Саске сидел на продавленом диване уже третий час. В резиденции Хокаге стоял на столько ощутимый отпечаток Наруто, словно он жил тут. По сути, так оно и было — Наруто оставался сутками тут и работал, если требовалось. Но черта между рабочим кабинетом и местом обитания почти исчезла.
Саске обнаружил в шкафу комплект одеяла с подушкой. В следующем чистую и не очень одежду. Запасная пара обуви стояла под столом — верх неряшливости. И это все не считая кучи мусора на столе. Пустые упаковки от лапши быстрого приготовления, картонные стаканы и одноразовые приборы.
И если случайный прохожий мог подумать, что это все как раз свидетельствует о не домашней обстановке, то Саске был уверен — именно так выглядел бы дом Наруто, не женись он на Хинате. Впрочем, до свадьбы так и было.
Не хватало пакета со скисшим молоком и носков под диваном. Под диван Саске не хотел заглядывать. Ему хватало того, что он видел, сидя на нем.
А Наруто все не возвращался.
Конференция с правителями других деревень. Видео-конференция, где они обсуждали политику. Мысли об этом навевали скуку даже на Саске.
Он в который раз осмотрел стопки с бумагами. Папки с бесконечными отчётами, что кучковались возле большого стола на полу.
Когда Наруто их разберёт? И разберёт ли вообще?
Стремительно стемнело. Но свет Саске не стал включать. В темноте он прекрасно видел. А выдавать свое присутствие тут кому-то ещё, кроме Наруто, не хотелось.
Саске встал с дивана и потянулся. Если Наруто не придет в ближайшие полчаса, он не выдержит и уснет. Эта комната оказывала на Саске особое влияние.
От скуки он снял верхнюю папку и, бегло пробежавшись взглядом по названию, открыл ее. Отчёт от капитана команды об успешной миссии ранга А.
Такие миссии ещё существуют в Конохе?
Стало интересно. Углубившись в чтение, Саске уселся в хокажье кресло. А через пять минут включил настольную лампу, чтобы зря чакру не жечь.
Оставшись довольным после чтения, Саске отложил папку и потянулся за следующей. Тут было не все так радужно, но не менее интересно.
— Нет, Шикамару! Вали домой!
— Но ты сам не найдешь запись в архиве. И будешь искать до утра. А потом Саске сунет меня в гендзюцу, когда увидит твои круги под глазами. И виноват будешь ты, Наруто.
— Да достал, Шика! Я Хокаге и я справлюсь!
Дверь распахнулась и Наруто вошёл в свой кабинет. Вошёл и тут же замер. Шикамару врезался в его спину, чертыхнулся и выглянул из-за плеча.
— Это нарушение устава, — шепотом сказал главный советник Хокаге.
— Срал я на устав, это же Саске!
Наруто выглядел, словно ему под ёлку годовой запас рамена поставили. Глаза блестели, а белых шрамов почти не было видно от широкой улыбки.
— Ну раз так, то вдвоем вы точно справитесь.
— Да, да. Вали уже.
Наруто пихнул за дверь советника, закрыл ее и вновь уставился на небывалое чудо.
Саске сидел в его кресле и увлеченно читал. Вокруг него высились стопки с отчётами, которые Наруто каждое утро клятвенно обещал себе разобрать. Вот только возле Саске они уже были явно рассортированны. И это было похоже на сказку.
— Почему так долго?
Наруто подошёл к своему столу и присвистнул.
— Ну ты вообще, Даттебайо! Я ж во век не рассчитаюсь, Саске.
— Станешь моим рабом.
— Эээ, нет! Хокаге не может быть рабом.
— А я никому не скажу.
Саске сунул последнюю папку к остальным и поглядел на припозднившегося Наруто. Было далеко за полночь. Идти домой не было смысла. Пару часов — и рассвет.
— Ты почему не дома?
— А ты?
Наруто снял плащ и отправил его броском на дверцу шкафа.
— Я собирался найти в архиве одну запись. Нападение на дайме. Хотя от нападения там только название. Припугнули, задержали, никого не тронули и исчезли.
— Кто это был?
— По описаниям ни к одной из известных нам стран не подходят. Да и сами описания — полный бред.
Саске внимательно слушал Наруто. На его памяти таким разбоем могли заниматься многие, но чтобы не тронули — такое он встретил впервые.
Наруто рылся в одном из шкафов.
— Давно это произошло?
— Месяц, может полтора назад. Где же этот отчёт, тебайо?!
— Ранг А, я полагаю?
— Угу.
Секунда ушла на активацию Шарингана. В следующую Саске уже стоял рядом с Хокаге. Телепортация с помощью второго глаза отнимала хорошую долю чакры, но сейчас можно было не экономить.
— Я нашел его.
Наруто дернулся от неожиданного голоса так близко и едва не отпрыгнул. Саске достал из нижнего ящика нужный отчёт и протянул папку Наруто. Тот с недоверием покосился на бумаги, но вскоре широко улыбнулся.
— Точно! Он самый. Спасибо, Саске! Я бы до утра возился!
Он уселся за стол и стал просматривать содержимое папки.
Саске вздохнул. Опять становилось скучно.
— Теперь ты точно в рабстве.
Он подошёл к хокажьему столу. Сортированные папки радовали глаз.
— Саске, а все же почему ты не дома с Сакурой?
Наруто выглянул из-за широкого монитора. В свете настольной лампы круги под его глазами выглядели ещё больше, чем были на самом деле.
— У меня другие планы, — равнодушно заявил Саске.
— Какие?
Наруто отложил бумаги и уставился на Учиху. Саске улыбнулся. В его глазу три черные точки слились в неповторимый рисунок на красной радужке. И прежде, чем погрузиться в небытие, Наруто услышал три слова:
— Похитить Седьмого Хокаге.
