Where'd You Go?
"Às Vezes Tomamos As Decisões Certas, Mas Infelizmente Tarde Demais." HPDM – Songfic. Primeira fic Harry Potter! Reviews!
----------------------------------- '' ---------------------------------- ''----------------------------
Harry Potter estava voltando para sua casa, de noite, depois de um dia corrido. Tinha tomado uma importante decisão, havia saído mais cedo do trabalho e passado numa joalheria, onde comprara algumas coisas, pegara um pequeno pedaço de papel e rabiscara algumas palavras. Estava arrependido de todas as vezes que magoara seu namorado, o traíra e não confiara nele. Isso iria acabar, se entregaria por completo, que nem o loiro fazia...
- Draco?
Ninguém respondia, a casa estava escura, sacou a varinha e começou a se preocupar: será que alguma coisa teria acontecido com o outro?
Where'd you go?
Onde você foi?
I miss you so,
Eu sinto sua falta
Seems like it's been forever,
Parece que é pra sempre
That you've been gone...
Que você vai...
Ligou todas as luzes, virou a casa de cabeça para baixo e nada dele. Foi para o quarto, frustrado, Draco devia ter saído com uns amigos. Tomaria um banho e esperaria o outro chegar...
Abriu o guarda roupa e só viu algumas peças de roupas, todas suas.
E a realidade veio como uma facada: Draco não voltaria.
Já estava totalmente desesperado quando viu um envelope branco em cima da cama de casal dos dois.
She said "Some days I feel like shit,
Ela disse: "Alguns dias eu me sinto como merda,
Some days I wanna quit, and just be normal for a bit"
alguns dias eu quero parar e ser normal só um pouco..."
I don't understand why you have to always be gone,
Eu não entendo porque você sempre tem que ir,
I get along but the trips always feel so long,
Eu vou junto mas as viagens sempre parecem tão longas,
And, I find myself trying stay by the phone,
E eu me encontro ficando no telefone,
'Cause your voice always helps me to not feel so alone,
Porque sua voz sempre me ajuda a não me sentir sozinho,
But I feel like an idiot, workin' my day around the call,
Mas me sinto um idiota esperando sua ligação,
But when I pick up I don't have much to say,
Mas quando eu atendo não tenho nada a dizer
So, I want you to know it's a little fucked up,
Então eu quero que você saiba que é um pouco foda
That I'm stuck here waitin', at times debatin',
Que eu fico preso aqui esperando, às vezes debatendo
Tellin' you that I've had it with you and your career,
contando a você o que eu tive com você e com sua carreira...
Me and the rest of the family here singing "Where'd you go?"
Eu e o resto da família aqui cantando "Onde você foi?"
"Harry,
Acho que já está na hora de colocarmos um ponto final nessa historinha, que nós chamamos de 'namoro'... Você se importa mais com a sua preciosa carreira de auror do que comigo! Não duvido nada que a ame mais do que a mim!
I miss you so,
Eu sinto sua falta
Seems like it's been forever,
Parece que é pra sempre
That you've been gone.
Que você vai
Where'd you go?
Onde você foi?
I miss you so,
Eu sinto sua falta
Seems like it's been forever,
Parece que é pra sempre
That you've been gone.
Que você vai,
Please come back home...
Por favor, volta pra casa...
Você não chora, não tem sentimentos! Não liga pra mim! Passa o maior tempo viajando e trabalhando!
Deixarei-te então com todo o tempo do mundo pra você devorar seu trabalho agora!
You know the place where you used to live,
Você sabe o lugar que costumávamos morar,
Used to barbeque up burgers and ribs,
Que costumavamos "churrasquear"
Used to have a little party every Halloween with candy by the pile,
Costumávamos fazer pequenas festas de Helloween com doces pelo hall
But now, you only stop by every once in a while,
Mas agora você só aparece de vez em quando...
Shit, I find myself just fillin' my time with
Merda, eu me deparo apenas preenchendo meu tempo com
Anything to keep the thought of you from my mind,
Qualquer coisa para te tirar da minha cabeça,
I'm doin' fine, I plan to keep it that way,
Estou indo bem, e planejo continuar assim.
You can call me if you find you have somethin' to say,
Você pode me ligar se achar que há algo a dizer
And I'll tell you, I want you to know it's a little fucked up,
E eu vou te dizer, eu quero que você saiba que é um pouco foda
That I'm stuck here waitin', at times debatin',
Que eu fico preso aqui esperando, às vezes debatendo
Tellin' you that I've had it with you and your career,
contando a você o que eu tive com você e com sua carreira...
Me and the rest of the family here singing "Where'd you go?"
Eu e o resto da família aqui cantando "Onde você foi?"
Quando pode vir para casa mais cedo ou tem um tempo livre, passa em casa e diz que vai sair com o Weasley, quando sai por aí com outras pessoas. Você acha que não sei?
Sei sim, sempre ignorei.
Afinal, você dizia que me amava.
Acho que você devia ter ido para Slyntherin...
Finge melhor do que eu.
I miss you so,
Eu sinto sua falta
Seems like it's been forever,
Parece que é pra sempre
That you've been gone.
Que você vai
Where'd you go?
Onde você foi?
I miss you so,
Eu sinto sua falta
Seems like it's been forever,
Parece que é pra sempre
That you've been gone.
Que você vai,
Please come back home...
Por favor, volta pra casa…
Eu já cansei de você! Já casei de ser seu brinquedinho!
Eu gosto de você, de verdade, mas você não dá a mínima pra isso,
Ótimo! Parei de dar também.
I want you to know it's a little fucked up,
Eu quero que você saiba que é um pouco foda
That I'm stuck here waitin', no longer debatin',
Que eu fico preso aqui esperando, não mais debatendo
Tired of sittin' and hatin' and makin' these excuses,
Cansado de ficar sentando e odiando e fazendo essas desculpas
For while you're not around, and feeling so useless,
Por enquanto você não está por perto, e sentido tão inútil
It seems one thing has been true all along,
Parece uma coisa que foi verdadeira todo o tempo
You don't really know what you got 'til it's gone,
Você realmente não sabe o que tem até perdê-lo
I guess I've had it with you and your career,
Eu aposto que tive algo com você e com sua carreira
When you come back I won't be here and you'll can sing it...
Quando você voltar eu não estarei mais aqui e você poderá cantar isso...
Vou parar de ouvir meu coração, a partir de agora vou voltar a ser um verdadeiro Slyntherin,
Sem essa de coração e de amor,
Só tem a cabeça.
I miss you so,
Eu sinto sua falta
Seems like it's been forever,
Parece que é pra sempre
That you've been gone.
Que você vai
Where'd you go?
Onde você foi?
I miss you so,
Eu sinto sua falta
Seems like it's been forever,
Parece que é pra sempre
That you've been gone.
Que você vai,
Please come back home...
Por favor, volta pra casa...
Te Amo, mas mesmo assim
Adeus,
Pra sempre."
Please come back home...
Por favor volta pra casa...
Please come back home...
Por favor volta pra casa...
Harry Potter sentiu o chão fugindo de seus pés.
Sim, como ele queria, aquilo acabou, mas não como ele esperava.
Please come back home...
Por favor volta pra casa...
Please come back home...
Por favor volta pra casa...
Tirou a caixa e o papel que estavam em seu bolso e os apertou em suas mãos.
Ambos não demoraram a cair.
A caixinha preta caiu no tapete do quarto com um estrondo silencioso e abriu, dentro dela estavam duas alianças de ouro.
O pequeno pedaço de papel, cortado com presa, continha simplesmente duas palavras:
Casa Comigo?
E o herói do mundo mágico chorou novamente.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NT/
Primeira fic de Harry Potter TERMINADA! Uhuul!
E sim, eu uso o usuário da minha irmã! 'uso o usuário'foi triste não?'
Por que eu não faço um pra mim mesma? Não faço idéia!
Reviews PLEASE!
PRECISO sabe se essa coisa que eu escrevi ↑ está MINIMAMENTE aceitável.
DarkA.
