This is after they defeated the enemy and are preparing to return home and aware they will forget everything that happened in that island.
Ep. 6 The last Dream (Tsukimori)
最後の夢(月森)
Hino/game: I'm not seeing Tsukimori. Did he go somewhere?
Maybe····
Tsukimori: ····! Oh, it's you. I wanted to stay away from the bustle of the festival···· seems like you found me.
Hino/game: What do say about Tsukimori's action...
Options: 1. You're not participating in the Festa? 2. I wanted to talk to you. 3.I thought you'd be here. Correct answer is 3.
Tsukimori: ···really. You and your insight. I wanted to be in a quiet place where I can see the entire island.
There were various things that happened but this island that made me realize what is important.
Until now, my school life didn't matter more than a place to polish my music.
I worked hard on competitions and concourse because it would help improve my music.
( they used 糧になるから= kate ni narukara aka feed since 糧stand for food/provision and the competition are seen as food I think... I translated it with help improve since they kinda are food to help his skill grow).
I didn't spend time with other people or cared for others back in our world.
Studying abroad in Vienna as soon as possible, mastering my play and music ··· only those things occupied my mind.
I didn't even feel the need to alight myself to my surrounding. Cooking or shopping ····· those plain/dull simple actions— made me feel grateful to my surrounding.
Looking back, a lot of comrades have always been around me.
Not to mention You.
Someone I would never thought would suit me. (idk maybe it's "I never thought I would be compatible).
As your rival, I failed to notice the importance of spending time with you— I should made more meaningful memories with you.
Now that I'm leaving to study to abroad, I'm having these feelings... How ironic.
Hino/game: you say to Tsukimori
Options: 1. Do you still want to study abroad? or 2. I'm glad you noticed. Correct answer is 2.
Tsukimori: That I notice only now? Still, it's better than not realizing about it at all...
From now on, I want to express my gratitude and not forget the existence of the comrades I walked this path with····
I'm no longer alone—
They say, comrades can be driven to aim higher if they have the support and the encouragement of others after all—
I want to keep that in my heart as I move forward.
Even if you forget all the things that happened in this island once we leave and return to our world··· this piece of thoughts is something I don't want to ever forget.
···· Let's head back to the plaza now.
This is a great chance to enjoy the Festa; are you coming too?
*scene change"*
Male fairy1 (妖精): Oh, you—!
Male fairy 2: we were waiting for you guys! Quick play us something.
Female fairy1: Right we want to hear again your duet performance!
Tsukimori: Even till the end, they are good people. You're okay with playing me, right?
Hino/game: Then (ではDewa)···· As" Salut D'amour" tone echoed my eyelids also slowly close down. and my vision slowly faded —
Tsukimori: Hino? ··· your body is being wrapped in light···· Oh, see. It's time to say goodbye.
Violin·Romance — the miracle thay bring you back to the sams paths even when apart.
Once we return to our world, the memory of the melody that miraculously brought me to you that time (Ep5) will be forgotten. So, ···
it's okay for me to be closer to you while we still have these memories.
Thank you.
Even being with you in this dream and in reality, it's like a miracle. (not fully sure this is right).
I'm glad/happy I could be this close to you. Let me hold you hand in the future as well—
End of Tsukimori scenario number 6. Last scene is Tsukimori's epilogue.
I actually already wrote it already but deleted the file because I thought I already copied it another word file. So basically I have to rewrite it again. i found about it just now...
I'm already translating Tsuchiura btw, let me know if you want me to upload Tsuchiura or wait I upload Tsukimori's epilogue.
