Погоня.
Music: The Crystal Method - Keep Hope Alive
Большой подземный гараж. Большие роскошные машины. Осколки стекол, содранная краска, искореженный смятый метал, изрезанные покрышки. Двое избитых и связанных охранников. Разбитые записывающие устройства камер наблюдения, разодранные в клочья провода. Семеро молодых парней и одна девушка. В руках бейсбольные биты и прицепные цепи. Дикие возбужденные, но пустые взгляды. Оскаленные зубы, раздутые ноздри, взлохмаченные волосы. За ними тенью следует еще один парень. Он следит, чтобы они не оставили следов. Девушка прыгала на капоте роскошного BMW, при этом вопя что-то понятное только ей самой. Двое подростков, упакованных в кожу и джинсу, били битами по стеклам и по бортам Мерседесов. Еще один парень с черными как смоль волнистыми волосам стоял на крыше Опеля и обхаживал его серебристого цвета цепью. Остальные просто носились по гаражу, громя и сметая все на своем пути. Особенно хорошо это получалось у крупного парня с ломом. Вдруг парень в тени вскинул голову и поднес руку к левому уху. «Копы! Сматываемся!» Только что бесившиеся, казавшиеся неуправляемыми молодые люди, дружно кинулись к выходу. Выскочив из подземного гаража, они кинулись в рассыпную. Из-за угла уже показалось несколько патрульных машин. Их фары выхватили из темноты нескольких подростков. Из машин повыскакивали полицейские и кинулись в погоню.
Парень с темными длинными волосами с цепью в руке бежал легко и быстро по темным улицам Нью-Йорка. За ним тяжело пыхтя, но, не отставая, несся коп. Он видел впереди себя лишь серую скользящую над землей дымку. Дымка эта легко проскальзывала между припаркованными вдоль улиц машинами, перемахивала через кусты и скамейки. При этом от нее не было слышно ни звука, даже если они пробегали по темному заставленному мусорными баками и заваленному всяким хламом переулку. Парень уверенно бежал по узкой улице вдоль небольшого парка, обнесенного высоким кованым забором. Коп успел передать по рации их направление. И теперь на перерез бегущему подростку летела патрульная машина. Развернувшись боком вдоль улицы, она могла перегородила путь парню. Но ошеломленный водитель мог лишь наблюдать, как бегущий парень с развивающимися волосами, не сбавляя хода, буквально взлетел на капот еще движущейся машины. Как будто взбегая по ступенькам, парень оттолкнулся правой ногой от асфальта, левой от капота, использовав узор на заборе как упор для правой ноги, подросток легко перелетел через двухметровый забор и мягко приземлился на другой стороне. Не задерживаясь ни на долю секунды, не оборачиваясь и не выпуская злосчастную цепь из рук, он растворился в темноте между деревьями. Пока водитель сидел разинув рот, другой коп обежал машину и запрыгнул на пассажирское сидение. «Давай, жми на газ, поехали вдоль забора, что застыл!», - заорал он на водителя и для верности добавил тычок в плечо. Последнее подействовало, водитель очнулся и, включив заднюю передачу, вдавил педаль газа в пол.
Тень с довольной ухмылкой наблюдал за не очень эффективными попытками копов развернуть машину в столь узком пространстве. Тим молодец. Он доказал, что несмотря ни на что не собьется с установки. Учитель, вводя их в транс, велел им разгромить машины в гараже одного из престижных домов Нью-Йорка. Он велел не оставлять никаких следов. Он велел уйти от погони любой ценой. Прыткий оправдал свою кличку.
Тем временем в гараже парамедики оказывали помощь избитым охранникам, патрульные оцепляли место преступления, брали показания у жильцов, столпившихся у лифтов. Один криминалист, женщина, фотографировала надпись на стене «Привет подонкам!». Другой криминалист задумчиво тер подбородок, разглядывая развороченные провода системы безопасности. Полицейский детектив с кислой мной смотрел на разбитые машины. «М-да, Мак. Когда мне только поручали это дело о мелком хулиганстве, я не думал что это превратиться в жизненный аналог «Бойцовского клуба». – «Ты читал эту книгу?», - удивленно спросил криминалист, оглянувшись на детектива. «А, мой психотерапевт сказал, что если я хочу найти общий язык со своим сыном подростком, мне надо быть в курсе того, что составляет его жизнь, формирует его мировоззрение. Этот псих ходячий словарь! В общем, мне приходится смотреть фильмы, которые смотрит Стив, слушать музыку, которую слушает Стив и читать книжки, которые читает Стив. А «Бойцовский клуб» - его последнее увлечение. Это серьезно, Мак! Мой сын взрослеет и читает книги, которые даже меня, детектива полиции с двадцатилетним стажем, шокируют», - покачав головой и махнув рукой на смеющегося Мака, детектив Роджерс пробормотал: «Неважно. Меня одно беспокоит: собираются ли они и дальше следовать книге». – «А что там?», - спросил криминалист. – «А ты почитай и узнаешь», - съязвил детектив. «Да ладно тебе, не обижайся» - «В конце книги большой бум! Вернее должен был быть большой бум. Но их вовремя остановили, потому что главный герой хотел, чтобы их остановили. Но мы с тобой знаем, что в жизни главные герои не хотят останавливаться». В комнате охраны повисла тяжелая тишина.
Учитель довольно просматривал бумаги. Его ученики делали все как надо. Ни единой зацепки. Ни отпечатков пальцев, ни капли ДНК. Грязь в отпечатках обуви никуда не приведет. Теперь можно выводить их на второй уровень его плана.
A/N Не очень радуйтесь, здесь CSI: NY будет очень мало, а Danny вообще не найдете. Почему? Потому что в это время Danny еще в колледже учился.
