"Yuki na-chan, uranai o oshiemasu ka?" I ask. (Translation: Setsuna-Chan, you teach Divination?)
"Hai." Setsuna says. (Translation: Hai.)
"Mamoru-kun, sugoku ī kurasudakara ne!" I say. (Translation: Mamoru-Kun, it's so nice that we're in the same class!)
"Un usa ko." Mamo says. (T."ranslation: Yeah Usako.)
"Naze setsuna-chan ni nikkunēmu o tsuke sasenai no ka wakaranai. Mamo-chan… dari-kun?" I ask. (Translation: I don't understand why Setsuna-Chan won't let us use our nicknames. I mean, Mamo-Chan...Dari-Kun?)
"Usa ko… Dari-kun wa gikochinai yōdesu. Naze… Dari En-kun?" Mamo says. (Translation: Usako...Dari-Kun seems awkward. Why not...Darien-Kun?)
"Ma mochan! Jōdandesho! Jōdan o itte iru! Dari-kun ya Dari-chan wa īdesu ne!" I say. (Translation: Mamo-Chan! You're joking! You have to be joking! Dari-Kun or Dari-Chan seems great!)
"Chiba san, Tsukino-san wa nihongode mo nikkunēmu ga wakarimasen ka?" Setsuna says. (Translation: No nicknames, even in japanese, understand Miss Tsukino, Mr. Chiba?)
"Hai, meio kyōju." The both of us say. (Translation: Yes Professor Meioh.)
"Setsunacha n… meio sensei… meio wa oshie ni sukoshi haitte imasu..." I say. (Translation: I think that Setsuna-Chan...Professor Meioh...Ms. Meioh is getting a bit into teaching...)
"Usagi-chan! Mamoru-kun! Seki ni tsuki nasai! Michirumama, wa rukapapa, soshite watashitoisshoni suwatte kudasai!" Hotaru says. (Translation: Usagi-Chan! Mamoru-Kun! Get into your seats! Sit by Michiru-Mama, Haruka-Papa, and myself!)
Mamo and I exchange glances and we then sit by Haruka, Michiru, and Hotaru.
"First rule of my class." Setsuna says. "No snogging."
"Which means no kissing." We all say.
"Excactly." Setsuna says. "Second rule, no looking into this orb." She points to the garnet orb.
"It predicts the future." All the guardians mumble.
"third rule, only Mr. Chiba and Miss Tsukino can kiss." Setsuna says. Everyone moans. Setsuna winks, telling us that she knows that we won't follow rule one, which is why she made that rule. We share her wink.
"Now class." Setsuna says. "Call me Professor Meioh. We will spend the first class period learning about one another." Setsuna claps her hands. "Mr. Chiba, Miss Tsukino, Miss Ten'oh, Miss Kaioh, Miss Tomoe, behave and introduce yourselves more."
"We know everything about one another." We all say. Mamo and I then kiss.
"Miss Kaioh and Miss Ten'oh can kiss as well, and can kiss Miss Tomoe." Setsuna says.
"Totemo kansha shite imasu." The three sigh. (Translation: So grateful.)
"Ē to... Watashi wa hotaru-chan ga harī-chan ni muchūda to omoimasu." I say. (Translation: Well...I think Hotaru-Chan has a crush on Harry-Chan.)
"Īe, shimasen!" Hotaru says then blushes. (Translation: No I don't!)
"Uso-tsuki. Tomoe-san ga harī o mite iru yōsu o mimashita." Mamo says. (Translation: Liar. I saw the way Ms. Tomoe was looking at Harry.)
"Kaiō-san no ushiro de dare ka to dēto suru koto wa kesshite nakattadeshou! Tenō-san, misu meio!"Hotaru says.
"Kakushin shi teru no?" Mamo asks. (Translation: You sure?)
"Pojitibu." Hotaru says. (Translation: Positive.)
"Oi! Harī-chan! Pottā-san! Pottā kyōju! Hotaru-chan to tsukiatteru no? Tomoe-san? Tomoe sensei?" I ask. I used different meanings so nobody knows it's Hotaru really. (Translation: Oi! Harry-Chan! Mr. Potter! Professor Potter! Are you dating Hotaru-Chan? Ms. Tomoe? Professor Tomoe?)
"Hai! Naze kiku no?" Harry replies. (Translation: Yes! Why you ask?)
"Anata wa totemo setchi sa rete iru Tomoe-sandesu." Michiru jokes. (Translation: You are so grounded Ms. Tomoe.)
"Soshite headai wa arimasen." Haruka jokes. (Translation: And no Hair Dye.)
"Shikashi... Shikashi... Watashi... Watashi..." Hotaru says. (Translation: But...But...I...I...)
"Watashitachiha jōdandeshita." Haruka says. (Translation: We were only joking.)
"Harukapapa to michirumama wa omoshirokunai." Hotaru whines. (Translation: It's not funny Haruka-Papa and Michiru-Mama.)
I laugh.
"Haruka-chan, Michiru-chan, hotaru-chan ni harī chanto dēto sa sete yoroshīdesu ka?" I ask. (Translation: Haruka-Chan, Michiru-Chan, are you sure your going to let Hotaru-Chan date Harry-Chan?)
"Hai, nazedesu ka? Sore wa hontō no ai to yoba rete imasu." Haruka says. (Translation: Yes why not? It's called true love.)
"Okiniiri..." Mamo says. (Translation: Like...)
"Sore wa watashinounmei no yō ni." Hotaru says. (Translation: Like it was my destiny.)
"Ā! `Hotaru-chan' no unmei to ieba, ma mo chanto boku ga kurisutaru Tōkyō no ōsama to joō-sama ni naru unmei mitaina no?" I ask. (Translation: Oh! Speaking of 'Hotaru-Chan's' destiny, so it's like Mamo-Chan and my destiny to become King and Queen of Crystal Tokyo?)
"Hai." Haruka says.
"Wa ̄ i!" I shout.
"Ms. Tsukino! Calm down!" Setsuna says.
"Sorry Professor Meioh." I say with a very strong Japanese accent.
"Matte, anata wa itsuka chikyū o shihai suru tsumoridesu ka?" Harry asks. (Translation: Wait, so your gonna rule the earth one day?)
"Hai! Mamo chanto watashi wa itsuka chikyū o shihai shimasu!" I say happily. (Translation: Yes! Mamo-Chan and I will rule the earth one day!)
"Alright, alright, enough chit-chattering class." Setsuna says. "Time for you're next class."
All the students get up.
"Uwa ̄ !" Ron says. (Translation: Wow!)
"Sorede karera wa itsuka chikyū o shihai suru nodesu ka?" Hermione says and gives a slight smile. "Dakara anata wa shirubāmireniamu no tsuki ōkoku no sereniti himedearu hitsuyō ga arimasu." (Translation: So they rule the earth one day? So you must be Princess Serenity of the moon kingdom of the Silver Millennium.)
"Nani! ?" Ron and Harry ask. (Translation: What?!)
"Tsumari, Mamoru-chan wa purinsuendimiondesu." Hermione finishes. (Translation: And so that means Mamoru-Chan is Prince Endymion.)
"Uwa ̄ !" Ron and Harry say. (Translation: Wow!)
"Mā, sono hāmaionī-chan no anata no tadashī." Mamo says. "Shikashi, shōrai no watashitachi no musume wa sugu ni hōmon suru kamo shiremasen." (Translation: Well, your correct on that Hermione-Chan. But our daughter from the future might visit soon.)
"Dō yatte wakatta no?" Ron asks. (Translation: How do you know that?)
"Neokuīnsereniti kara okura rete kita tegami." I say. (Translation: A letter Neo-Queen Serenity sent me.) "It reads..."
"Dear Usagi-Chan,
My daughter might be visiting soon,
Mamo-Chan, remember to look after Usagi-Chan,
Small Lady will be visiting tomorrow at Hogwarts.
Hello Harry-Chan, Hermione-Chan, Ron-Chan!
Your future selves in Crystal Tokyo are great!
They're friends with Small Lady, and she's not so worried.
You're FUTUREself (Usagi-Chan), you're future wife (Mamo-Chan), and your future queen/friend (Harry-Chan, Ron-Chan, Hermione-Chan)
Neo-Queen Serenity." I read.
"I dunno why she put it in English." Harry says.
"It's because everyone speaks English in that version of the world." Mamo says.
"Well, we better head to Charms or Prof. Flitwick will be mad." Hermione says. We ran to Charms.
