disclamation: I don't own any one of the 'Digimon' anime, manga or cards in any way, shape, or form. I am but a humble fanfiction blogger and author of other types of stories. the only way in which I truly own 'Cinderella' is on Bluray and DVD.
Back at Sora's chateau home turned prison, Sakura, Jun and Leilani are now ready for the masquerade ball which has been set for the prince to choose a bride. Meanwhile, Sora is still locked in the pantry and starts to cry.
Miyako 'Yolei' Inoue: Just when Sora thought that no one would be arriving to help her, the door suddenly unlocked, and someone had appeared to help her.
The someone who has come to Sora's aid looks just like an old beggar woman from the outside.
Old Beggar Woman: Excuse me. I don't really mean to hurry you along, but you don't exactly have all that long, Sora.
Sora Takenouchi: How do you know my name?
Old Beggar Woman: I'm your fairy godmother.
Sora Takenouchi: You can't be my fairy godmother. Those are just made-up things for children.
Old Beggar Woman: Didn't your own mother, herself, believe in them, Sora? I should know that she did. I heard her, myself.
It is then that the old beggar woman realizes she still does not look the part of a fairy godmother.
Old Beggar Woman: Right, first thing's first. Let me just slip into something a little more comfortable.
The old beggar woman's old age then melts away to reveal a beautiful and very young-looking portrait of loveliness with strawberry blonde hair almost resembling that of the color pink. Her cloak changes, too, into a gorgeous and quite glittery gown fit for a queen. If that is not enough of an upgrade to her appearance, a wand also lands into her right hand.
Fairy Godmother: That's better. Oh, by the way, if you would care enough to know, my name is Mimi Tachikawa. Just introducing my full self.
Sora Takenouchi: So that's your name, then.
Mimi Tachikawa: Now, we'll need something which might just say carriage coach.
Sora Takenouchi: Maybe you'd care to use that trough?
Sora points to a trough in the garden.
Mimi Tachikawa: No way. Nope! Doesn't exactly say 'carriage coach' to me. No way! What I'm liking to think that of which would say 'carriage coach' is something like either a fruit or a vegetable. Do you grow cantaloupes? Watermelons?
Sora Takenouchi: No to both of those fruits.
Mimi Tachikawa: OK, OK, just spit-balling my suggestions, here. What about tomatoes?
Sora Takenouchi: No, we don't grow tomatoes, either.
Mimi Tachikawa: Maybe artichokes? Kumquats?
Sora shakes her head to both suggestions.
Mimi Tachikawa: Honeydew?
Sora Takenouchi: We don't have any of those, either, but we do have pumpkins.
Mimi Tachikawa: Ah, a little bit outside of my comfort zone, but it'll do, I suppose. Pumpkins. This'll be a first for me, but at least, it'll be interesting. I don't usually work with squashes, though, on account of them being too mushy.
They spot the biggest pumpkin they can find, and Mimi transforms it into a coach. Sora is blown away by the transformation.
Sora Takenouchi: You really are my fairy godmother.
Mimi Tachikawa: Now, where are those mice?
The mice seem to hear what Mimi says about them. She only transforms three of the mice into horses for the carriage coach, however.
Mimi Tachikawa (continued): Goodness gracious, what did I do wrong? I was sure that there were four mice. There should be one more.
Then, Mimi finds Greedy Gus-Gus hiding behind the pumpkin coach's left back wheel.
Mimi Tachikawa (continued): Oh, there you are.
Mimi waves her wand at Greedy Gus-Gus just in time to save him from BlackGatomon's hunger. He has transformed along with the rest of the mice. Of course, Sora is very impressed by this display.
Sora Takenouchi: Gus-Gus, you look so fine.
Mimi Tachikawa: Now, where were we? Carriage, horses… oh yes, a coachman.
Then, Mimi transforms Mr. Goose into the coachman.
Mr. Goose (in human form): I can't drive. I'm a gander goose.
Mimi Tachikawa: That takes care of the coachman, anyway. Now, we have the carriage, the horses, the coachman, and the finishing touch, the footmen. There you are my lovely lizards.
With a wave of her wand, Mimi transforms the lizards into footmen.
Lizard #1 (in human form): You called, Miss Sora?
Sora Takenouchi: Thank you for accepting the call, but Mimi er, fairy godmother, what about getting me ready for the masque?
Mimi Tachikawa: Oh yes, where in the house is that cheongsam dress from your mother?
Sora Takenouchi: You don't know?
Mimi Tachikawa: We'll just have to go back into the house to find it, then, won't we?
After a few thoughts, Sora finally finds her mother's cheongsam dress and slippers in her father's old bookshelf.
Sora Takenouchi: Someone must've hidden my mother's dress and slippers where they knew only I, and I alone, could find them.
Mimi Tachikawa: Wait. You mean you didn't know where they were in the first place, either?
Sora Takenouchi: I wonder who could've hidden them all so well from my stepmother and Jun. Oh, but I have no mask to go with the dress and slippers.
Mimi Tachikawa: Oh, you just leave that to me.
Mimi transforms the cheongsam into something better than it ever was before. She even adds a masquerade mask to the whole look, changes the color of the look from an attractive cherry red to a beautifully pure silver, and even makes the cheongsam look a little more up to date. Mimi also turns her slippers from being made of silk to being made of crystal. Sora looks absolutely beautiful when the whole image comes into place.
Mimi Tachikawa: Just remember, this'll all go away at midnight.
Sora Takenouchi: Midnight, I got it.
Mimi Tachikawa: No, no, no, Sora. You have to understand. At the last ticker of the last bell chiming at the last stroke of twelve, the spell will be broken, and everything will return to what it was before.
Sora Takenouchi: Oh, it's more than I could've hoped for, though.
Mimi Tachikawa: Now, off you go, for you will go to the prince's masquerade ball.
