Episodio 13- Escape Australiano.
Aclaración, las partes que estén entre {} son las que no se traducen, esto servirá particularmente para uno de mis OCs y para un personaje de isla Pahkitew.
-INTRO-
Don: La última vez en Carrera Alucinante. Dwayne temió haber perdido a Junior para siempre, mientras que Stephanie intentó perder a Ryan para siempre.
Don: Devin le dijo a Junior que era muy joven para Carrie, mientras que Dwayne empezó a darse cuenta de que su pequeño ya estaba creciendo.
Don: Las positivistas les regresaron el favor a los enmascarados al darles el primer lugar, mientras que Dave encontró la manera de molestar a su compañera y confesarle sus sentimientos, ambas por accidente. Buenos movimientos Romeo.
Don: Después de un alborotado desvío para regresar su roca de mala suerte hawaiiana, los patinadores llegaron de últimos, pero vivieron para patinar otro día cuando una desafortunada cortada envió a los cosplayer al hospital y fuera de la carrera. Estamos a la mitad de la competencia, y aún nos quedan 16 equipos cada vez más cerca de ganar 1 millon de dolares. No se que pasar a continuación, pero estamos a punto de averiguarlo. Aquí en. Carrera alucinante.
-INTRO-
Don: Estamos en el parque nacional Zambisque. en donde nuestros ganadores de ayer están por tomar la primera pista de hoy.
Lucas: Vamos a correr como Flash y Superman en carrera.
-Confesionario-
Shane: Llegamos de primeros, aunque también fue porque las chicas nos dejaron pasar, así que esta vez, tenemos que obtener la victoria por nuestro propio trabajo.
Lucas: Hora de activar el modo Rápido y Furioso.
-fin del confesionario-
Shane tomó la pista.
Shane: Vamos a Australia.
Lucas: SI. por fin podré tener una lucha con un canguro.
Shane: Tu si que estas loco.
Don: Australia. Hogar de la increíble casa de ópera de Sydney. El monte Uluru. Y koalas inquietantemente lindos.
Un koala salta a la cámara.
Don: Los equipos deben viajar en autobús al aeropuerto harae de Zimbabwe para reservar un vuelo a Melbourne. Una vez aqui, deberan encontrar esta caja Don para ver - con un mal acento Australiano- "qué hay, de nuevo amigos"
Las positivistas, Opuestos, Cadetes y Surfistas tomaron las pistas.
Sammy: ¿Australia? Si. Quise visitarla desde que Jasmine me contó algunas cosas.
Geoff: ¿Australia? oh super hermano. Tal vez pueda saludar a mi chica.
Dave: ¿Australia? no empaque el repelente para insectos.
Sanders: Parece que tendremos que doblar el doble la apuesta.
MacArthur: Oh si. Cuatro veces más rápido.
-confesionario-
Sanders: Estamos recuperando las posiciones elevadas, pero ahora tenemos que esforzarnos aún más y llegar más alto.
MacArthur: Hora de calentar los glúteos.
Sanders: Si… creo.
-fin del confesionario-
Macarthur golpeaba la puerta del autobús.
Macarthur: abre. Vamos amigo.
El chofer abrió la puerta, y se vio que tenía un diario en sus manos.
MacArthur: es tonto o perezoso.
Don: más y más equipos ya tienen sus pistas y están abordando el autobús, pero deben esperar a que suba el último equipo.
Y ese equipo eran los Patinadores, que ahora tenían versiones negras de sus atuendos, además de lentes negros. Sorprendiendo a la mayoría de los equipos.
-confesionario-
Josee: El morado era amigable. El negro dice "Fuera del camino"
Jacques: Y. lávese con colores similares.
-fin del confesionario-
El autobús iba de camino al aeropuerto, y los equipos tenían conversaciones diversas.
Brick: Y logré hacer 50 trajes para la ceremonia en un tiempo récord.
Sanders: Eso es asombroso Brick.
MacArthur: Aún no entiendo la moda.
Sanders: Eso explica porque siempre usas las mismas tres camisas de CSI.
MacArthur: ¿Que puedo decir?, está chica sabe cuál es su estilo.
Junior: Mantente cerca de mi. No quiero que vuelvas a perderte.
Dwayne: ¿Qué? Pero si. Yo no fui el que…
-confesionario-
Dwayne: Solo para que quede claro, no tengo problemas con las indicaciones. Tengo problemas, siguiendo las indicaciones. Totalmente diferente, pero eso es parte de mi encanto masculino.
Junior le dió una mirada que se traduciría en "¿Encerio?
Dwayne: Bueno emm… mi acabado encanto de mediana edad.
Junior asintió.
Dwayne: Me conformo.
-fin del confesionario-
El autobús llegó y los equipos fueron a la terminal. Sadie veía a Katie observando las tiendas como si fuera una niña pequeña en una tienda de caramelos.
-confesionario-
Sadie: Se que Lara me dijo que debería intentarlo, pero es mucho más difícil de lo que pensé. Puedo hablar con Katie de cualquier cosa con absoluta confianza. Hasta lo más vergonzoso y asqueroso. Pero no soy capaz de decirle que la veo como más que una amiga. Ugh, esto es frustrante.
-fin del confesionario-
Don: Todos los equipos están a bordo del mismo avión a 13 horas de Melbourne, Australia.
Don: Dormir ahora sería un beneficio, así que decidimos darles algo por lo que preocuparse.
Una bocina sonó por los altavoces del avión, despertando a todos.
Sky: ¿Qué rayos?
Stephanie: Oigan.
Jacques: Silencio.
Lucas: {Yo no fui el que pagó el tequila}
Don(altavoz): Lamento interrumpir su sueño equipos.
Emma: No lo sientes.
Don: Pero si prestan atención a la pantalla, verán una pequeña sorpresa.
Los equipos vieron dicha pantalla, y ahí estaba la imagen de una pista de viaje, con un listón rojo alrededor, y este tenía el dibujo de un Boomerang.
Don: Este pequeño amigo es un Boomerang. Encuentren uno junto a su pista de viaje, y podrían usarlo en la siguiente caja Don para enviar a un equipo a repetir el último desafío, con una alteración en su contra.
Ella: Oh cielos.
Shane: Santos giros argumentales Batman.
Dave: Oh, esto se pondrá feo.
Josee: Yo quiero uno.
Sanders: Si encontramos un Boomerang debemos ser listas y…
MacArthur: Usarlo contra los patinadores.
Sanders: Evaluar la situación y pensar que equipo…
MacArthur: los patinadores.
Sanders: ¿Podrías dejarme terminar?
MacArthur: Sacar a los patinadores con el Boomerang. Entendido.
Sanders bufo. Apreciaba mucho a su compañera. Pero a veces le costaba mantener la paciencia.
Carrie se acercó a Kitty.
Carrie: Voy a decirle.
Kitty: ¿Qué? ¿Hablas enserio?
Carrie: no puedo soportarlo más. Lo escribí. Y voy a decirle.
Kitty: Estoy muy orgullosa de ti. Es muy valiente dejarle saber a alguien lo que realmente sientes.
Emma: Muy bien. Le diré a Noah.
Kitty: Si.
Emma: Después de la carrera… después.
Alguien que había captado algo de la conversación fue Dave, y le dió una mirada rápida a Sky, que había vuelto a cerrar los ojos.
Dave (pensando): un poco tarde para mí.
El avión aterrizó en Australia, y los equipos empezaron a. Correr hacia la caja Don. Devin logró tocar el botón y tomó la pista.
Carrie: Devim. Yo. Ah.
El Pelinegro llevó a su amiga de la mano.
Devin: Taxi.
Los mejores amigos subieron al vehículo.
Devin: Paren en la prisión de máxima seguridad de Geelong.
Don: La prisión de Geelong, cerró en 1991. Pero durante sus 146 años de operaciones, fue la prisión más brutal y violenta de la tierra. Ahora es una parada de viaje extrema.
Don entró a una de las celdas.
Don: A medida que los equipos lleguen los equipos serán llevados a las celdas. Cada una estará equipada con uno de 4 métodos de escape, Túneles, escotillas, herramientas ocultas, o barrotes.
Don: Una vez que escapen de sus celdas, tendrán carrera libre hasta la última caja Don del día, aquí en el río Barron. Los Boomerang solo pueden ser usados aquí. Después de este punto, expiran. Y como un pequeño regalo adicional…
Junior: El primer equipo podría realizar una llamada a elección. Genial, podríamos llamar a mamá.
Dwayne: o pedir una pizza… estoy bromeando.
Lucas: Hay genial, ya se me antojo una pizza. {¿Venderán a la calabreza por acá? }
Jacques presionó la caja Don, y para suerte del equipo, la pista que salió tenía…
Josee: Un Boomerang.
La Pelinegra estaba tan emocionada, que empujó a su compañero.
Jacques: ow.
-confesionario-
Jacques: Primero obtienes el oro.
Josee: Luego obtienes el Boomerang.
Ambos: y luego el poder.
-fin del confesionario-
Los mejores amigos vieron como su taxi se detenía por el tráfico.
Devin: Oh rayos, tráfico… oye conductor. Te daré una gran propina si los rebasas.
El chófer sonrió y pisó el acelerador a fondo.
Carrie: Bueno. Devin. Yo se que…
El auto se sacudió un poco al pasar sobre las piedras.
Devin: Wujuuu, si. Pasa a esos chicos también. Amo esto.
Carrie: Hablando de amar. Yo…
Otro movimiento brusco la hizo detenerse.
Devin: Wohoo. Oye amigo, pon algo de música de carreras.
El chófer hizo lo propio.
Carrie: Te digo después.
En otro taxi iban las cadetes.
Sanders: Si ganamos la llamada. Me gustaría llamar a mi abuela, es muy anciana y…
MacArthur: Llamaré a mi gato, el señor princesa.
Sanders: Ok. Pero solo tenemos una llamada y…
MacArthur: Arrojemos una moneda. ¿Cara o sello?
Sanders: Mi abuela está enferma.
MacArthur: … creo que mi gato puede esperar.
Los opuestos iban viendo el exterior de Australia.
Dave: ¿Un Boomerang para retrasar a un equipo, y una llamada de recompensa para el primero en llegar?. Definitivamente está fase va a ser la más fuerte hasta el momento.
Sky: Si. Pero eso no va a detenernos. ¿A quién llamarías?
Dave: Probablemente a mi papá. O quizás a mi abuela. Pero creo que tú deberías tomarla.
Sky: ¿Encerio?
Dave: Si. Después de todo, estoy seguro que tú hermana y Keith deben estar viéndote y les gustará hablar contigo un poco.
A Sky se le detuvo el pulso por un instante.
Sky: Um si… gracias.
El taxi dejó a los mejores amigos.
Carrie: Gracias. Eso fue aterrador.
Devim fue hacia la puerta.
Carrie: Tengo que decirle a Devin lo que siento lo más rápido posible. Si ganamos hoy y él llama a Shelly. No quiero ni imaginar lo que podría pasar.
La rubia se acercó a su compañero en la puerta. Pero tan pronto la mano de Devin se acercó al picaporte, unas esposa le fueron colocadas, y Carrie siguió a los pocos segundos, y se vieron rodeados por guardias con equipo de SWAT.
Guardia: Bienvenidos a Geelong.
Los mejores amigos fueron encerrados.
Devin: Muy bien. Tu busca escotillas, y yo buscaré barrotes sueltos.
Los patinadores, padre e hijo y BFF fueron los próximos en llegar a la prisión, Dwayne se detuvo.
Dwayne: Condenados cordones, no debí ponerme estos zapatos.
El sonido de las esposas lo hizo ver cómo su hijo, así como los otros dos equipos estaban a merced de los guardias.
Junior: Oye.
Dwayne: Aleja tus manos de mi hijo.
Un guardia le dió un golpe con su macana.
Don: Los equipos son esposados y llevados dentro de Geelong. Algunos van pacíficamente, otros no tanto.
Los hermanastros y Lucas escapaban de un guardia.
Lucas: {NO VOLVERÉ A LA CÁRCEL ME ESCUCHARON}
Desafortunadamente, el estar enfocado en escapar evito que viera a otro guardia que extendió su brazo, haciendo que básicamente, el luchador se auto-aplique un clothesline que lo derribó.
Sanders y Shane fueron esposados. Y de la nada, MacArthur pateó al guardia que los esposó, antes de ser reducida por 3 guardias. Y en pocos minutos, estaban en las celdas con los demás.
MacArthur: No fue personal. Digo, si, fue tu cara lo que golpee. Pero sigo respetandote como un colega oficial de la justicia porque solo lloraste un poco. Super varonil amigo.
Sanders: ¿Vas a burlarte de él todo el día o vamos a escapar?
MacArthur: Creo que hay tiempo para ambas.
Sandra golpeó ligeramente la pared, tratando de encontrar una piedra floja.
MacArthur: Vaya, me gustaría que fueras más divertida.
Sanders: Y a mi que fueras más profesional. Deja de insultar y golpear a las personas. ¿No puedes jugar limpio nunca?
MacArthur: Juego limpio contigo todo el tiempo.
Josee: ¿Podrían hacer silencio? Intento pensar.
MacArthur: Descuida, hacer algo por primera vez es difícil.
-confesionario-
MacArthur: Vamos. Me la puso fácil.
-fin del confesionario-
Lorenzo trataba de empujar los barrotes, Chet aprovechó y le dió un empujón.
Chet: Si con tu cabeza no se mueven, entonces no son los barrotes.
Lorenzo: Probemos con tu cabeza y la pared.
Chet: Suéltame.
Lorenzo: Tu suéltame.
Los hermanastros se estaban haciendo un candado a la cabeza mutuamente.
Lorenzo: No pudo respirar.
Chet: Yo Tampoco.
Los dos se separaron.
Lorenzo: Odio decirlo. Pero tenemos que trabajar juntos o nos quedaremos aquí hasta que los demás lleguen a la meta, quizás más.
Chet: Por suerte tengo un plan.
Lorenzo: No sé vale, yo soy el que tiene un plan.
Chet: ¿A sí? Pues no hay forma que es mejor que el mío.
Lorenzo: O si, es más genial.
Chet: muy bien, yo digo que digamos nuestros planes a las 3.
Lorenzo: El plan menos ridículo gana.
Chet: De acuerdo. 1.
Lorenzo: 2.
Chet: 3.
Ambos: Ponemos un espejo hacia los barrotes, así el guarda pensará que se encerró a si mismo y abrirá la puerta.
Los dos suspiraron en shock.
Lorenzo: ¿Ambos pensamos la misma genial idea?
Chet: Si… ¿Película de dinosaurio ninja favorita?
Ambos: Dinosaurio ninja 4. El ascenso del mago cavernícola….
Lorenzo: ¿mejor arma anti-zombie?
Ambos: Motosierra lanzamisiles. Duh…
Chet:¿Dejamos de odiarnos uno al otro?
Lorenzo: Si.
Ambos: Necesitamos un espejo.
Los equipos seguían buscando maneras de salir. Dave tocaba piedra por piedra, siempre esperando que no tuvieran nada más allá de algo de tierra y polvo. Cameron analizaba los barrotes. Lucas corría una y otra vez hacia la pared, Noah vio por la puesta, hasta que escucho como se bajaba un cierre, y para su espanto, Owen estaba sentado en el retrete con un diario.
Noah: No, NO. Aguanta. AGUANTA.
Owen: Estoy tan triste por esto como tú.
La cámara pasó al exterior del edificio, mientras se escuchó una fuerte flatulencia. Y luego una risa de Owen.
Noah (mareado): dudo mucho eso.
-confesionario-
Naoh: De verdad. ¿Qué comiste en el desayuno?
Owen: Que no comí.
-fin del confesionario-
Los hermanastros trataban de usar otro de sus "brillantes" planes.
Lorenzo: Seguro no tienes un espejo porque te ves muy ridículo.
Chet: Si. Que bueno que no tengo tu cara en mi cabeza.
Lorenzo: Si. Si tuviera tu cara haría… algo al respecto.
Chet: Si, como ir al doctor por un cambio de cara.
Lorenzo: Esa paliza verbal fue una locura.
Chet: Si. Somos como un tornado de palabras.
Lorenzo: Puesto que mañana despertará en coma.
Chet: Pido la litera de abajo.
El pelimarrón saltó en la cama, pero esta se rompió. Sin embargo, ambos se rieron.
Lorenzo: Pudo ser peor. Imagina si.
Tan pronto Lorenzo saltó a la litera superior, la cama entera cayó, revelando que la trampilla siempre estuvo bajo la cama.
Don: Los hermanastros encontraron la escotilla de su celda. Y aterrizaron en el primer lugar. Pero los otros equipos siguen buscando más y más desesperados.
Ryan trataba de romper los barrotes, Rock veía el inodoro, incómodo ante la posibilidad de que es sea la ruta, Brody golpeaba ligeramente la pared, y Ennui veía bajo la cama. Sammy estaba golpeando la pared, hasta que de la nada, parte de está colapso, dejando pasar a ún Lucas lleno de moretones.
Sammy: ¿Lucas?
Lucas: ¿Tienes hielo?
El enmascarado cayó al suelo.
Shane: Te dije que esa pared solo daba a otra celda. ¿Ustedes están teniendo más suerte?
Sammy: Pues…
Los tres vieron a Ella en la puerta, consolando al mismo guardia que Chet y Lorenzo habían insultado antes.
Ella: Oh Por Favor, no tienes que llorar estoy segura de que no sentía realmente esas palabras.
Sammy: Si. Estamos en proceso. Los barrotes no se mueven, no hay herramientas, y no hay pasadizos bajo la cama.
Shane vio como una hormiga caminaba en las baldosas. Hasta meterse bajo una en el centro.
Shane: Ahí está. Tenemos que romper esa baldosa.
Lucas: Yo me encargo, denme espacio.
La porrista, el superhéroe y la princesa se apartaron mientras el enmascarado subía a la cama.
Lucas: SWANTON.BOMB.
El latino saltó… y se clavó en el techo. Aparentemente, en el baño de mujeres… no pregunten porque estaba arriba.
Lucas: Hay perdón señoritas.
Una de las policías le dió un pistón, haciéndolo caer sobre la baldosa, que se quebró y dejó caer al luchador.
Lucas: Estoy bien… Bueno no.
Jacques también trataba de encontrar una salida.
Jacques: Josee. ¿Está baldosa suena diferente para ti?
Josee: No siento aire aquí. En la prisión no hay aire. ¿Así es la cárcel? ¿Sin aire?
Jacques: Pero hay mucho aire. ¿Estás bien?
Josee: Si, solo… son los barrotes. Bloquean el aire.
Jacques: No creo que sea así.
Josee: Usan barrotes bloquea aire. Ahhh, tengo que salir.
Jacques: Josee alto. Vas a…
La Patinadora embistió la puerta, rompiendo los barrotes. Y desplomándose al suelo por el golpe.
Jacques: Encontrár la salida. SI.
Josee: …Aire.
Sanders: Esperen. Si nos ayudan ahora. Les deberemos una, tienen mi palabra.
Josee: Con una condición, quiero escuchar a tu compañera decir que el patinaje artístico es el mejor deporte.
MacArthur: ¿Crees que es el mejor deporte?
Sanders: MacArthur. Podríamos estar atrapadas aquí por horas. Este es nuestro pase gratis para salir de aquí. Todo lo que tienes que hacer es ser amable por 10 segundos.
MacArthur: …Bien.
La cadete volvió a la puerta.
MacArthur: El patinaje artístico es el mejor deporte.
Josee: Dilo de verdad.
MacArthur ( con un tono infantil y los ojos brillando): El patinaje artístico es el mejor deporte del mundo.
Josee: ¿Y quiénes son los mejores?
MacArthur: Ustedes… (tono infantil otra vez) Ustedes son los mejores patinadores.
Josee: Que lindo que pienses eso. Orvua.
MacArthur: Lo sabía.
Sanders: Pero. Prometiste que nos ayudarías.
Josee: Y eso hago, las ayudó a ir a casa.
-confesionario-
MacArthur: Te advertí de esos tontos, sucios cabezas de hielo.
Sanders: Lo hiciste y tenías razón. Nunca volveremos a jugar limpio con ellos.
-fin del confesionario-
Devin: Vamos. Tenemos que ganar está ronda.
Carrie: O, podríamos tomar un descanso. ¿Descansar es bueno cierto?. Y yo em… necesito decirte algo.
Pero Devin no estaba prestando atención, ya que rompió una almohada, dejando caer una lima de metal.
Devin: Si. Y bien, ¿que ibas a decirme?
Carrie sacó un papel y se preparó para leerlo.
Carrie: Creciendo juntos. Recuerdo muchas cosas como, cuando estabas feliz porque quitaron las rueditas de tu bicicleta…
Mientras Carrie hablaba, Devin estaba limando los barrotes, sin embargo, aún podía escucharla.
Devin: Oh, si, recuerdo eso perfectamente.
Carrie: o cuando usaste tu camisa favorita al revés durante todo un año escolar…
Devin ahora estaba más enfocado en los barrotes, debido a que parecían no ceder a la lima.
Carrie: Lo único que no puedo recordar es. Un momento donde no esté enamorada de ti… ¿Devin?
La chica vio que los barrotes y el chico ya no estaban.
Carrie: Devin. ¿Me escuchaste?
Devin: Me perdí después de la vez que use mi camisa al revés. Pero me dirás luego socia.
La cámara pasó a la celda de los opuestos, Dave pico otra roca y sintió como está se movía.
Dave: Creo que encontré algo.
Sky: Hazte a un lado.
La gimnasta le dió una fuerte patada a la piedra, empujándola cómo si de una caja se tratase y dejando libre un pequeño túnel.
Dave: Primer lugar, aquí vamos.
Los dos intentaron meterse al mismo tiempo y chocaron cabezas.
Ambos: Ow. Perdona. No, tu perdóname. Ya basta. No, tu basta.
Los dos se detuvieron, y se rieron por la vergonzosa situación.
Dave: Emmm, Damas primero.
Pese a ser una cortesía muy simple, Sky no pudo evitar mostrar algo de rubor por eso.
Sky: Gra-gracias.
Mientras tanto, Owen había terminado de descargar su estómago… literalmente.
Owen: Fiu. Eso es una descarga.
La cámara se mueve, muestra a un Noah traumatizado en la cama.
Owen: ¿A dónde crees que fue? Fue a alguna parte.
Owen le dió dos golpes al inodoro, y vio como este se movía ligeramente.
Owen: Escotilla. Vamos, ayúdenme a abrirla.
Noah: No no no, ni muerto escaparía por el.
La pared se rompió, y se vio a las hermanas una vez el humo se había disipado.
Emma: ¿Rompimos hasta la otra celda?
Noah: Emma.
Emma: Noah.
Ambos: Hola.
Los dos se quedaron viendo un momento, hasta que Emma recordó que estaban en un desafío.
Emma: ¿E-encontraron una forma de salir?
Noah: Ammm… ¿Tal vez?
El inodoro volando hacia los barrotes llamó su atención, y vieron que efectivamente, debajo del retrete, había un agujero lo suficientemente grande para todos, incluído Owen.
Owen: Wooo, por aquí amigos. Por la tubería de popo.
Kitty: Eugh.
Emma: Está bien, la prisión ha estado cerrada por años, así que nadie ha usado el baño.
Owen empezó a silbar de forma inocente mientras se metía en el tubo.
Kitty: Doble eugh.
Emma: ¿Número 1 o número 2?
Owen: Número 2, pero tenía la consistencia del…
Chet: Número 1.
Chet tomó la pista.
Chet: Estamos en primer lugar, por primera vez, en primer lugar.
Lorenzo: Eres el mejor hermano del mundo.
Chet: "Pasan todos" alza una balsa.
La cámara muestra a Don junto a un montón de tablas de madera.
Don: En el segundo desafío de hoy, los equipos deberán construir una balsa y navegar por el río Barron, hasta llegar a la zona de descanso de hoy.
Don: El último equipo en llegar aquí, a la alfombra de la culminación, podría ser eliminado de la competencia.
Lorenzo: Olvida la balsa, hagamos una nave espacial flotante.
Chet: Es como si estuvieras dentro de mi cerebro, tomando mis ideas y diciendo las antes de que yo las diga.
-confesionario-
Lorenzo: Deberíamos tener nuestra propia canción.
Chet: Sin duda. Que tal esto.
Chet empezó a hacer como si tocará la batería.
Chet: Hermanastros, hermanastros, somos los hermanastros. Siiii.
Lorenzo: Brillante.
Los hermanastros chocaron los 5.
-fin del confesionario-
Los mejores amigos iban corriendo a la siguiente zona. Aunque Carrie apenas podía mantener el ritmo.
Carrie: Devin. Más…
Devin: Ahí está la caja Don. Vamos.
De regreso en la prisión, MacArthur destrozó una almohada.
MacArthur: ¿Ves lo que sucede cuando juegas limpio? Las personas te pisotean.
Sanders: Muy bien, no hay herramientas en la cama. Hay que buscar en otra parte.
MacArthur: No estaba buscando nada, solo estaba desahogando mi rabia. ¿Quieres salir? Bien.
La cadete robusta tomó los barrotes de la ventana, y la arrancó entera.
MacArthur: Después de ti.
Sanders vio la pantalla entre sorprendida e intimidada.
-confesionario-
MacArthur: Je, eso no es nada, puedo levantar un bote. Si pudiera besar mis glúteos lo haría. ¿Quieres besarlos?
Sanders: Ok, 1 raro. 2, guarda eso para Brody.
La cadete de pelo marrón se sonrojo un poco.
MacArthur: Y tu guardarte para… ganaste está.
Sanders sonrió satisfecha.
-fin del confesionario-
Las hermanas y los profesionales caminaban por las alcantarillas, con 3 de 4 cubriéndose la nariz y boca.
Kitty: Puag. Huele muy mal aquí abajo.
Owen: Bueno… podría haber diferentes razones para eso. Digo, quién podría decir realmente que…
Noah: Si. Es TODO un misterio.
Owen: Todos hacen popo. Incluso hay un libro sobre eso. ¿Cuál era el nombre de ese libro?
Owen volteo, y vio al cocodrilo/pulpo de la venganza de la isla leyendo dicho libro. El híbrido le gruño.
Owen: ahhhhhh.
Varios metros más arriba y atrás, Sadie atrapó a Katie una vez salieron por la ventana.
Katie: Si.
La chica de tez más oscura le dió un abrazo a su BFF, haciéndola sonrojar.
Katie: Vamos, aún podemos llegar en buena posición.
Sadie: Siiiiii… brazos de almohada.
Katie: ¿Dijiste algo?
Sadie: NADA. Vamos.
Mientras tanto, en el río.
Lorenzo: ¿Preparado para activar el hipervuelo señor Chet?
Los Hermanastros hacían sonido de láseres, mientras avanzaban en su bote, que tenía "alerones", "alas" y lo que presumía ser un cañón adelante. Detrás de ellos, iban Carrie y un sumamente decidido Devin.
Devin: Rema. Rema. Rema.
Chet: Alerta roja, alerta roja.
Los hermanastros les apuntaron con sus remos, como si fueran armas lasers, evidentemente esto llevó a qué los mejores amigos tomen la delantera, pero los hermanastros están cualquier cosa menos molestos.
Chet: Esto es asombroso.
Chocaron los 5. Y volvieron a disparar, permitiendo que unos confundidos opuestos los pasen al poco tiempo.
Don: Mientras los hermanastros celebran su caída del primer al tercer lugar.
La cámara muestra a buena parte de los equipos trabajando en sus balsas.
Don: Más equipos han escapado de la cárcel y están sobre el asunto de la balsa.
Los goticos pintaban su balsa de negro y rojo, Junior extendio sus brazos, pero solo recibió un palo que apenas sería útil para amasar, mientras que Los enmascardos y las positivistas estaban llevando sus balsas al agua.
Don: Pero aún hay algunos teniendo problemas para escapar de la cárcel.
Se muestra a los rockeros aún buscando la salida, y a Cameron y Brick avanzando lentamente en un túnel. Brick estaba muy aterrado para avanzar normalmente, y Cameron no tenía la fuerza para moverlo.
-confesionario-
Cameron: Las posibilidades de que nos tocará el método de escape que más chica con la fobia de Brick eran de 4 en 16. Desafortunadamente, si fuimos uno de esos 4.
-fin del confesionario-
Los patinadores llegaron al río.
Josee: Ahí está la caja Don.
La patinadora tropezó con una piedra y cayó al barro. Una risa se escuchó inmediatamente.
Josee: ¿Quién se río?
MacArthur: Creo que quieres decir. ¿Quién se ríe?
Josee le lanzó una bola de lodo.
MacArthur: oh, te acabas de meter con la cadete equivocada.
Josee: Disfrutaré esto.
Josee sacó la pista Boomerang, haciendo que MacArthur se detenga como venado asustado. Sanders sacó su propio Boomerang y lo apuntó como si fuera una pistola.
Sanders: Bajala.
Josee: No. Tu Bajala
Sanders: Nadie quiere irse a casa hoy. Pero si nos boome-ramos entre nosotros.
Jacques: Ella tiene razón, es una mala idea.
Josee: Bien. Rompe el de ustedes y yo lo haré.
MacArthur: Miente. No le creas.
Josee: No miento.
Sanders: A las 3. Lo hacemos juntas, a las 3.
Josee: A las 3. 1… 2… 3.
Ninguna se movió.
MacArthur: LO SABÍA.
Jacques: ES UNA TRAMPA.
Josee: Mentirosa.
Sanders: Espera, espera.
MacArthur se preparó para saltarle encima a Josee, que a su vez se preparó para lanzar la cuerda del boomerang, Sanders hizo lo mismo. Y Jacques solo veía sin poder reaccionar.
Sanders/Josee: BOOMERANG.
MacArthur y Jacques cayeron al suelo como si legítimamente hubieran recibido una herida de bala.
Don: Los equipos boomereados son devueltos a la madre de todas las celdas de Geelong. El agujero negro.
Y efectivamente, ahora los dos equipos estaban encerrados en una celda de máxima seguridad, puerta de metal, techo elevado, y sin luz más allá de una ventana muy, MUY alta.
Don: Para las cadetes y los patinadores, la carrera por no ser los últimos empieza.
Jacques: Y si temporalmente hacemos una treguas.
Las tres chicas lo vieron, claramente a ninguna le gustaba esa idea.
Jacques: Solo hasta que salgamos de aquí.
MacArthur, por primera vez, decidió tragarse su orgullo de forma voluntaria.
MacArthur: Escotillas (Sanders), Túneles (Josee) Herramientas (Jacques) Barrotes (ella misma) ya.
Mientras la tregua buscaba una salida, los mejores amigos llegaron al muelle.
Devin: Ahí está la zona de descanso, Vamos socia.
Los mejores amigos pisaron la alfombra.
Don: Carrie, Devin. primer lugar, felicidades. Ganaron la llamada a casa.
Devin: Voy a llamar a Shelly ¿Está bien? ¿O tú querías hablar con alguien?
Carrie: Amm… no… tomala.
Devin: Genial. Oh rayos, es su contestadora.
Don: Puedes seguir intentándolo hasta que logres comunicarte con alguien. Pero una vez el último equipo pise la alfombra, el premio expira.
Carrie: Devin, escucha. Realmente tengo que decirte algo antes de que hables con…
Devin: Otra vez. Quizás es la señal.
Carrie: Oh.
Sky y Dave pisaron la alfombra.
Don: Opuestos, segundo lugar.
Dave: Oh. Lo siento. Sky, debí remar más fuerte en el río. Sé que realmente querías esa llamada.
Sky: No… no hay problema Dave. Al Menos aún estamos en la carrera… además…
Sky le puso una maño en el hombro y lo vio, pero antes de poder decir algo más. A la atleta se le escapó un eructo muy fuerte. dejando paralizado al chico.
Dave: Puedo sentir tu eructo en mis parpados…
Sky: Lo siento. Creo que fue el movimiento del río.
-confesionario-
Sky: No tiene nada que ver con el río. Yo eructo cuando estoy nerviosa, durante exámenes o cuando hablo con un chico que me… N-No, no, no me gusta Dave. Bueno. No me gusta, gusta. Pero tampoco me disgusta. Yo solo… Olvidenlo.
-fin del confesionario-
Los Hermanastros estaban llegando a la costa.
Chet: ¿Alineación del sistema de propulsión calibrada?
Lorenzo: Afirmativo. Está al tanto de los procedimientos de alineación de alineamiento de fusión?
Chet: Ojalá podamos quedarnos nuestra nave espacial.
Tan pronto la punta de la "nave" tocó el muelle, ésta se partió en pedazos.
Hermanastros: Noooooo.
Pese a su tristeza, los hermanastros caminaron a la alfombra.
Lorenzo: Vaya, que genial nos acabamos de ver.
Chet: Muy genial ¿No?
Don: Pues la verdad no. Pero, Tercer lugar.
Hermanastros: Si.
-confesionario-
Ambos: Hermanastros, Hermanastros. Somos los hermansstrossssssss. Siiii.
-fin del confesionario-
De regreso en el hollo negro, ambos equipos buscaban una salida. Hasta que Sanders vio hacia arriba.
Sanders: El tragaluz.
Jacques: Si.
Sanders: Si subimos en los hombros de cada uno, podremos alcanzarla.
A los pocos minutos, tenían una torre humana, MacArthur abajo, seguida por Jacques, Sanders, y Josee que salto para subir, y luego se colgó para subir a Sanders.
MacArthur: Oye rubio. Una vez que estemos arriba. Si nos engañan de nuevo, te haré pagar.
Jacques: Tú no me asustas.
MacArthur lo tomó del cuello de su traje y le dió una mirada que sería capaz de paralizar a un león.
MacArthur: Romperé tus huesos, te atare en un saco y te lanzaré por un acantilado.
Jacques: Ok eso sí me asusta un poquito.
MacArthur lo lanzó, Sanders y Josee lo tomaron de los pies, y empezaron a subirlo.
Mientras tanto, más y más equipos llegaban.
Don: Cuarto lugar (Enmascarados)
Don: Quintas (Positivistas)
Don: Sextos (Padre e hijo)
Don: Séptimas (Hermanas)
Don: Octavos (Profesionales)
Don: Novenos (Separados)
Devim aún trataba de comunicarse.
Carrie: Por Favor, solo déjame decirte…
Devin: Por favor contesta.
Don: 10 (Goticos)
Don: 11 (Surfistas)
Don: 12 (BFF)
Don: y los rockeros en 13
En el jaulon, los equipos formaron una torre invertida para sacar a MacArthur.
MacArthur: Vamos. Glúteos gente, glúteos.
Devin: ¿La contestadora denuevo?
Don: Aún tienes tiempo, 3 equipos aún no han llegado.
Devin volvió a intentarlo.
Carrie: ¿Está mal que quiera que se acabe el tiempo?
Brick y Cameron habían salido del túnel a la par que los Patinadores y Cadetes salieron del jaulón, y ahora los tres equipos trabajaban en las balsas.
Finalmente, Devin recibió una respuesta que no fuera el contestador.
Devin: Si. ¿Shelly? Oh, Gracias Ashton. Es su entrenador de tenis. la está llamando ahora. Shelly, soy yo. Devin. Te extraño mucho y… wow, wow, ¿Que? No. No sé de qué. Nunca terminamos. ¿Ashton?. ¿Carrie? Que tiene que. No. Por favor Shelly.
Se escucha como se corta la llamada. Don tomó el celular.
Devin: No espera, tengo que llamar otra vez.
Don: Lo siento amigo, solo una llamada. ¿Y bien, cómo está la novia?
Devin se puso a llorar.
Devin: Ella me cambió por su entrenador de tenis.
El chico se puso a llorar en los hombros del anfitrión, que decidió mostrar un poco de compasión y lo dejó.
Don: Wow. ¿Y por teléfono? Eso nunca pasa.
Carrie quería ir a abrazarlo, pero sabía que en este instante, necesitaba desahogarse un poco. Los opuestos también habían escuchado la conversación y lo veían con compasión, Sky especialmente quería darle consuelo, pues ella estaba en una posición similar. Pero al igual que Carrie, comprendió que no era el momento.
Carrie: Tal vez no sea un buen momento para decirle… si, creo que dejaré que se calme… y le daré un poco de espacio. Al menos hasta que deje de llorar.
Don: Los últimos equipos van hombro a hombro a hombro. ¿Cuál lo logrará?
Josee en un rápido movimiento, usó su remo para derribar a las cadetes.
Brick: Oficiales heridas.
El soldado se lanzó al agua. Mientras los patinadores corrían a la meta.
Don: Decimocuarto lugar para los patinadores.
Ambos celebraron, Josee más que Jacques.
-confesionario-
Jacques: Llegar Decimocuartos no nos alegra, está posición es muy vergonzosa y humillante.
Josee: ¿pero sacar a las cadetes? Eso hace que valga un poco la pena… solo un poco.
-fin del confesionario-
MacArthur: Esas ratas heladas y traicioneras.
Brick: Guarde su rabia para otro momento y cruce la línea de meta cadete.
MacArthur: Si. Alto, ¿qué?
Sanders: Umm, ¿Si sabes que eso significa que ustedes…?
Brick: lo sé, pero no merecen caer de esta manera, un soldado nunca deja solo a un compañero, y no cae sin honor.
Cameron asintió. Las Cadetes sonrieron y cruzaron la meta.
Don: Cadetes, un noble decimoquinto lugar. Brick, Cameron. Una noble acción, pero desafortunadamente, está ronda es Eliminatoria. Están fuera.
Brick: No me avergüenzo de mi decisión señor.
Cameron: Yo tampoco.
MacArthur: Gracias muchachos. Prometo que pateare los helados traseros de esos dos en su honor.
Sanders: Ambas. Ambas lo haremos.
Brick: Nos volveremos a ver cadetes.
Brick realizó el saludo militar, las cadetes y Sky devolvieron el gesto. Cameron por su parte, se despidió de las Positivistas y de Dave.
-Se muestra una compilación de la estancia del equipo Cerbro y Fuerza-
Brick: No puedo decir que estoy decepcionado de nuestro desempeño. Nunca lo hicimos de forma espectacular, pero tampoco lo hicimos mal.
Cameron: Nuestro objetivo podría haber sido ganar, pero creo que obtuvimos algo que vale casi lo mismo, algunas amistades nuevas, y conservamos nuestros honores al hacerlo. Además, ya ganamos un millón antes.
Brick: Oye, ¿Crees que a Sanders le interese participar en la revista con Anne y Dakota si le pido que sea una modelo?
Cameron: Creo que tú interés es algo más que un simple favor de modelaje. Afortunadamente, tenemos varios amigos que saben sobre esa área.
Don: Bueno, eso es algo que hubiera sido bueno ver antes. Las cadetes aún siguen en el juego. Pero el amor de Devim está completamente fuera.
Las cadetes y patinadores se daban miradas afiladas como cuchillos, Mientras el chico seguía llorando, Carrie trataba de consolarlo.
Don: ¿Quién sabe lo que pasará después? Ustedes no, así que no olviden sintonizarnos para descubrirlo la próxima vez en. Carrera Alucinante.
-FIN DEL EPISODIO-
-ESCENA BONUS-
La mayoría de los equipos ya habían llegado al hotel, incluyendo a Sky y Dave, que estaban viendo el paisaje.
Sky: Estamos haciéndolo muy bien. Solo tenemos que mantener un ritmo similar y mejorar en el tramo final.
Dave: Aún no puedo creerlo. Estaba así seguro de que para este punto, nos habría costado la carrera.
Sky: Tienes que dejar de ser tan duro contigo mismo. Caminante en una cornisa, atravesaste unas catacumbas, corriste por un campo de géiseres, metiste tu mano en un guante con hormigas, caiste por unas cataratas, puedes hacer de todo, y lo estás probando. Solo tienes que tener más confianza en tu mismo.
Dave: Gracias Sky.
Los dos inconsistentemente acercaron sus manos, pero las separaron muy rápido.
Sy: Dave… yo…
El fuerte llanto de Devin interrumpió el momento, los dos vieron al chico llorando mientras se abrazaba las rodillas, mientras Carrie intentaba consolarlo.
Dave: Aun sigue así.
Sky: Descubrió que su novia lo dejó por su entrenador Quizás incluso piensa que lo estaba engañando. ¿quién sabe por cuánto tiempo?
Sky se puso de pie y fue con los mejores amigos, Dave se sentía mal, pero tampoco había mucho que pudiera hacer, además, él estaba lidiando con sus propios conflictos emocionales de momento. Meterse ahí sería más problema que solución, de la nada escucho como algo golpeaba el piso y al voltear vio a Ella.
Ella: oww.
Dave: oh cielos. ¿estás bien? permíteme.
Dave ayudó a la princesa a reincorporarse.
Ella: Muchas gracias, creo que había una piedra en mi camino.
Dave: Parece que te hiciste un raspon, quedate quite.
Dave saco unas vendas que traía en su bolsillo y le vendo la herida, no tenía sangre alguna, así que no había riesgo de una infección.
Ella: Gracias. La doncella Sky es muy afortunada de tener a alguien como tu.
Dave: Em. Solo somos amigos, además ya tiene novio.
Ella: oh, lo siento, no lo sabía.
Dave: No hay problema. Además, dudo mucho que ella estuviera interesada en mí.
Ella: No digas eso, estoy segura de que algun dia encontraras a tu princesa.
Dave: umm. si, gracias Ella.
La princesa se retiró al interior del hotel.
Dave (pensando): Es un poco rara, pero me cae bien.
De lo que ninguno se dio cuenta, es que Sky los había visto. Aunque solo había escuchado pocas cosas.
Sky (pensando): ¿Que fue eso, Ella con lindos gestos y príncipe…? ¿porque le estoy dando tanta importancia? Dave es solo un amigo… ademas, ¿que me garantiza que él no haría lo mismo que Keith?
La gimnasta vio a Devin, y no pudo evitar verse reflejada, en el momento que descubrió a Keith engañándola, y sintió como si su mundo se derrumbara.
-FIN DE LA ESCENA BONUS-
Tabla de Eliminación
24- Los Ñoños, Leonard y Tammy.
23- Los Tenistas Rivales, Gerry y Pete.
22- Las Genios, Ellody y Mary
21- Las Veganas, Laurie y Miles
20- Los Blogueros de moda, Tom y Jen.
19- Madre e hija, Kelly y Taylor.
18- Los Gemelos Adversidad, Mickey y Jay.
17- Los Cosplayers, Lara y Pierce.
16- Cerebro y Fuerza, Cameron y Brick.
Aún compiten.
Mejores amigos, Carrie y Devin.
Las Cadetes, Sanders y McArthur.
Los Patinadores, Jacques y Josee.
Los Opuestos, Dave y Sky.
Los Góticos, Crimson y Ennui.
Las M.A.P.S, Katie y Sadie.
Los Enamorados/Separados, Ryan y Sthepanie.
Los Surfistas, Geoff y Brody.
Los Profesionales, Owen y Noah.
Los Enmascarados, Lucas y Shane.
Las Positivistas, Ella y Sammy.
Los Rockeros, Rock y Spud.
Las Hermanas, Emma y Kitty.
Los Hermanastros, Chet y Lorenzo.
Padre e hijo, Dwayne y Junior.
Bueno, se pone el sol en Australia para el tramo medio de la carrera.
Similar a los cosplayers, Brick y Cameron eran más que nada, un equipo de apoyo. Más Brick que Cameron incluso, así que estaban destinados a caer en algún momento. Pero al menos fue para darles una chance a las cadetes.
Llegué a considerar una pequeña trama romántica entre Sanders y Brick, pero la descarté, porque ya había muchas relaciones. Así que deje una mención. Quien sabe, quizás un día retoque ese concepto. Le veo un poco de potencial.
De cara a los equipos canónicos, tenemos el aumento de rivalidad de Cadetes y Patinadores, los hermanastros arreglaron su conflicto, mientras que Devin obtiene su corazón roto. Veremos si podrá salir de ese estado pronto.
Y tuvimos un par de interacciones entre los mejores amigos y los opuestos, me pareció algo bueno a incluir, más allá de las situaciones de Sky y Devin. Además de poner un poco de Dave y Ella.
Las otras relaciones también siguen poco a poco, veamos cuáles logran avanzar más.
El siguiente episodio será un pequeño camino especial, pues los equipos aún deberán operar buscando a los amigos de Bugs Bunny en tierra Australiana, para luego volar a la tierra vecina.
Espero que les haya gustado el episodio, y no olviden dejar sus reviews, aprecio la crítica.
