A/N: For this story, please, keep in mind that I heavily leaned on Google Translator here, for reasons.
I guess I should also raise the rating to T because Inuyasha's language. Oh, well.


Bad Guy's Dream


"Kukuku!" laughed Naraku while standing in a small hut of a witch, who was looking at him with her big blue eyes and shaking her head. Naraku was holding a vial of white liquid in his hand.

"Kuku indeed," she muttered under her nose. Villains these days were nothing like in the days of her youth. None of the bad guys of the past would steep so low to use this potion to defeat their enemies. Well, the world was changing and the witch supposed it was just another sign how bad the progress was. 'Just look at him,' she thought. 'In his silly monkey pelt, with that ugly mask, he has indeed no taste, no taste at all.' "If you are ready to leave, lord Naraku..."

"Tell me again what the potion does and you'll be free of my presence, witch," Naraku promised.

"When you drink it you will fall asleep and a dream will come to you, a dream where your enemies will appear to tell you their greatest secrets, fears and weaknesses," she sighed, it was the third time she was reciting this. He had not only bad taste, but also bad memory.

"Alright then. Thank you for your help," Naraku said.

The witch sighed once more, this one a pain-filled sigh of resignation, when she saw a tentacle piercing her chest the next minute. She had foresaw she was going to die now, but seeing how the spider-hanyou did it was rather... Disappointing. Pierced by a miasma-filled tentacle? Not very creative. 'He didn't even ask what the catch is. Villains these days...'

Naraku let the witch fall to the floor before leaving her little hut in the forest and returning to his palace. He went to his bedchamber and downed the vial, then he went to his futon and pulled a blanket over himself. He sighed happily as he relaxed and drifted into sleep. 'Soon...'

In the dream he was sitting on a pillow under an old tree. He looked around and saw a forest, fresh and green, obscuring the landscape. But he wasn't there to admire the beauty of nature. He was there to learn how to defeat his enemies.

And they were approaching him, one by one, standing in front of him. He rubbed his hands gleefully as he looked at the people who dared to defy him. All looked really anxious, not knowing what he wanted to ask of them.

First was Inuyasha, the idiot hot-head half-breed mutt. He looked annoyed and defeated as he glared daggers at Naraku.

"Kukuku, confess, Inuyasha, what your weakness is," he ordered. Inuyasha growled.

"Ty popierdolony, w poprzek jebany dupku zawszony, zmieniam się w człowieka w noc nowiu," said the dog hanyou. Naraku blinked.

"What?" he inquired, not really sure what was going on. Inuyasha had said something, but in a language so odd, so unfamiliar, that the spider hanyou couldn't even comprehend how he had been able to make certain sounds.

"Chuj ci w oko, zgniły korniszonie, nie muszę się powtarzać. Ten sen tak nie działa," Inuyasha crossed his hands on his chest, a clear indication he wouldn't say anything more. Still, Naraku had no idea what he had said so far.

More than a bit annoyed the vile hanyou turned to Sesshomaru, his other arch enemy. This one was as indifferent as always, his face a stoic mask.

"What about you?"

"Nihil timeo," Sesshomaru replied, glaring at Naraku with disgust. "Ego protego quid mea est."

"Huh?" Sesshomaru's statement seemed important, even more because everyone else was looking at him in surprise. Naraku cursed under his breath, realizing that they probably could understand one another and him as well. Naraku glared at the bunch and pointed a finger at Miroku, the monk who had way too much spiritual power for a lecher like him.

"What about you?" he asked, hating the hint of desperation in his voice.

"J'ai peur de mourir avant que la malédiction ne soit levée et que ma mission ne soit terminée." Miroku said, glancing at his right hand. Naraku groaned and pointed at Sango, who stood next to the monk, her gaze full of sympathy as she put her hand on Miroku's shoulder.

"Mich? Meine Schwäche ist Liebe und Sorge für meinen Bruder und für meine Gefährten," Sango stated proudly, as if she got her strength from her weakness, which only confused and frustrated Naraku more.

"Aaargh!" he roared and turned to the two miko girls who were standing on both side of Inuyasha. Kagome was snickering behind her hand, while Inuyasha and Kikyou looked just pleasantly amused at the spider hanyou ire.

"Мне жаль, что вы не можете нас понять, но я также рад, что ваш план не сработает," Kagome said, pity in her voice. Then she took Inuyaha's hand, smiling softly at the furiosly blushing hanyou."Моя слабость заключается в том, что я обожаю без взаимности.

Inuyasha was obviously wanting to say something, but Kagome shook her head, silencing him and pointing to Kikyou, as if encouraging the undead miko to speak. Kikyou sighed.

"Mi volas trovi pacon kaj alporti la finon al la sankta juvelo kaj via vasta vivo," the undead miko said. "Sed mi ne oferos aliajn homojn por atingi ĉi tiun celon."

With a roar of utter rage Naraku jumped out of his bed.

"Curse you, polyglot witch!" he exclaimed, shaking his fists. He almost could hear the old bat laughing in hell.

A/N:
Okay, since FFnet doesn't allow copy pasting and I don't want you to type down all the various quotes in the translator, below you can find more or less accute English translations. Bear in mind I'm not 100% certain GT didn't mess up something, so yeah.
The idea for this fic came when I saw a lot of fics where authors insert Japanese words in English sentences. I thought it'd be fun to explore it a little further. Anyway, hope it was fun to read.
Inuyasha: (for obvious reasons it doesn't look as cool in English, but I'll do what I can) You fucked up, sideways fucked, lousy flea-ridden lousy asshole, I change into a human at the new moon night.
Fuck you. you rotten pickle, I don't have to repeat myself, the dream doesn't work this way.
Sesshomaru: I fear nothing. I protect what's mine.
Miroku: I'm afraid of dying before the curse is lifted and my mission is over.
Sango: Me? My weakness is love and care for my brother and my companions
Kagome: I'm sorry you can't understand us, but at the same time I'm really glad your plot came undone. My weakness is an unrequited love.
Kikyou: I want to find peace and bring the end to the sacred jewel and your vile life. But I won't sacrifice other people to achieve this goal.