— Двое справа, четверо слева.
— Твои трое, патронов не…
— Знаю!
Он увидел, как черная челка скрыла ее лицо. Тонкая рука с большим пистолетом напряглась и прогремели два выстрела. Саске вновь укрылась за стойкой. Рядом с ним. Плечом он чувствовал ее дрожь. И знал — о, он знал это точно! — дрожь далеко не от страха.
— Остались слева.
Их взгляды встретились. Наруто не мог сдержать улыбки. Пьянило само осознание битвы. Он чувствовал себя всесильным, когда рядом была она. Наруто не знал, что думала Саске в такие моменты, но по ее улыбке и лихорадочному блеску глаз мог сказать точно — ей нравится.
— Ещё один выстрел и девчонка умрёт!
Улыбки стёрлись с их лиц. Сакура была в заложниках, а это усложняло задачу в разы.
— Я после сама убью ее.
Наруто накрыл своей ладонью узкую ладонь Саске с зажатым пистолетом. Он знал, что в нем осталась одна пуля. Всего одна.
Ему внезапно стало страшно. Один выстрел и Саске станет безоружна. И если ему придется выбирать кого спасать…
Наруто мотнул головой и нахмурился. Он спасет всех. Чего бы ему это не стоило.
— Тогда готовься, потому что скоро мы закончим с этими подонками!
Он задорно улыбнулся. В глазах Саске появилось затравленное выражение и мелькнул страх.
— Не смей, Наруто!
Но это только придало ему азарта и уверенности в победе.
Наруто подмигнул Саске, встал и вышел навстречу пулям. Пистолет с тремя боевыми патронами Наруто расслаблено держал у бедра.
Саске сжала двумя руками рукоятку своего оружия. Она просто должна была снять одного из ублюдков, едва начнется стрельба. Иначе Наруто мог умереть. Он и так может умереть.
— Бестолочь…
А он улыбался и шагал навстречу вооруженным бандитам.
— Я хочу предложить сделку!
Голос Наруто Саске слышала словно сквозь слой ваты.
— Вам понравится!
Саске считала про себя, стараясь выровнять дыхание и не думать, что этот идиот может сдохнуть в любой момент.
— Вы отдаете мне Сакуру, а вас я не убиваю!
Ярость отчётливо звенела сталью в его голосе.
— Или я вас убиваю и забираю Сакуру сам! Мне больше нравится второй вариант!
Саске показалось, что она услышала рычание в голосе Наруто. И со следующим вдохом она поняла, что они уже победили, а через секунду ее оглушили выстрелы. Не пять, и даже не десять.
Дальше ее тело двигалось само. Тенью она выскользнула из укрытия, сжала пистолет двумя руками и пустила последнюю пулю четко в лоб здоровенного амбала, что целился в безоружного Наруто.
Туша с грохотом завалилась на пол.
— Мы справились!
Сакура сидела на стуле, примотанная к нему скотчем. Ее рот был заклеен, а лицо мокрым от слёз. Розовые волосы свисали грязными сосульками.
Наруто опустился перед ней на колени, достал из правого сапога ножик и стал освобождать пленницу.
— Все уже хорошо, Сакура. Ты в безопасности.
Саске стояла на том же самом месте, откуда выстрелила. Словно приросла к месту. Она смотрела на блестящий нож в умелых руках Наруто и по ее телу волнами расходилось облегчение, радость и счастье.
Если бы она не попала, он использовал нож. У Наруто все было просчитано. Не смотря на показушную неряшливость, в такие моменты он был до дотошности щепетилен.
Едва Наруто освободил руки Сакуры — она тут же влепила ему пощечину. Наруто отшатнулся с недоумением, а Саске в сотый раз напомнила себе, что Сакура их подруга, член команды, и убивать ее не надо — только же спасли.
— Придурок! Они могли тебя убить!
Наруто обижено тер покрасневшую щеку.
— Ну не убили ж. Все хорошо. Саске меня бы прикрыла в любом случае.
Саске в который раз поразилась уверенности Наруто в ее собственных способностях.
— Ты полный кретин! Кто выходит под пули и что-то чешет о сделках?!
— Остынь, Сакура. Тебя как бы тоже, едва не убили. Почему так случилось — напоминать не стоит?
Наруто обернулся и в его взгляде Саске прочла благодарность. Сакура отвернулась. Изображать оскорбленную невинность в ее потрёпанном состоянии было неудачной комедией.
— У меня все было под контролем, — сказала Сакура.
— Ага, — Саске приблизилась к Сакуре и развернула ее лицо к свету, рассматривая порезы и ссадины.
Сакура со странной смесью жадности и неприязни смотрела в лицо Саске. На щеке той кровил тонкий порез, но это только добавляло ей шарма.
Наруто тем временем ходил вдоль стен с телефоном, аккуратно переступая через трупы. Телефон молчал, но возле книжного стеллажа, коротко пискнул.
— Саске, Сакура, кажется оно!
Саске метнулась к нему, отобрала телефон и вставила в уши наушники. Сакура опустилась на свой стул и закрыла лицо руками.
— Да. Тут.
Она скинула наушники и стала ощупывать стеллаж.
— Вторая полка сверху, красная книга, — сказала Сакура.
Наруто почесал затылок и неловко улыбнулся, словно извиняясь за Сакуру перед Саске. Та фыркнула и потянула за красный корешок.
Стеллаж бесшумно отодвинулся. Открылся вход в небольшое помещение. Размером в средний холодильник. И весь он был забит деньгами. Аккуратно сложенные пачки с баксами, несколько с местной валютой и бархатный мешочек с бриллиантами.
— Мы теперь очень богаты.
— Мы Чертовски богаты!
Наруто снял со спины рюкзак и стал ловко укладывать сокровища.
— У главаря под столом сумка. Если все не влезет.
Сакура говорила безразличным тоном, но ее глаза блестели отнюдь не от слез. Она все ещё корчила обиженную, но ее прыть уже падала.
Наруто уступил место у сейфа Саске, а сам направился к столу за сумкой.
Сакура не должна была проколоться. В ее обязанности входило втереться в доверие, показав себя глупой красоткой, и открыть для них двоих двери в нужный момент. Но на чем она провалилась — Наруто не знал. Раньше проколов не было. Но раньше и денег они столько не видели.
— Поедем в Японию?
Наруто сел на пол и привалился спиной к стене. Его колотило от переизбытка адреналина, как и всегда с опозданием. Саске рядом на коленях выгребала в сумку последние деньги.
— Я не против. Там красиво, — Наруто улыбнулся.
— Почему именно туда?
— Мне кажется мы должны быть там. Меня туда тянуло сколько себя помню.
Саске застегнула молнию на сумке и нахмурилась. Ее тоже тянуло на родину ее предков. Но она, в отличие от Сакуры, ощущала нависшее над собой что-то темное и тяжёлое. Словно жуткие факты из прошлого могут открыться, попади она в Японию. Только вот неизвестных фактов не существовало. Но и от тех, что знали они трое о Саске, кровь стыла в венах.
— Я хочу попробовать настоящий японский рамен!
— Рамен это вообще китайское блюдо, - сказала Саске.
— Разве?
— Бестолочь.
Сакура засмеялась. И Саске, и Наруто синхронно обернулись.
— Я уже сделала новые паспорта, — сказала Сакура и скромно опустила глаза.
— Ого! Вот это ты скоростная! Значит точно едем!
Саске закатила глаза, но спорить не стала. Ей тоже хотелось туда. В страну восходящего солнца и цветущих розовым деревьев. Где Наруто сможет найти могилу своих родителей, а Сакура возможно и вживую встретится со своими. Сама Саске с зарождающимся внутренним трепетом и волной мурашек по телу, думала, что сможет выследить старшего брата. Брата, который вырезал могущественный клан, словно скот. Выследить его и убить.
— Ты не одна. Не делай такое лицо.
Наруто взял ее за руку и сжал пальцы. Его губы улыбались.
— Я ни о чем таком не думаю.
— Ну да. Вот и не думай. И одна ты не пойдешь его искать.
Саске изо всех сил старалась сохранить невозмутимый вид. Но чертов Наруто, с его проницательностью, тёплыми руками и улыбкой выбивал ее из толщи холодного и бесчувственного расчета, что, как она думала, был ее козырем, в этой нелегкой игре. Его ладонь была широкой и дарила призрачное ощущение покоя. Саске очень хотелось, чтобы он не отпускал ее.
Наруто сжал ее пальцы ещё раз и, хитро блеснув глазами, поравнялся с Сакурой.
— Сакура, ты все равно очень красивая.
— Не мели чушь.
— Но это правда. Ты выглядишь, как героиня боевика сейчас. Очень сексуально!
Наруто увернулся от подзатыльника Сакуры и, изловчившись, чмокнул ее в щеку. Сакура все же улыбнулась и Саске через налет грязи и ссадин разглядела румянец на ее щеках.
Наруто умел находить нужные ниточки и дергал за них по мере необходимости.
Саске очень захотелось подарить ему о ответ хотя бы чуть-чуть того, что он не задумываясь отдавал и ей и Сакуре. Она не знала как это сделает. Но если Учиха решала добиться чего-то, то ее уже было не остановить.
— Как думаете, мне пойдет кимоно?
За рулем был Наруто и едва не вписался в столб, услышав такие слова от Саске. Воображение живо подкинуло ему очень красочную картину.
— Саске, тебе и без него пойдет!
Сакура прыснула.
Наруто покраснел, сообразив, что ляпнул. А Саске словила в зеркале заднего вида взгляд Наруто и улыбнулась.
Она была на верном пути.
