuki ni kaete
Inochi wa tsuzuku
Yoru o koe
Utagau koto no nai ashita e to tsuzuku
Tobu tori no mukou no sora e
Ikutsu no kioku azuketa darou
Hakanai kibou mo yume mo
Todokanu basho ni wasurete
Maguriau no wa guuzen to ieru no
Wakareru toki ga kanarazu kuru no ni
A voice from the past, joining yours and mine
Adding up the layers of harmony
And so it goes on and on
To the sky beyond the flying birds
Forever and on
Watashi ga shinou to mo
Kimi ga ikite iru kagiri
Inochi wa tsuzuku
Eien ni
Sono chikara no kagiri ni doko made mo tsuzuku"
"The last refrain…" Kioku muttered to herself, "That's what Suika sang…"
The girl ran out of the room. Garnet watched as she played with Zidane in the yard. Why did her child have these it be the mix of genome and Summoner blood...?
A/N: How convenient! I am now am listening to the "Melodies of Life!" Yes, the language spoken in Koiku's dream is Japanese. (I just wanted to incorperate it into my story somehow! teeheehee) In English it woul go something like this…
Suika: "Mommy! MOMMY!" "Help! Mommy help!" "Mommy…"
Suika's mom: "Suika! Don't die! Please, DON'T DIE!"
And the song is different. I'll give you bit of the song each time I update. Today I'll give you the first verse translation. Don't forget to review! (Yes, those were the actual Japnesewords to the song)
I was wandering without a destination
I continued to search without any clues
Making the memories you gave me
Into a song to heal my heart
REVIEEEEEW!...Please?...with a cherry on top?...
